Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angefochten werden können
Parallelübereinkommen
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Vertaling van "lanciert werden können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können(Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziel ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]








Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. unterstreicht die Notwendigkeit, die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf verschiedene Gebiete, einschließlich in der EU und in ihren Beziehungen zu Drittländern, weiter zu erforschen und zu analysieren und die Überwachung der frühen Anzeichen für globale und regionale Krisen zu verbessern; betont, dass aufgeschlüsselte Daten in der Forschung und bei der Planung politischer Maßnahmen eine größere Rolle spielen sollten, damit die Probleme der ärmsten und am stärksten benachteiligten Gesellschaftsmitglieder besser erfasst und behandelt werden können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zur ...[+++]

48. benadrukt dat er behoefte is aan verder onderzoek naar en nadere analyses van de gevolgen van de financiële en economische crisis voor de verscheidene regio's, inclusief in de EU en in haar betrekkingen met derde landen, en dat er tevens behoefte is aan beter toezicht op vroege signalen die wijzen op wereldwijde of regionale crises; beklemtoont dat uitgesplitste gegevens binnen onderzoek en beleidsplanning een prominentere rol ...[+++]


Ein neuer Plan sollte lanciert werden, um in Konfliktsituationen besser agieren und eingreifen zu können sowie die Entwicklungshilfe- und die Sicherheitsarbeit besser zu vereinbaren.

Een nieuw plan ontwerpen om beter te kunnen optreden tegen en tussenbeide te komen in conflictsituaties, en om ontwikkeling en veiligheid beter te laten samengaan;


C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die meisten Rechtsvorschriften der EU im Jahre 2007 erneuert werden, sodass im Haushaltsplan 2007 die neuen Prioritäten für den kommenden Finanzplanungszeitraum lanciert werden können,

C. overwegende dat het merendeel van de EU-regelgeving in 2007 wordt verlengd, waardoor de begroting 2007 de nieuwe prioriteiten voor de komende financiële periode kan lanceren,


Damit ist jedoch nicht ausgeschlossen, dass die Kommission auch in Zukunft aufgrund ihres Initiativrechtes Vorschläge für konkrete Maßnahmen zur Regelung bestimmter Aspekte des Vertragsrechts vorlegen wird, sofern hierfür ein besonderer Bedarf besteht, insbesondere bei Dauer-Initiativen, die im Rahmen der Binnenmarktpolitik bereits laufen oder lanciert werden können.

Dit vormt geen belemmering voor het recht van initiatief van de Commissie om, indien daar behoefte aan bestaat, in de toekomst voorstellen te doen voor specifieke maatregelen inzake onderdelen van het verbintenissenrecht, in het bijzonder bestaande initiatieven in het kader van het beleid inzake de interne markt.


Nach Ansicht von Susanna Florio, Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses, kann die Europäische Union durch eine kohärente Politik zur Reform der großen internationalen Institutionen wie der Weltbank, des Weltwährungsfonds und der Welthandelsorganisation beitragen, damit gezielte Politiken und spezifische Programme zur Bekämpfung der Armut und der Marginalisierung von Frauen lanciert werden können.

Susanna Florio, lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité, is ervan overtuigd dat de EU door het voeren van een samenhangend beleid kan bijdragen tot de hervorming van de grote internationale instellingen (Wereldbank, IMF en Wereldhandelsorganisatie), waardoor er beleidsmaatregelen en specifieke programma's ter bestrijding van armoede en marginalisering onder vrouwen kunnen worden uitgewerkt.


Ferner kann die Europäische Union nach Ansicht des Ausschusses mit einer kohärenten Politik zur Reform der großen internationalen Institutionen wie der Weltbank, des Weltwährungsfonds und der Welthandelsorganisation beitragen, damit gezielte Politiken und spezifische Programme zur Bekämpfung der Armut und der Marginalisierung von Frauen lanciert werden können.

De EU kan volgens het Comité met een samenhangend beleid bijdragen tot de hervorming van de grote wereldinstellingen - Wereldbank, IMF en Wereldhandelsorganisatie - , om ervoor te zorgen dat er beleidsmaatregelen en specifieke programma's ter bestrijding van armoede en marginalisering onder vrouwen worden uitgevoerd.


Der von der Kommission vorgelegte erste Aktionsplan umfaßt eine begrenzte Anzahl vorrangiger Maßnahmen, die kurzfristig auf Gemeinschaftsebene lanciert werden können, und bezieht außerdem eine Reihe von Maßnahmen mit ein, die seit der Veröffentlichung des Grünbuchs angelaufen sind bzw. angekündigt wurden und in diesem als wesentlich für den Innovationsprozeß herausgestellt wurden.

Het oorspronkelijke actieplan van de Commissie kent een beperkt aantal prioritaire acties waarmee binnenkort op communautair niveau een aanvang moet worden gemaakt en omvat lopende en sinds het verschijnen van het Groenboek aangekondigde acties die als essentieel voor het innovatieproces worden beschouwd.


Im Sektor der Gesundheitsversorgung können zwei Arten von Karten verwendet werden: Die Gesundheitskarte, die Notfalldaten wie Blutgruppe, Krankheiten oder Behandlungen umfassen könnte, oder aber die Krankenversicherungskarte, die am 1. Januar 2004 lanciert wurde und alle Papierformulare ersetzt, die bis daher erforderlich waren, um bei einem zeitlich befristeten Auslandsaufenthalt Zugang zur Gesundheitsversorgung zu erhalten.

Er zijn twee soorten kaarten die in de gezondheidszorg kunnen worden gebruikt: de zorgpas, die nuttige gegevens bevat voor noodgevallen zoals bloedgroep, ziekten en behandelingen, en de Europese ziekteverzekeringskaart, die op 1 januari 2004 is gelanceerd en die alle papieren formulieren vervangt die tot dusverre nodig waren om bij een tijdelijk verblijf in het buitenland medisch noodzakelijke zorg te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lanciert werden können' ->

Date index: 2023-07-15
w