Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lage weiter verschlechtern werden » (Allemand → Néerlandais) :

2. stellt fest, dass die Region Arnsberg nicht nur schwer von der Krise getroffen wurde, sondern auch unter den Entlassungen von Nokia in Bochum litt, wofür ein EGF-Beitrag auf der Grundlage des Antrags EGF/2009/002 DE/Nokia bereitgestellt wurde, und dass die angekündigten 1 200 Entlassungen im ebenfalls in Bochum ansässigen Werk von General Motors Europe die Lage weiter verschlechtern werden;

2. wijst erop dat de regio Arnsberg niet alleen zwaar werd getroffen door de crisis, maar ook reeds te lijden had onder de ontslagen bij Nokia in Bochum, waarvoor een bijdrage uit het EFG is toegekend in het kader van aanvraag EGF/2009/002 DE/Nokia, en dat de regio verder ook nog de gevolgen zal ondervinden van de aangekondigde 1200 ontslagen bij de vestiging van General Motors Europe, eveneens in Bochum;


Die Kommission gelangt daher zu dem Schluss, dass eine Aufhebung der Maßnahmen gegenüber der Republik Korea und Malaysia höchstwahrscheinlich zu einem Wiederauftreten gedumpter Einfuhren aus diesen Ländern führen würde, von denen Druck auf Preise, Verkaufsmengen und Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union ausgehen würde, so dass sich dessen wirtschaftliche Lage weiter verschlechtern würde.

De Commissie komt derhalve tot de conclusie dat het intrekken van de maatregelen ten aanzien van de Republiek Korea en Maleisië naar alle waarschijnlijkheid zou leiden tot herhaling van de invoer met dumping uit deze landen met als gevolg een neerwaartse druk op de prijzen, het verkoopvolume en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie en een verslechtering van zijn economische situatie.


Werden keine Maßnahmen ergriffen, dürfte sich die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union höchstwahrscheinlich weiter verschlechtern.

Als er geen maatregelen worden genomen, lijkt een verdere verslechtering van de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie zeer waarschijnlijk.


Sollten hingegen keine Antidumpingmaßnahmen eingeführt werden, wird sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Union aller Wahrscheinlichkeit nach weiter verschlechtern.

Als er geen antidumpingmaatregelen worden ingesteld, zal de situatie van de bedrijfstak van de Unie daarentegen waarschijnlijk verder verslechteren.


Wassermangel ist in vielen Teilen Europas bereits heute ein Problem, und die Lage dürfte sich im Zuge des Klimawandels weiter verschlechtern: Es wird damit gerechnet, dass die wasserarmen Gebiete Europas von 19 % (heutiger Stand) auf 35 % im Jahr 2070 zunehmen werden.

De beperkte beschikbaarheid van water vormt nu al in veel delen van Europa een probleem en de situatie zal als gevolg van de klimaatverandering wellicht nog verslechteren: verwacht wordt dat het percentage gebieden in Europa met een hoog watertekort zal stijgen van 19% vandaag naar 35% in 2070.


Angesichts steigender Erwerbslosigkeit, unsicherer und schlecht bezahlter Arbeitsplätze, zunehmender Flexibilisierung und der Privatisierung von Kernsektoren und -dienstleistungen dürfte sich die Lage weiter verschlechtern.

Maar de huidige situatie neigt verder te verslechteren vanwege de hoge werkloosheid, toename van slecht betaald en onzeker werk, flexibiliteit en privatisering van basissectoren en basisvoorzieningen.


Angesichts steigender Erwerbslosigkeit, unsicherer und schlecht bezahlter Arbeitsplätze, zunehmender Flexibilisierung und der Privatisierung von Kernsektoren und -dienstleistungen dürfte sich die Lage weiter verschlechtern.

Maar de huidige situatie neigt verder te verslechteren vanwege de hoge werkloosheid, toename van slecht betaald en onzeker werk, flexibiliteit en privatisering van basissectoren en basisvoorzieningen.


Ohne wirksames Handeln wird sich die Lage weiter verschlechtern: Nach Schätzungen der Vereinten Nation werden bis 2025 zwei Drittel der Weltbevölkerung unter Wassermangel leiden.

Zonder doeltreffende actie zal deze situatie verslechteren: de Verenigde Naties schatten dat twee op de drie mensen in 2025 met een watertekort te kampen zullen hebben.


N. in der Erwägung, dass sich die derzeitige politische Lage weiter verschlechtern kann, wenn die Regierung nicht positiv auf die Forderung nach einem nationalen Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft reagiert, wie es insbesondere die Konferenz von Paris über Frieden und nationale Aussöhnung von 1998 vorsah,

N. overwegende dat de huidige politieke situatie verder achteruit kan gaan als de regering niet positief reageert op de verlangde nationale dialoog met de oppositie en het maatschappelijk middenveld, zoals met name is bepaald op de Conferentie van Parijs van 1998 over vrede en nationale verzoening,


N. in der Erwägung, dass sich die derzeitige politische Lage weiter verschlechtern kann, wenn die Regierung nicht positiv auf die Forderung nach einem nationalen Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft reagiert, wie es insbesondere die Konferenz von Paris über Frieden und nationale Aussöhnung von 1998 vorsah,

N. overwegende dat de huidige politieke situatie verder achteruit kan gaan als de regering niet positief reageert op de verlangde nationale dialoog met de oppositie en het maatschappelijk middenveld, zoals met name is bepaald op de Conferentie van Parijs van 1998 over vrede en nationale verzoening,


w