Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
In seinem oder für seinen Betrieb

Traduction de «lamassoure in seinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische

aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie Alain Lamassoure in seinem Bericht hervorhob, gilt es in vielen Mitgliedstaaten noch immer als wichtiger, über US-Politik zu berichten als über EU-Angelegenheiten.

Zoals in het verslag van de heer Lamassoure wordt opgemerkt, worden verslagen over het beleid van de VS in veel lidstaten nog steeds relevanter gevonden dan nieuws over EU-zaken.


Wie Alain Lamassoure in seinem Bericht hervorhob, gilt es in vielen Mitgliedstaaten noch immer als wichtiger, über US-Politik zu berichten als über EU-Angelegenheiten.

Zoals in het verslag van de heer Lamassoure wordt opgemerkt, worden verslagen over het beleid van de VS in veel lidstaten nog steeds relevanter gevonden dan nieuws over EU-zaken.


In seinem Bericht „Der Bürger und die Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ vom 8. Juni 2008[11] zeigte das Mitglied des Europäischen Parlaments, Alain Lamassoure, anschaulich, auf welche Hindernisse Europäer stoßen, wenn sie ihre Rechte wahrnehmen möchten.

In zijn verslag "The citizen and the application of Community law" van 8 juni 2008[11] illustreerde Alain Lamassoure, lid van het Europees Parlement, duidelijk de hinderpalen waarmee Europeanen te maken krijgen wanneer zij hun rechten willen uitoefenen.


Wie von Herrn Lamassoure in seinem Bericht vertreten, bin auch ich für ein System zur Finanzierung des Gemeinschaftshaushalts, das transparent, gerecht und ausgeglichen ist, das die EU mit einem Finanzrahmen ausstattet, der ihren gegenwärtigen Prioritäten und ihren legitimen Ambitionen entspricht.

Net als de rapporteur, de heer Lamassoure, ben ook ik voorstander van een eerlijk en transparant systeem voor de financiering van de Gemeenschapsbegroting. Dat systeem moet de EU een financieel kader verschaffen dat aansluit bij de huidige prioriteiten en de gerechtvaardigde ambities van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Namen der Kommission möchte ich dem Haushaltsausschuss und seinem ständigen Berichterstatter, Alain Lamassoure, für die beeindruckende Arbeit an diesem Bericht zu einer besonders sensiblen Thematik danken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Commissie wil ik de Begrotingscommissie en haar vaste rapporteur, Alain Lamassoure, bedanken voor het indrukwekkende resultaat van hun werkzaamheden met betrekking tot een bijzonder gevoelig onderwerp, dat in dit verslag zijn neerslag heeft gekregen.


– (ES) Zunächst möchte ich Herrn Böge zu seinem ausgezeichneten Französisch gratulieren, um das ich ihn sehr beneide, und natürlich geht mein Glückwunsch auch an den Berichterstatter, Herrn Lamassoure, der dazu beigetragen hat, den Anstoß zu einer äußerst wichtigen Debatte zu geben.

– (ES) In de eerste plaats wil ik mijn collega, de heer Böge, feliciteren met zijn uitstekende Frans, waar ik zeer jaloers op ben, en natuurlijk ook de rapporteur, de heer Lamassoure, met zijn poging om een debat op gang te brengen dat van cruciaal belang is.


Das hat auch jetzt wieder Alain Lamassoure in seiner charmanten Art mit seinem sehr moderaten Vorschlag einer zweiphasigen Reform der Eigenmittel bewiesen.

Dat heeft Alain Lamassoure nu ook weer op zijn charmante manier gedaan met zijn zeer bescheiden voorstel voor een hervorming van de eigen middelen in twee fasen.


Im Namen der Kommission möchte ich dem Haushaltsausschuss und seinem ständigen Berichterstatter, Alain Lamassoure, für die beeindruckende Arbeit an diesem Bericht zu einer besonders sensiblen Thematik danken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Commissie wil ik de Begrotingscommissie en haar vaste rapporteur, Alain Lamassoure, bedanken voor het indrukwekkende resultaat van hun werkzaamheden met betrekking tot een bijzonder gevoelig onderwerp, dat in dit verslag zijn neerslag heeft gekregen.




D'autres ont cherché : aus seinem amt ausscheiden     lamassoure in seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lamassoure in seinem' ->

Date index: 2022-05-09
w