Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land leistet insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne sollten daher möglichst mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließlich der Raumplanung, einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Union für Energie aus erneuerbaren Quellen leistet, der Rich ...[+++]

De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van de Unie voor energie uit hernieuwbare bronnen aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2010/477/EU, die van de lidstaten verlangen dat zij het nodige doen om tegen 2020 een goede milieutoestand ...[+++]


Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne sollten daher möglichst mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließlich der Raumplanung, einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Union für Energie aus erneuerbaren Quellen leistet, der Rich ...[+++]

De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van de Unie voor energie uit hernieuwbare bronnen aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2010/477/EU, die van de lidstaten verlangen dat zij het nodige doen om tegen 2020 een goede milieutoestand ...[+++]


Ein Projekt, das heute unserer Unterstützung bedarf, ist insbesondere die Fernsehstation Belsat, welche seit zwei Jahren den einzigen Kanal in belorussischer Sprache anbietet, der einen unzensierten Zugang zu Informationen über die Situation im Land leistet und sich wachsenden Interesses unter den Belorussen erfreut.

Een van de projecten die vandaag onze steun nodig heeft, is de televisiezender Belsat. Belsat zendt het enige programma in het Wit-Russisch uit, dat toegang geeft tot ongecensureerde informatie over de situatie in het land.


Ein Projekt, das heute unserer Unterstützung bedarf, ist insbesondere die Fernsehstation Belsat, welche seit zwei Jahren den einzigen Kanal in belorussischer Sprache anbietet, der einen unzensierten Zugang zu Informationen über die Situation im Land leistet und sich wachsenden Interesses unter den Belorussen erfreut.

Een van de projecten die vandaag onze steun nodig heeft, is de televisiezender Belsat. Belsat zendt het enige programma in het Wit-Russisch uit, dat toegang geeft tot ongecensureerde informatie over de situatie in het land.


I. im Bewusstsein der besonderen und guten Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Nepal sowie angesichts der Tatsache, dass die Europäische Union ein wichtiger Handelspartner Nepals ist und dass sie durch die Strategie der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Nepal Entwicklungshilfe für das Land leistet, insbesondere durch Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut,

I. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Nepal een bijzonder karakter hebben en zeer hartelijk zijn, dat de EU een belangrijke handelspartner van Nepal is en dat de Unie dit land via de samenwerkingsstrategie tussen de Europese Commissie en Nepal ontwikkelingsbijstand biedt, met name via maatregelen ter bestrijding van armoede,


I. im Bewusstsein der besonderen und guten Beziehungen zwischen der EU und Nepal sowie angesichts der Tatsache, dass die EU ein wichtiger Handelspartner Nepals ist und dass sie durch die Strategie der Zusammenarbeit zwischen der EU und Nepal Entwicklungshilfe für das Land leistet, insbesondere durch Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut,

I. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Nepal een bijzonder karakter hebben en zeer hartelijk zijn, dat de EU een belangrijke handelspartner van Nepal is en dat de Unie dit land via de samenwerkingsstrategie tussen de Europese Commissie en Nepal ontwikkelingsbijstand biedt, met name via maatregelen ter bestrijding van armoede,


4. begrüßt die Zielsetzungen des Landes im Hinblick auf weitere Anpassungen bis zum geplanten Beitritt im Jahre 2007; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Zielsetzung, eine Zahlstelle und das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem bis spätestens 2005 zu schaffen; erinnert daran, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass diese Verwaltungsstrukturen zum Zeitpunkt des bulgarischen Beitritts geschaffen sind; fordert daher die bulgarischen Behörden auf, dieser Arbeit hohe Priorität einzuräumen; wünscht, dass die Ko ...[+++]

4. spreekt zijn waardering uit voor de bereidheid van het land verdere aanpassingen uit te voeren voordat het toetreedt, hetgeen voor 2007 wordt beoogd; spreekt in dit verband met name zijn waardering uit voor de bereidheid uiterlijk in 2005 het geïntegreerde beheers- en controlestelsel op te zetten; wijst er nogmaals op dat het van doorslaggevende betekenis is dat deze beheersstructuren zijn opgezet op het moment dat Bulgarije toetreedt; verzoekt de Bulgaarse instanties dan ook aan deze maatregelen hoge prioriteit toe te kennen en wenst dat de Commissie aan het land hiertoe alle nodige hulp verstrekt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land leistet insbesondere' ->

Date index: 2022-02-07
w