Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landsleute immer noch » (Allemand → Néerlandais) :

Warum müssen sich meine Landsleute immer noch das Märchen Moskaus anhören, dass es nicht wirklich eine Besetzung der baltischen Länder gab, dass die baltischen Länder nicht infolge des Hitler-(Molotow-Ribbentrop-)Paktes besetzt wurden und dass es in dem Sommer von 1940 die sozialistische Entscheidung der baltischen Länder gewesen sei?

Waarom moeten mijn landgenoten nog altijd luisteren naar het verhaal van Moskou dat er helemaal geen bezetting van de Baltische landen is geweest, dat de Baltische landen niet werden bezet als gevolg van het Hitler- of Molotov-Ribbentroppact, dat dit de socialistische keuze was van de Baltische landen in de zomer van 1940?


Warum müssen sich meine Landsleute immer noch das Märchen Moskaus anhören, dass es nicht wirklich eine Besetzung der baltischen Länder gab, dass die baltischen Länder nicht infolge des Hitler-(Molotow-Ribbentrop-)Paktes besetzt wurden und dass es in dem Sommer von 1940 die sozialistische Entscheidung der baltischen Länder gewesen sei?

Waarom moeten mijn landgenoten nog altijd luisteren naar het verhaal van Moskou dat er helemaal geen bezetting van de Baltische landen is geweest, dat de Baltische landen niet werden bezet als gevolg van het Hitler- of Molotov-Ribbentroppact, dat dit de socialistische keuze was van de Baltische landen in de zomer van 1940?


Warum müssen ich und meine Landsleute uns immer noch das Märchen von der „Befreiung" von diesen Deportierten anhören, die die gebildetsten und besten Menschen in den baltischen Staaten gewesen sind?

Waarom moet ik en waarom moeten mijn landgenoten nog steeds luisteren naar het verhaal van de 'bevrijding' van deze gedeporteerden, die de meest geschoolde en beste mensen waren van de Baltische Staten?


Warum müssen ich und meine Landsleute uns immer noch das Märchen von der „Befreiung" von diesen Deportierten anhören, die die gebildetsten und besten Menschen in den baltischen Staaten gewesen sind?

Waarom moet ik en waarom moeten mijn landgenoten nog steeds luisteren naar het verhaal van de 'bevrijding' van deze gedeporteerden, die de meest geschoolde en beste mensen waren van de Baltische Staten?


Es ist nicht zu fassen, dass unsere Kollegen von den Linken, die der Lega Nord in unserem Land mangelnden Sinn für die italienische Identität vorwerfen und uns mit der Äußerung, die Minister der Lega Nord sollten „Fratelli d'Italia“ singen, provozieren, dann im Parlament in Straßburg aber, wenn es um die Rechte unserer immer noch verfolgten und an der Ausübung ihrer Grundrechte gehinderten italienischen und venezianischen Landsleute geht, mit den Erben der titoistischen Häscher und Täter der Foibe-Massaker gemeins ...[+++]

Het is ongelofelijk dat onze collega’s van de linkse partijen de Lega Nord in ons land verwijten te weinig bewustzijn aan de dag te leggen voor de Italiaanse identiteit, en ons provoceren door te zeggen dat onze ministers in dit Huis in Straatsburg dan maar “Fratelli d’Italia” dienen te zingen wanneer we over de rechten van onze Italiaanse en Venetiaanse landgenoten discussiëren, die ook vandaag de dag nog worden vervolgd en van hun grondrechten worden beroofd. Zij stemmen voor de erfgenamen van Tito’s beulen en de moordenaars van de “foibe”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsleute immer noch' ->

Date index: 2021-01-27
w