Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsdeckung
Die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten
Die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen
Die Vorräte für Gästehäuser betreuen
Durchschnittliche Versorgung
Für die Versorgung der Gästehäuser sorgen
Geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten
Landesweite Wahl
Landesweiter Vertrieb
Landesweites Symposium
Medizinische Versorgung
Mittlere Versorgung
Parlamentswahl
Regelmaessiger Durchschnitt
Sicherung der Versorgung
Versorgung
Versorgungsengpass
Versorgungsschwierigkeit

Traduction de «landesweite versorgung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen | für die Versorgung der Gästehäuser sorgen | die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten | die Vorräte für Gästehäuser betreuen

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden




Versorgung [ Bedarfsdeckung ]

voorziening [ bevoorrading | leverantie ]


durchschnittliche Versorgung | mittlere Versorgung | regelmaessiger Durchschnitt

gemiddelde waterafgifte


Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]


landesweite Wahl | Parlamentswahl

algemene verkiezingen




geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An Maßnahmen sind vorgesehen: ein gesundheitspolitisches Programm ,Gesundheit für alle - Gesundheit 2015", das auf die lokale Ebene abzielt, ein landesweites Projekt, das das Funktionieren des Gesundheitssystems gewährleisten soll (im Rahmen des Projekts soll unter anderem hinterfragt werden, ob in der Vergangenheit die erhobenen Gebühren chronisch kranke Bezieher niedriger Einkommen davon abgehalten haben, medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen), und ein paralleles landesweites Projekt für den Bereich der Sozialleistungen.

De instrumenten daartoe zijn een beleidsprogramma voor de gezondheidszorg genaamd 'Gezondheid voor allen - Gezondheid 2015', dat is gericht op het lokale niveau; een Nationaal Gezondheidsproject om het functioneren van het zorgstelsel veilig te stellen (het project zal zich onder meer bezighouden met de kwestie van de tarieven, die chronisch zieken met een laag inkomen ervan zouden hebben weerhouden om medische hulp te zoeken); en een parallel daarmee lopend Nationaal Project voor Sociale Voorzieningen.


7. weist darauf hin, dass jegliche politische Lösung für den Wiederaufbau Malis mit einer klaren und nachhaltigen Strategie für die wirtschaftliche Entwicklung einhergehen muss, die das Problem der Arbeitslosigkeit angeht, um so die Existenzgrundlage der Bevölkerung zu verbessern, und betont, dass die grundlegenden Dienste wie Gesundheitsversorgung, Bildung, Wasserversorgung und sanitäre Versorgung wiederaufgenommen werden müssen, weil sie für die Stabilität des Landes unerlässlich sind; ist überzeugt, dass institutionelle Reformen notwendig sind, um politische Stabilität zu gewährleisten und es der malischen Volksgemeinschaft insgesamt ...[+++]

7. wijst er met klem op dat politieke oplossingen voor de wederopbouw van Mali gepaard moeten gaan met een duidelijke strategie voor duurzame economische ontwikkeling ter bestrijding van de werkeloosheid opdat de bevolking in haar levensonderhoud kan voorzien, en benadrukt dat de verstrekking van basisdiensten zoals gezondheidszorg, onderwijs, water- en sanitaire voorzieningen moet worden hervat als essentiële voorwaarde voor het herstel van de stabiliteit in het land; is van mening dat institutionele hervormingen noodzakelijk zijn om politieke stabiliteit te garanderen en om de Malinese gemeenschap als geheel te betrekken bij de opbouw van de toekomst van het land; benadrukt tevens de noodzaak tot ...[+++]


Die Versorgung erfolgt über mächtige Kabelinfrastrukturen, die insgesamt landesweit verfügbar sind. Gleichzeitig fordert sie OPTA auf, dafür zu sorgen, dass die analoge RTV-Übertragung nicht unnötig verlängert wird, weil dadurch effiziente Investitionen in digitale Infrastrukturen und die Entwicklung innovativer Dienste behindert würden.

De Commissie heeft de toezichthouder ook verzocht te voorkomen dat analoge rtv-transmissie onnodig wordt verlengd omdat dit in de weg zou staan van efficiënte investeringen in digitale infrastructuur en de ontwikkeling van innovatieve digitale diensten.


5. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und die medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;

5. verzoekt de Ethiopische regering het totale aantal mensen die over het gehele land vastzitten bekend te maken, bezoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis toe te staan en alle gevangenen de mogelijkheid te bieden contact te hebben met hun familie en hun advocaten en elke medische verzorging te ontvangen die hun gezondheidstoestand eventueel vereist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;

5. verzoekt de Ethiopische regering het totale aantal mensen die over het gehele land vastzitten bekend te maken, bezoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis toe te staan en alle gevangenen de mogelijkheid te bieden contact te hebben met hun familie en hun advocaten en elke medische verzorging te ontvangen die hun gezondheidstoestand eventueel vereist;


3. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK) zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;

3. vraagt de Ethiopische regering om het totaal aantal personen dat over heel het land gevangen zit bekend te maken, bezoeken door het internationaal comité van het Rood Kruis toe te staan en te zorgen dat alle gedetineerden contact met hun familie, rechtsbijstand en de medische verzorging kunnen krijgen die hun gezondheidstoestand vereist;


3. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;

3. vraagt de Ethiopische regering om het totaal aantal personen dat over heel het land gevangen zit bekend te maken, bezoeken door het internationaal comité van het Rode Kruis toe te staan en te zorgen dat alle gedetineerden contact met hun familie, rechtsbijstand en de medische verzorging kunnen krijgen die hun gezondheidstoestand vereist;


(24) Haben Betreiber von Mobiltelefondiensten Türme oder Masten aus Umweltschutzgründen gemeinsam zu nutzen, so kann diese vorgeschriebene gemeinsame Nutzung zu einer Verringerung der für jeden Betreiber aus Gründen der öffentlichen Gesundheit höchstzulässigen Sendeleistung führen; dies wiederum kann es erforderlich machen, dass die Betreiber weitere Sendestationen einrichten, um die landesweite Versorgung sicherzustellen.

(24) Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.


Haben Betreiber von Mobiltelefondiensten Türme oder Masten aus Umweltschutzgründen gemeinsam zu nutzen, so kann diese vorgeschriebene gemeinsame Nutzung zu einer Verringerung der für jeden Betreiber aus Gründen der öffentlichen Gesundheit höchstzulässigen Sendeleistung führen; dies wiederum kann es erforderlich machen, dass die Betreiber weitere Sendestationen einrichten, um die landesweite Versorgung sicherzustellen.

Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.


(24) Haben Betreiber von Mobiltelefondiensten Türme oder Masten aus Umweltschutzgründen gemeinsam zu nutzen, so kann diese vorgeschriebene gemeinsame Nutzung zu einer Verringerung der für jeden Betreiber aus Gründen der öffentlichen Gesundheit höchstzulässigen Sendeleistung führen; dies wiederum kann es erforderlich machen, dass die Betreiber weitere Sendestationen einrichten, um die landesweite Versorgung sicherzustellen.

(24) Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.


w