Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land erst einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen ist das doppelte Stimmrecht so wichtig, wobei jedes Land erst einmal eine Stimme hat, egal ob groß oder klein.

Vandaar ook dat het dubbele stemrecht zo belangrijk is, op grond waarvan ieder land een stem heeft, of het nu groot is of klein.


Ich komme aus einem Land, in dem wir eine sehr lange Tradition des Prinzips der Offenheit und des Zugangs zu Dokumenten haben. In anderen Mitgliedstaaten hingegen war bislang das Gegenteil üblich: Zunächst ist alles erst einmal geheim zu halten, und erst danach wird entschieden, was nicht als geheim anzusehen ist und an die Öffentlichkeit gehen kann.

Ik kom uit een land waar we een zeer lange traditie hebben op het gebied van openheid en toegang tot documenten, terwijl dit in andere lidstaten het tegenovergestelde is: het is allereerst geheim, en alleen de dingen waarvan je besluit dat die niet geheim moeten zijn, worden geopenbaard.


Es stimmt, dass eine Asymmetrie vorhanden ist, weil die Erfüllung der Kriterien erforderlich ist, um in das Euro-Währungsgebiet aufgenommen zu werden, aber wenn ein Land dann Mitglied ist, kann es die Kriterien verfehlen; gehört ein Land erst einmal zum Euro-Währungsgebiet, kann es mehr Inflation, eine höhere Verschuldung und ein größeres Defizit haben.

Er is inderdaad sprake van asymmetrie, want om toe te treden tot de eurozone moet aan de criteria worden voldaan, maar als een land eenmaal lid is van de eurozone mag de inflatie, of de overheidsschuld, of het begrotingstekort hoger zijn.


11. ist tief besorgt, weil künftig nicht mehr kontrolliert werden kann, ob der Iran militärische Fähigkeiten erwirbt, wenn das Land erst einmal im Besitz der Technologie zur Urananreicherung ist;

11. is zeer bevreesd dat wanneer Iran de technologie voor uraniumverrijking in handen zou krijgen, er in de toekomst geen controlemogelijkheid meer bestaat op de verwerving van militaire capaciteit door Iran;


Die Gründe waren von Land zu Land unterschiedlich, deutlich wurde aber, dass vor allem die Entwicklungsländer die Meinung vertraten, wir sollten erst einmal bei uns beginnen, bevor wir das System auch auf Flüge in und aus ihren Ländern und auf ihre Fluggesellschaften anwenden.

De redenen hiervoor variëren per land, maar het is duidelijk geworden dat met name ontwikkelingslanden vonden dat wij dit eerst maar binnen de EU moesten toepassen, alvorens het systeem toe te passen op vluchten van en naar hun landen en op hun luchtvaartmaatschappijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land erst einmal' ->

Date index: 2021-03-23
w