Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lage wäre wettbewerber » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission prüfte auch die von Wettbewerbern eingewandten Bedenken, dass Liberty Global nach der Übernahme in der Lage wäre, Wettbewerber durch die Bündelung von Festnetz- und Mobilfunkdiensten vom Markt auszuschließen.

De Commissie heeft ook gekeken naar bezwaren van concurrenten die vreesden dat Liberty Global na deze overname concurrenten van de markt zou kunnen uitsluiten door vaste en mobiele diensten in pakketten te bundelen.


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die geplante Übernahme weder wesentlichen Einfluss auf die Struktur der relevanten Märkte haben würde, noch dass das fusionierte Unternehmen einen Anreiz hätte oder in der Lage wäre, Wettbewerber und Kunden auszuschließen.

Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de voorgenomen transactie de structuur van de relevante markten niet wezenlijk zou beïnvloeden en evenmin van invloed zou zijn op de drang of het vermogen van de uit de concentratie ontstane onderneming om concurrenten of afnemers uit te sluiten.


Hier stellte die Kommission fest, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form Bedenken aufgeworfen hätte, weil GDF Suez in die Lage versetzt worden wäre, einerseits sensible Informationen über das T-Power-Kraftwerk und andererseits seine Befugnisse im Bereich des Kraftwerksbetriebs zu nutzen, um einen Anstieg der Strompreise auf dem belgischen Großhandelsmarkt zu bewirken, wodurch seinem Wettbewerber RWE Essent ein Wettbewerbsnachteil entstanden wäre.

Op die markten constateerde de Commissie dat de voorgenomen transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm mededingingsbezwaren zou doen rijzen. Door de transactie zou GdF Suez namelijk gevoelige informatie over de centrale van T-Power kunnen gaan gebruiken. Ook zou zij de centrale naar eigen inzicht kunnen gaan inzetten om de elektriciteitstarieven op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom op te drijven en zo haar concurrent op deze markt (RWE Essent) te benadelen.


Die Kommission kam daher zu dem Ergebnis, dass das fusionierte Unternehmen weder in der Lage wäre noch ein Interesse daran hätte, seine Wettbewerber durch technische Kopplung zu blockieren.

De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat de gefuseerde onderneming noch de mogelijkheid, noch de prikkel zou hebben om haar concurrenten door middel van technische koppelverkoop van deze markt uit te sluiten.


Wenn z. B. wegen der bestehenden finanziellen Risiken und der technischen Fähigkeiten der Parteien es aufgrund objektiver Faktoren unwahrscheinlich ist, dass jede Partei in der Lage wäre, die von der Vereinbarung erfassten Tätigkeiten allein durchzuführen, sind die Parteien nicht als Wettbewerber in Bezug auf diese Tätigkeit anzusehen(22).

Wanneer het bijvoorbeeld, gezien de financiële risico's en de technische vaardigheden van de partijen, op basis van objectieve factoren onwaarschijnlijk is dat elke partij in staat zou zijn zelf de door de overeenkomst bestreken activiteiten uit te voeren, worden de partijen ten aanzien van die activiteit niet als concurrenten beschouwd(22).


Hierdurch wäre sie in der Lage, den institutionell passenden Rahmen zu schaffen, ihre Volkswirtschaft auf den Wettbewerb mit den ausländischen Wirtschaftsteilnehmern vorzubereiten und für den Ersatz der Einnahmen zu sorgen, die sie durch die Senkung der Zölle verlieren.

Daardoor zouden deze landen het institutioneel passende kader kunnen scheppen om hun economie voor te bereiden op de concurrentie met buitenlandse spelers en om de inkomsten die ze door de verlaging van hun grenstarieven verliezen, te compenseren.


Nach Ansicht der belgischen Behörden könne keineswegs davon ausgegangen werden, dass die IFB in der Lage wäre, den Wettbewerb auf dem Logistikmarkt spürbar zu beeinflussen.

Volgens de Belgische autoriteiten kan IFB geenszins worden geacht in staat te zijn de concurrentie op de logistiekmarkt merkelijk te beïnvloeden.


Das Schlimmste für die neuen Mitgliedstaaten und ihre Forscher wäre es, wenn Bedingungen geschaffen würden, unter denen sie nicht in der Lage sind, sich am Wettbewerb zu beteiligen.

De nieuwe lidstaten en hun onderzoekers zouden zichzelf een slechte dienst bewijzen indien zij voorwaarden scheppen waarbinnen zij niet in staat zijn te concurreren.


Ein Unternehmen wird als tatsächlicher Wettbewerber angesehen, wenn es entweder auf demselben relevanten Markt tätig ist oder wenn es auch ohne Vereinbarung in der Lage wäre, in Erwiderung auf eine geringe aber dauerhafte Erhöhung der relativen Preise seine Produktion auf die relevanten Produkte umzustellen und sie kurzfristig auf den Markt zu bringen, ohne spürbare zusätzliche Kosten oder Risiken zu gewärtigen (sofortige Substituierbarkeit auf der Angebotsseite).

Een onderneming wordt als een daadwerkelijke concurrent beschouwd, indien zij hetzij actief is op dezelfde relevante markt, dan wel zonder de overeenkomst kan overschakelen op de productie van de relevante producten en deze op korte termijn op de markt kan brengen zonder aanzienlijke bijkomende kosten te maken of risico's te lopen in antwoord op een geringe en duurzame verhoging van de relatieve prijzen (onmiddellijke substitueerbaarheid aan de aanbodzijde).


Die Kommission hatte auch Bedenken, dass Südzucker durch dieses Standbein in Frankreich mit direktem Zugang zur zweitgrößten französischen Produktionskapazität in die Lage geraten wäre, andere französische Zuckerhersteller vom Wettbewerb in Süddeutschland und Belgien durch Androhung von Vergeltungsmaßnahmen in Frankreich fernzuhalten.

De Commissie vreesde tevens dat Südzucker dankzij het verkrijgen van directe toegang tot de tweede grootste productiecapaciteit van Frankrijk een sterke positie op de Franse markt zou verwerven en daardoor in staat zou zijn andere Franse producenten ervan af te brengen om in Zuid-Duitsland en België de concurrentie aan te gaan door met vergeldingsacties in Frankrijk te dreigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage wäre wettbewerber' ->

Date index: 2025-07-26
w