Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landes kann darum " (Duits → Nederlands) :

Bei den Gesprächen ging es darum, auszuloten, wie verhindert werden kann, dass EU-Bürger in keinem Land an nationalen Wahlen teilnehmen können, weil sie ihr Recht auf Freizügigkeit wahrgenommen haben.

Het doel was te bepalen welke opties er bestaan om te voorkomen dat EU‑burgers hun recht verliezen om in een land aan nationale verkiezingen deel te nemen als gevolg van de uitoefening van hun recht van vrij verkeer.


61. äußert seine anhaltende Sorge über das gewaltsame Vorgehen gegen führende Oppositionelle, Akteure der Zivilgesellschaft und Aktivisten in Bahrain sowie die Lage der Menschenrechtsaktivisten und der Vertreter der politischen Opposition in dem Land; fordert alle Interessengruppen in Bahrain auf, konstruktive und inklusive Gespräche aufzunehmen, damit eine wirkliche Aussöhnung stattfinden kann und die Menschenrechte aller Gemeinschaften Bahrains geachtet werden; fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller gewaltlosen politischen Gefangenen, Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und friedlichen Demonstranten und bek ...[+++]

61. blijft bezorgd over het politieoptreden tegen oppositieleiders, spelers uit het maatschappelijk middenveld en activisten in Bahrein en de situatie van mensenrechtenactivisten en politieke tegenstanders in het land; verzoekt alle belanghebbenden in Bahrein een constructieve en inclusieve dialoog aan te gaan, teneinde echte verzoening te bereiken en de eerbiediging van de mensenrechten van alle gemeenschappen in Bahrein te waarborgen; verlangt de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, journalisten, mensenrechtenactivisten en vreedzame demonstranten, en steunt de gezamenlijke ve ...[+++]


Operative Ebene: Die NFIP des ausrichtenden Landes kann darum ersuchen, dass die übermittelten Informationen bestätigt werden, einschließlich Aktualisierung der Risikoanalyse.

Op operationeel niveau kan het NIV van het organiserende land verzoeken om bevestiging van de aangeleverde informatie, bijvoorbeeld actualisering van de risicoanalyse.


21. betont, dass das Engagement der internationalen Gemeinschaft gefragt ist, wenn es darum geht, Bedrohungen für die Sicherheit eines Landes zu verhindern; betont, dass im Nahen Osten, auf dem indischen Subkontinent und in Nordostasien stärkere regionale und multilaterale Sicherheitsstrukturen notwendig sind, damit weniger Druck in Bezug auf die Verbreitung von Kernwaffen herrscht und die Aufgabe von Nuklearprogrammen erreicht werden kann;

21. benadrukt dat voor het voorkomen van bedreigingen voor de veiligheid van eender welk land een engagement van de internationale gemeenschap vereist is; onderstreept dat sterkere regionale en multilaterale veiligheidsstructuren nodig zijn in het Midden-Oosten, het Indiase subcontinent en Noordoost-Azië om de pressie voor nucleaire proliferatie te verminderen en ervoor te zorgen dat nucleaire programma's worden stopgezet;


Wenn die Daten jedoch von einem EU-Land an ein anderes übermittelt werden, kann das erste EU-Land darum ersuchen, dass das zweite EU-Land die betroffene Person nicht informiert.

Echter, wanneer gegevens door het ene EU-land aan het andere zijn verstrekt, mag het verstrekkende land eisen dat het ontvangende land geen informatie aan de betrokkene bekendmaakt.


Wenn die Daten jedoch von einem EU-Land an ein anderes übermittelt werden, kann das erste EU-Land darum ersuchen, dass das zweite EU-Land die betroffene Person nicht informiert.

Echter, wanneer gegevens door het ene EU-land aan het andere zijn verstrekt, mag het verstrekkende land eisen dat het ontvangende land geen informatie aan de betrokkene bekendmaakt.


101. bedauert, dass das Wirtschaftssystem und die Infrastrukturen im Libanon während des neuen Konflikts mit Israel systematisch zerstört worden sind, was die Entwicklung dieses Landes und die Verwirklichung der Freihandelszone verzögert; nimmt die Ergebnisse der Wiederaufbaukonferenz für den Libanon vom 25. Januar 2007 zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen darum, die internationale Hilfe für dieses Land langfristig zu organisieren; fordert die Europäische Union auf,, im laufenden Friedensprozess weiterhin angemessene Finanzh ...[+++]

101. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; neemt nota van de resultaten van de conferentie van 25 januari 2007 over de wederopbouw van Libanon en steunt de inspanningen om internationale hulp voor dit land op de lange termijn te organiseren; verzoekt de EU zich er in het kader van het lopende vredesproces (schrapping) adequate financiële steun te handhaven ten einde de Libanezen te helpe ...[+++]


101. bedauert, dass das Wirtschaftssystem und die Infrastrukturen im Libanon während des neuen Konflikts mit Israel systematisch zerstört worden sind, was die Entwicklung dieses Landes und die Verwirklichung der Freihandelszone verzögert; nimmt die Ergebnisse der Wiederaufbaukonferenz für den Libanon vom 25. Januar 2007 zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen darum, die internationale Hilfe für dieses Land langfristig zu organisieren; fordert die Europäische Union auf,, im laufenden Friedensprozess weiterhin angemessene Finanzh ...[+++]

101. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; neemt nota van de resultaten van de conferentie van 25 januari 2007 over de wederopbouw van Libanon en steunt de inspanningen om internationale hulp voor dit land op de lange termijn te organiseren; verzoekt de EU zich er in het kader van het lopende vredesproces (schrapping) adequate financiële steun te handhaven ten einde de Libanezen te helpe ...[+++]


Es kann in unseren Debatten nicht länger darum gehen, welches Land wir lieber als ein anderes dabei hätten, sondern wir müssen uns endlich der Frage stellen, was für ein politisches System sich die Europäische Union eigentlich zugunsten ihrer eigenen Entscheidungs- und Handlungsfähigkeit leisten kann.

Onze debatten mogen niet langer gaan over onze voorkeur voor bepaalde landen. We moeten een antwoord geven op de vraag wat voor politiek systeem de Europese Unie zich kan veroorloven, als ze haar besluitvaardigheid en daadkracht wil vergroten.


Operative Ebene: Die NFIP des ausrichtenden Landes kann darum ersuchen, dass die übermittelten Informationen bestätigt werden, einschließlich Aktualisierung der Risikoanalyse.

Op operationeel niveau kan het NIV van het organiserende land verzoeken om bevestiging van de aangeleverde informatie, bijvoorbeeld actualisering van de risicoanalyse.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landes kann darum' ->

Date index: 2025-10-26
w