Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land status „mks-frei " (Duits → Nederlands) :

Inzwischen hat Japan die Maul- und Klauenseuche auf seinem Hoheitsgebiet getilgt, und die Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) hat dem Land den Status „MKS-frei ohne Impfung“ zuerkannt.

Sindsdien heeft Japan het mond-en-klauwzeer op zijn grondgebied uitgeroeid en werd het door de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE) erkend als „vrij zonder vaccinatie” voor deze ziekte.


Die Bewertung der von Kanada vorgelegten Unterlagen hat ergeben, dass dem Land der Status „amtlich anerkannt frei von Brucellose“ (B. melitensis) zuerkannt werden sollte.

Na de evaluatie van de door Canada ingediende documentatie moet dat derde land worden erkend als officieel brucellosevrij (B. melitensis).


Kanada hat der Kommission Unterlagen vorgelegt, die belegen, dass die Vorschriften der Richtlinie 91/68/EWG für die formelle Zuerkennung des Status „amtlich anerkannt frei von Brucellose“(B. melitensis) für das gesamte Hoheitsgebiet des Landes zum Zweck der Ausfuhr von Hausschafen (Ovis aries) und Hausziegen (Capra hircus), die nach der Einfuhr für Zucht- und/oder Nutzzwecke bestimmt sind und denen eine Veterinärbescheinigung nach dem Muster OVI-X gemäß Anhang I Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 beiliegt, erfüllt sind.

Canada heeft aan de Commissie documentatie verstrekt waaruit blijkt dat wordt voldaan aan de voorwaarden van Richtlijn 91/68/EEG voor de erkenning van het gehele grondgebied van dat derde land als officieel vrij van brucellose (B. melitensis) met het oog op de uitvoer naar de Unie van als landbouwhuisdier gehouden schapen (Ovis aries) en als landbouwhuisdier gehouden geiten (Capra hircus), bestemd voor fok- en/of gebruiksdoeleinden na invoer en vergezeld van een veterinair certificaat overeenkomstig modelcertificaat OVI-X van deel 2 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010.


Die Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE), die den Status ihrer Mitgliedstaaten bezüglich der Maul- und Klauenseuche (MKS) festlegt, hat das betreffende Gebiet im Mai 2010 als frei von MKS ohne Impfung eingestuft.

De Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE) bepaalt de mond-en-klauwzeerstatus van haar lidstaten en heeft het desbetreffende gebied in mei 2010 erkend als mond-en-klauwzeervrij gebied waar niet wordt gevaccineerd.


(14b) Es könnten wesentliche Fortschritte im Hinblick auf die Verkürzung der Wartezeit eines Landes oder einer Zone von sechs Monaten auf drei Monate bis zur Wiedererlangung des Status "MKS-frei", wenn Impfungen durchgeführt wurden, erzielt werden, wenn das OIE eine regelmäßige Bewertung des Standards der Veterinärdienste der einzelnen Länder durchführen und prüfen würde, ob bei ihnen eine Verkürzung der Wartezeit möglich wäre.

(4 ter) Er zou een aanzienlijke vooruitgang kunnen worden bereikt naar een beperking van zes tot drie maanden van de wachttijd die in een land of zone in acht moet worden genomen voordat opnieuw de MKZ- vrije status wordt toegekend nadat vaccinatie heeft plaatsgevonden indien de OIE regelmatig beoordelingen zou produceren van de niveaus van de veterinaire diensten van individuele landen en daarbij zou ingaan op de vraag of zij in aanmerking komen voor een dienovereenkomstige verkorting van de wachttijd.


Auf dieser Grundlage werden drei Kategorien des tiergesundheitlichen Status‘, die an besondere Zuerkennungs- oder Wiederzuerkennungsbedingungen geknüpft sind, festgelegt und auf ein Gebiet oder ein Land angewendet: „MKS-freies Land/Gebiet, in dem keine Impfungen durchgeführt werden“; MKS-freies Land/Gebiet, in dem Impfungen durchgeführt werden“; „MKS-infiziertes Land/Gebiet.“

Op basis van deze criteria zijn drie diergezondheidsstatussen gedefinieerd, met specifieke voorwaarden voor de (vernieuwde) toekenning daarvan, die van toepassing zijn op een land of een gebied: "vrij van MKZ zonder toepassing van vaccinatie", "vrij van MKZ met toepassing van vaccinatie" en "besmet met MKZ".


Im Fall des Auftretens der MKS kann ein Land den tiergesundheitlichen Status „MKS-freies Land, in dem keine Impfungen durchgeführt werden“ wiedererlangen, und zwar entweder drei Monate nach Auftreten des letzten Falls in Gebieten, wo Sanitätsschlachtungen und eine serologische Überwachung durchgeführt werden, oder drei Monate nach der Schlachtung des letzten geimpften Tieres in Gebieten, wo Sanitätsschlachtungen, eine serologische Überwachung und Notimpfungen durchgeführt werden (Artikel 2.1.1.6).

Is MKZ uitgebroken, dan kan bovengenoemde status "vrij van MKZ zonder toepassing van vaccinatie" opnieuw verkregen worden ofwel drie maanden na de laatste besmetting in gebieden waar ruiming en serologische surveillance plaatsgevonden hebben, ofwel drie maanden na de laatste ruiming van gevaccineerde dieren in gebieden waar ruiming, serologische surveillance en noodvaccinatie plaatsgevonden hebben (artikel 2.1.1.6).


38. Die Strategie der Niederlande war anfangs darauf ausgerichtet, das MKS-Virus zur Rückgewinnung des Status "MKS-frei ohne Impfung" so schnell wie möglich auszumerzen; die daraus resultierenden, erheblichen sozialen und psychologischen Auswirkungen auf die ländlichen Gemeinschaften wurden von der Regierung in Kauf genommen.

38. De strategie van Nederland was er aanvankelijk op gericht het MKZ-virus zo snel mogelijk uit te roeien om terug te keren tot de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie". De daaruit voortvloeiende aanzienlijke sociale en psychologische gevolgen voor de plattelandsbevolking werden door de regering op de koop toe genomen.


Im Hinblick auf die handelspolitischen Konsequenzen, die sich aus dem jeweiligen OIE-Status ergeben, waren die Voraussetzungen und Konsequenzen von Notimpfungen ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere im Fall eines Ausbruchs in einem Land mit dem Status "MKS-frei ohne Impfung" nicht zufriedenstellend im "Animal Health Code" geregelt.

Met het oog op de handelsconsequenties die samenhangen met de respectieve OIE-status waren de voorwaarden voor en de consequenties van noodvaccinaties zonder daaropvolgende ruiming van de gevaccineerde dieren in het geval van een uitbraak in een land met de status "vrij van MKZ zonder toepassing van vaccinatie" in de "Animal Health Code" niet bevredigend geregeld.


Wenn Israel seinen früheren Status wiedererlangt, wird es wieder in der Lage sein, zu bestätigen, dass das Land gemäß den Entscheidungen 93/342/EWG und 94/438/EG frei von der hoch pathogenen Aviären Influenza ist.

Wanneer Israël zijn vroegere status terugkrijgt, zal het opnieuw in staat zijn te certificeren dat het een van hoogpathogene aviaire influenza vrij land is overeenkomstig de Beschikkingen 93/342/EEG en 94/438/EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land status „mks-frei' ->

Date index: 2024-05-31
w