Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waren

Vertaling van "land beteiligt waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die den freien Verkehr des Wirtschaftsgebietes eines Landes verlassen | Waren

goederen die uit het vrije verkeer worden genomen


zu Reparaturzwecken in ein anderes Land geschickte Waren

goederen die naar een ander land worden gezonden om er gerepareerd te worden


zeitweilig ins Wirtschaftsgebiet des Landes eingeführte Waren

tijdelijk in het economisch gebied van het land ingevoerde goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sollten Anträge von Betreibern nur unter der Bedingung für Finanzierung aus dem EMFF zulässig sein, dass die betreffenden Betreiber innerhalb einer bestimmten Zeit vor Einreichen eines Antrags auf Unterstützung keinen schweren Verstoß, keine Straftat oder keinen Betrug begangen haben und nicht an Einsatz, Verwaltung oder Besitz von Fischereifahrzeugen beteiligt waren, die in der Liste der Union der Fischereifahrzeuge geführt werden, die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei (IUU) betreiben, oder von Schiffen, die unter der Flagge eines ...[+++]

Daarom mogen door marktdeelnemers ingediende aanvragen slechts voor financiering in het kader van het EFMZV in aanmerking komen op voorwaarde dat de betrokken marktdeelnemers gedurende een bepaalde periode vóór de indiening van hun steunaanvraag geen ernstige inbreuk hebben gemaakt of een strafbaar feit of fraude hebben gepleegd en niet betrokken zijn geweest bij de exploitatie, het beheer of de eigendom van vissersvaartuigen die zijn opgenomen in de Unielijst van vaartuigen die onwettige, ongereglementeerde en niet-aangegeven visserijactiviteiten verrichten (IOO-vaartuigen) of van vaartuigen die de vlag voerden van landen die als niet-meewer ...[+++]


L. in der Erwägung, dass internationale Unternehmen, darunter auch europäische Firmen, eine wichtige Rolle bei großen Landerwerbsgeschäften in Tansania gespielt haben, und dass internationale Finanzinstitute an der Finanzierung großer Landerwerbsgeschäfte in diesem Land beteiligt waren;

L. overwegende dat internationale bedrijven, waaronder Europese, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de grootschalige aankoop van land in Tanzania, en dat internationale financiële instellingen betrokken zijn geweest bij de financiering van grootschalige grondtransacties in het land;


L. in der Erwägung, dass internationale Unternehmen, darunter auch europäische Firmen, eine wichtige Rolle bei großen Landerwerbsgeschäften in Tansania gespielt haben, und dass internationale Finanzinstitute an der Finanzierung großer Landerwerbsgeschäfte in diesem Land beteiligt waren;

L. overwegende dat internationale bedrijven, waaronder Europese, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de grootschalige aankoop van land in Tanzania, en dat internationale financiële instellingen betrokken zijn geweest bij de financiering van grootschalige grondtransacties in het land;


Ich möchte die Kommission auch dazu auffordern, zu untersuchen, inwieweit eine Überprüfung möglich ist, ob die eingegangenen Verpflichtungen erfüllt wurden, indem man in regelmäßigen Abständen Untersuchungen durchführt, an denen auch das Parlament und Vertreter der Zivilgesellschaft des betreffenden Landes beteiligt wären.

Tevens verzoek ik de Commissie om na te gaan of de verplichtingen zijn nageleefd door periodieke onderzoeken uit te voeren waarbij ook het Parlement en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van het betreffende land betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass durch den illegalen Rohstoffhandel in der Demokratischen Republik Kongo viele Akteure die Möglichkeit haben, sich Mineralien aus Gebieten zu beschaffen, die von den Rebellengruppen kontrolliert werden, wodurch sie diese Rebellengruppen, wozu auch die am Völkermord in Ruanda beteiligte FDLR gehört, finanzieren, so dass diese in der Lage waren und sind, weit gespannte internationale Netze zu nutzen, um sich reichlich mit Waffen zu versorgen und zusätzliche Soldaten anzuwerben, und in der Erw ...[+++]

N. overwegende dat de illegale mineraalhandel in de DRC heel wat actoren toelaat mineralen te blijven kopen uit gebieden die in de greep zijn van rebellengroeperingen, en op deze manier financiering te verstrekken aan deze rebellengroeperingen, zoals de FDLR, die betrokken waren bij de genocide in Rwanda en die uitgebreide internationale netwerken hebben kunnen benutten om hun wapenleveringen in stand te houden en extra soldaten te rekruteren; overwegende dat de VN-deskundigen een aantal bijzonder hooggeplaatste ambtenaren in de DRC ...[+++]


4. Neben den 23 Mitgliedstaaten habe sich drei Drittländer (Albanien, Kroatien und Russ­land) an der Operation beteiligt; bis zu 3.700 Mann waren an dieser Operation beteiligt, die die erste autonome Militäroperation dieser Größenordnung war und in einem besonders ausgedehnten Gebiet unter allgemein schwierigen Bedingungen durchgeführt wurde.

4. Naast de 23 lidstaten hebben drie derde landen (Albanië, Kroatië en Rusland) deelgenomen aan deze operatie; tot 3700 manschappen waren betrokken bij de eerste autonome militaire operatie van deze omvang, die onder moeilijke algemene omstandigheden in een bijzonder groot gebied is uitgevoerd.


Auf jeden Fall machen sie jedes Mal die Spaltung der Europäischen Union und das Fehlen einer gemeinsamen Außenpolitik deutlich, weshalb 12 Länder beteiligt und 12 nicht beteiligt waren und ein Land sich zurückgezogen hat.

Wat nu gebeurt toont hoe dan ook aan dat de Europese Unie gespleten is en er van een buitenlands beleid geen sprake is: twaalf landen zijn aanwezig, twaalf zijn afwezig en één heeft zich teruggetrokken.


c)Bei Waren, an deren Herstellung mehrere Länder beteiligt waren, wird davon ausgegangen, dass sie ihren Ursprung in dem Land haben, in dem in einem dazu ausgerüsteten Unternehmen die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be- oder Verarbeitung stattgefunden hat, die zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses geführt hat oder eine bedeutende Herstellungsstufe darstellt.

c)Als bij de vervaardiging van goederen twee of meer landen betrokken waren, zijn die goederen van oorsprong uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricatiestadium vertegenwoordigt.


c) Bei Waren, an deren Herstellung mehrere Länder beteiligt waren, wird davon ausgegangen, dass sie ihren Ursprung in dem Land haben, in dem in einem dazu ausgerüsteten Unternehmen die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be- oder Verarbeitung stattgefunden hat, die zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses geführt hat oder eine bedeutende Herstellungsstufe darstellt.

c) Als bij de vervaardiging van goederen twee of meer landen betrokken waren, zijn die goederen van oorsprong uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricatiestadium vertegenwoordigt.


Der Zollkodex sieht vor, dass eine Ware, an deren Herstellung mehrere Länder beteiligt waren, den Ursprung des Landes erhält, in dem die letzte wesentliche Be- oder Verarbeitung vorgenommen wurde.

Indien twee of meer landen bij de vervaardiging van een product zijn betrokken, heeft het product de oorsprong van het land waar de laatste ingrijpende be- of verwerkingen zijn verricht.




Anderen hebben gezocht naar : land beteiligt waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land beteiligt waren' ->

Date index: 2023-10-22
w