Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land festgenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

Personen, die mit einem Europäischen Haftbefehl festgenommen wurden, haben in dem Land, in dem der Haftbefehl ausgestellt wurde, unter Umständen erst dann Zugang zu einem Rechtsbeistand, wenn sie dorthin überstellt worden sind.

Het is ook mogelijk dat personen die worden gezocht op basis van een Europees aanhoudingsbevel thans geen toegang hebben tot een advocaat in het land waar het bevel is uitgevaardigd totdat zij aan dat land zijn overgeleverd.


70. betont, dass das gewaltsame Vorgehen gegen friedfertige Demonstranten in Syrien, bei dem hunderte Menschen getötet und festgenommen wurden, unverzüglich beendet werden muss; fordert den syrischen Präsidenten und die syrische Regierung auf, den rechtmäßigen Forderungen des syrischen Volkes Gehör zu schenken, indem sie in einen echten nationalen Dialog eintreten, der darauf abzielt, die wesentlichen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen umzusetzen und der Politik der Unterdrückung von Oppositionspolitikern, der Zivilgesellschaft und von Menschenrechtsverteidigern ein Ende zu setzen; begrüßt die Reso ...[+++]

70. benadrukt dat er ogenblikkelijk een einde moet komen aan de gewelddadige repressie van vreedzame demonstranten in Syrië, waarbij vele doden zijn gevallen en honderden personen zijn gearresteerd; roept de president en de regering van Syrië ertoe op gehoor te geven aan de legitieme oproep van het Syrische volk door een werkelijke nationale dialoog te starten gericht op het doorvoeren van de noodzakelijke politieke, economische en sociale hervormingen, en een einde te maken aan het beleid van onderdrukking van de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten; verwelkomt de resolutie van de Mensenrechte ...[+++]


A. beunruhigt über die jüngsten Meldungen über Menschenrechtsverletzungen in großem Ausmaß nach einem massiven scharfen Vorgehen ohnegleichen, bei dem führende Politiker, Menschenrechtsaktivisten, unabhängige Journalisten, Mitarbeiter von NGOs und Jugendliche in Addis Abeba und in verschiedenen Teilen des Landes festgenommen wurden,

A. verontrust door de recente berichten over schendingen van de rechten van de mens op grote schaal na een repressief optreden van ongekende omvang waarbij politieke vooraanstaanden, verdedigers van de rechten van de mens, onafhankelijke journalisten, medewerkers van ngo's en jonge mensen in Addis Abeba en verschillende andere delen van het land gearresteerd zijn,


A. beunruhigt über die jüngsten Meldungen über Menschenrechtsverletzungen in großem Ausmaß nach einem massiven scharfen Vorgehen ohnegleichen, bei dem führende Politiker, Menschenrechtsaktivisten, unabhängige Journalisten, Mitarbeiter von NGOs und Jugendliche in Addis Abeba und in verschiedenen Teilen des Landes festgenommen wurden,

A. verontrust door de recente berichten over schendingen van de rechten van de mens op grote schaal na een repressief optreden van ongekende omvang waarbij politieke vooraanstaanden, verdedigers van de rechten van de mens, onafhankelijke journalisten, medewerkers van ngo's en jonge mensen in Addis Abeba en verschillende andere delen van het land gearresteerd zijn,


G. besorgt über die Behandlung von Gefangenen in Afghanistan und im Ausland, die im Laufe des Krieges in diesem Land festgenommen wurden, und unter Hinweis auf seine frühere Forderung nach vollständiger Einhaltung der internationalen Übereinkommen,

G. bezorgd over de behandeling van krijgsgevangenen in Afghanistan en daarbuiten en verwijzend naar zijn eerdere verzoek de internationale verdragen terzake ten volle te respecteren,


G. besorgt über die Behandlung von Gefangenen in Afghanistan und im Ausland, die im Ergebnis des Krieges in diesem Land festgenommen wurden, und unter Hinweis auf seine frühere Forderung nach vollständiger Einhaltung der internationalen Übereinkommen,

G. bezorgd over de behandeling van krijgsgevangenen in Afghanistan en daarbuiten en verwijzend naar zijn eerdere verzoek de internationale verdragen terzake ten volle te respecteren,


Außerdem wurden im ganzen Land Einzelpersonen festgenommen, die an dieser Demonstration teilnehmen wollten.

Daarnaast heeft de regering in het hele land personen gearresteerd die van plan waren aan deze demonstraties deel te nemen.


Die angefochtenen Bestimmungen sehen eine materielle Entschädigung zugunsten von Personen vor, die in Belgien festgenommen und nach Deutschland oder in durch Deutschland besetzte Gebiete während des Zweiten Weltkriegs deportiert wurden infolge der durch die besetzende Obrigkeit des Landes ergriffenen judenfeindlichen Massnahmen oder infolge von Massnahmen, die diese Obrigkeit gegen Zigeuner ergriffen hat (Artikel 12 § 1), von Perso ...[+++]

De bestreden bepalingen voorzien in een materiële vergoeding ten voordele van personen die gearresteerd werden in België en gedeporteerd werden naar Duitsland of door Duitsland bezette gebieden tijdens de Tweede Wereldoorlog ten gevolge van de door de bezettende overheid van het land genomen anti-joodse maatregelen of ten gevolge van maatregelen die diezelfde overheid tegen de zigeuners heeft genomen (artikel 12, § 1), van personen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land festgenommen wurden' ->

Date index: 2024-11-18
w