Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land muss dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Das Volkszählungsgesetz, das für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung des Landes notwendig ist, muss dringend angenommen werden.

De wet op de volkstelling op staatsniveau, die is vereist voor de sociale en economische ontwikkeling van het land, moet dringend worden goedgekeurd.


Die Türkei muss dringend deutliche Fortschritte bei der Verhinderung der irregulären Weiterreise von Migranten und Flüchtlingen von ihrem Hoheitsgebiet in die EU machen, insbesondere durch mehr Maßnahmen an Land.

Turkije moet nu snel meer doen om te verhinderen dat migranten en vluchtelingen irregulier vanuit Turkije naar de EU trekken, met name door de operaties aan de landgrenzen op te voeren.


Das Land muss dringend die politischen Kriterien einhalten, seinen Verpflichtungen aufgrund des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens sowie des Interimsabkommens nachkommen und die einschlägigen Reformen, die für weitere Fortschritte auf dem Weg zur EU-Mitgliedschaft erforderlich sind, beschleunigen.

Het land moet dringend werk maken van de politieke criteria, zich aanpassen aan zijn verplichtingen uit de SAO/IO, en de toepasselijke en voor verdere vooruitgang richting EU-lidmaatschap essentiële hervormingen versnellen.


Es muss dringend ein Volkszählungsgesetz angenommen werden; dies ist die Voraussetzung für weitere Fortschritte im Rahmen der EU-Agenda sowie für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung des Landes.

De wet op de volkstelling op staatsniveau, die is vereist voor een verdere voortgang van de EU-agenda en de sociale en economische ontwikkeling, moet dringend worden goedgekeurd.


Er betont, dass die internationale Gemeinschaft auf die humanitäre Krise in Simbabwe reagieren und dem Land die dringend benötigte Unterstützung leisten muss.

Hij onderstreept dat de internationale gemeenschap moet reageren op de humanitaire crisis in Zimbabwe en wijst op de urgente behoeften van het land.


Weitere Themen waren die Gespräche über eine Regierungsbildung, die Tatsache, dass das Land dringend seine Reformagenda weiter vorantreiben muss, die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens durch Bosnien und Herzegowina, eine verstärkte Präsenz der EU vor Ort sowie die EU-Toolbox für Bosnien und Herzegowina.

Zij gingen nader in op de gesprekken over de vorming van een regering, de noodzaak voor BiH om de resterende hervormingen aan te pakken, de uitvoering door BiH van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst, een versterkte aanwezigheid van de EU ter plekke, en de EU-instrumenten voor BiH.


Das große Problem, das die Existenz veralteter Pestizide in der Ukraine darstellt, hat Folgen für die Gesundheit und für die Umwelt, und es muss dringend etwas gegen die über 20 000 Tonnen veralteter Pestizide getan werden, die über das ganze Land verteilt sind und sich an mindestens 5 000 Stellen im Land befinden.

Door het enorme probleem van de verouderde pesticiden in Oekraïne wordt er grote schade berokkend aan de volksgezondheid en het milieu. Er moet dringend een oplossing worden gevonden voor de meer dan 20.000 ton die over het gehele land ligt opgeslagen op tenminste 5.000 locaties.


Das große Problem, das die Existenz veralteter Pestizide in der Ukraine darstellt, hat Folgen für die Gesundheit und für die Umwelt, und es muss dringend etwas gegen die über 20 000 Tonnen veralteter Pestizide getan werden, die über das ganze Land verteilt sind und sich an mindestens 5 000 Stellen im Land befinden.

Door het enorme probleem van de verouderde pesticiden in Oekraïne wordt er grote schade berokkend aan de volksgezondheid en het milieu. Er moet dringend een oplossing worden gevonden voor de meer dan 20.000 ton die over het gehele land ligt opgeslagen op tenminste 5.000 locaties.


Das Land steht vor großen sozialen, umweltpolitischen und wirtschaftlichen Herausforderungen, die es dringend angehen muss.

China staat voor grote uitdagingen en moet dringende sociale, economische en milieukwesties aanpakken.


Unmittelbar ist es für die Wiederherstellung der Sicherheit im ganzen Land erforderlich, dass die RUF ihre Feindseligkeiten gegen die UNAMSIL, die sierra-leonische Armee und die Zivilbevölkerung einstellt; sie muss ferner der UNAMSIL uneingeschränkten Zugang gewähren und dringend die erforderlichen Schritte für eine wirkliche Entwaffnung im Rahmen des Programms für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ergreifen.

Voor het herstel van de vrede in het gehele land dient het RUF in de meer onmiddellijke toekomst zijn vijandelijkheden tegen de UNAMSIL, het leger van Sierra Leone en de burgers stop te zetten, de UNAMSIL volledig vrije toegang te verlenen en dringend stappen te doen om via het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieprogramma werkelijk te ontwapenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land muss dringend' ->

Date index: 2024-11-23
w