Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Finanzielle Lage des Schuldners beurteilen
Geografische Lage
Geographische Lage
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage

Vertaling van "lage verschaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


geografische Lage | geographische Lage

geografische ligging


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren




die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


finanzielle Lage des Schuldners beurteilen

financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. begrüßt die Anstrengungen der USA und aller anderen beitragenden Staaten zur Unterstützung der nationalen und lokalen Behörden des Irak in ihrem Kampf gegen den IS, um das Vordringen des IS zu stoppen und den Zugang für humanitäre Hilfe zu erleichtern; begrüßt den Aufruf der USA zur Bildung einer internationalen Koalition gegen den IS, die gerade aufgebaut wird; begrüßt den Beschluss der Arabischen Liga vom 7. September 2014, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sich dem IS entgegenzustellen und mit gemeinsamen internationalen, regionalen und nationalen Anstrengungen die Milizen in Syrien und im Irak zu bekämpfen sowie der Resolution 2170 (2014) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen Geltung zu ...[+++]

9. is ingenomen met de inspanningen van de VS en alle andere bijdragende landen om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS, teneinde de opmars van IS te stuiten en de verlening van humanitaire steun te faciliteren; staat positief tegenover de oproep van de VS tot een internationale coalitie tegen IS, die momenteel wordt opgebouwd; is verheugd over het besluit van de Arabische Liga van 7 september 2014 om de noodzakelijke maatregelen te nemen om IS aan te pakken en deel te nemen aan internationale, regionale en nationale inspanningen om militanten in Syrië en Irak te bestrijden, en om resolutie 2170 ...[+++]


Auch sollen die Mitgliedstaaten verlässliche Statistiken zu Basiskonten erstellen, mit denen man sich einen besseren Überblick über die Lage verschaffen will.

Ook wordt de lidstaten verzocht betrouwbare statistieken over elementaire betaalrekeningen samen te stellen zodat de situatie beter in het oog kan worden gehouden.


Die vorgeschlagenen Leitlinien und rechtlichen Änderungen sollen Hafenbetreiber in die Lage versetzen, ihre Dienste und Einrichtungen zu verbessern, und ihnen mehr finanzielle Autonomie verschaffen.

De richtsnoeren en nieuwe regelgeving zullen havenautoriteiten in staat stellen hun diensten en faciliteiten op te waarderen en hen een grotere financiële autonomie geven.


21. fordert die Kommission auf, das Urban Audit weiterzuentwickeln und regelmäßig zu aktualisieren, zugleich aber auch alle Mitgliedstaaten mit Informationen über die "Kluft zwischen Stadt und Land" zu versorgen, damit sie sich ein klares Bild von der Lage verschaffen und die besonderen Erfordernisse einer ausgewogenen Entwicklung von städtischen und ländlichen Gebieten ermitteln können;

21. roept de Commissie op om de Stadsaudit verder uit te werken en regelmatig bij te werken, en tegelijkertijd informatie te geven over de situatie met betrekking tot de kloof tussen stad en platteland voor alle lidstaten, om een duidelijk beeld te scheppen van de situatie en om de specifieke behoeften voor evenwichtige stedelijke en landelijke ontwikkeling aan te geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission auf, das Urban Audit weiterzuentwickeln und regelmäßig zu aktualisieren, zugleich aber auch alle Mitgliedstaaten mit Informationen über die "Kluft zwischen Stadt und Land" zu versorgen, damit sie sich ein klares Bild von der Lage verschaffen und die besonderen Erfordernisse einer ausgewogenen Entwicklung von städtischen und ländlichen Gebieten ermitteln können;

21. roept de Commissie op om de Stadsaudit verder uit te werken en regelmatig bij te werken, en tegelijkertijd informatie te geven over de situatie met betrekking tot de kloof tussen stad en platteland voor alle lidstaten, om een duidelijk beeld te scheppen van de situatie en om de specifieke behoeften voor evenwichtige stedelijke en landelijke ontwikkeling aan te geven;


21. fordert die Kommission auf, das Urban Audit weiterzuentwickeln und regelmäßig zu aktualisieren, zugleich aber auch alle Mitgliedstaaten mit Informationen über die „Kluft zwischen Stadt und Land“ zu versorgen, damit sie sich ein klares Bild von der Lage verschaffen und die besonderen Erfordernisse einer ausgewogenen Entwicklung von städtischen und ländlichen Gebieten ermitteln können;

21. roept de Commissie op om de Stadsaudit verder uit te werken en regelmatig bij te werken, en tegelijkertijd informatie te geven over de situatie met betrekking tot de kloof tussen stad en platteland voor alle lidstaten, om een duidelijk beeld te scheppen van de situatie en om de specifieke behoeften voor evenwichtige stedelijke en landelijke ontwikkeling aan te geven;


55. stellt fest, dass die Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Lage der Roma im Rahmen des Erweiterungsprozesses zwar eine wichtige Überlegung war, dass im Allgemeinen jedoch nur begrenzte Fortschritte erzielt wurden; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, frühere und laufende Programme und Initiativen zu überprüfen und ihre Ergebnisse auszuwerten; vertritt die Auffassung, dass es Aufgabe der Europäischen Union ist, die Instrumente der sozialen Eingliederung besser und genauer aufeinander abzustimmen, und dass dies dazu beitragen sollte, die Armut zu bekämpfen, den Roma Zugang zu besseren, dauerhafteren und stabileren Arbeitsp ...[+++]

55. merkt op dat, alhoewel verbetering van de sociale en financiële toestand van de Roma een belangrijke overweging vormde van het uitbreidingsproces, de vooruitgang op dit vlak over het algemeen zeer beperkt is; roept de lidstaten en de Commissie op de afgesloten en nog lopende programma's te bestuderen en de resultaten ervan te evalueren; is van mening dat de Europese Unie de plicht heeft de instrumenten voor sociale insluiting beter en nauwer te coördineren en dat dit moet helpen de armoede te bestrijden, de toegang van de Roma tot betere, vastere en stabielere arbeid te bevorderen, richting te geven aan de inspanningen om de regeli ...[+++]


Der Kommissar will sich selbst ein Bild von der Lage in dieser Region verschaffen, die eine der größten Flüchtlings- und Vertriebenenpopulationen der Welt beherbergt.

Hij wil ter plaatse de humanitaire situatie beoordelen in dit gebied met een van de grootste groepen vluchtelingen en ontheemden ter wereld.


Sie möchte sich daher ein Bild von deren Lage verschaffen und appelliert erneut an die Regierung des Staates Eritrea, den EU-Missionsleitern in Asmara einen Besuch bei den Betroffenen zu gestatten.

Daarom wenst de EU hun situatie te kunnen beoordelen en herhaalt zij haar verzoek om de EU-missiehoofden in Asmara toe te staan de betrokkenen te bezoeken.


Die Mitgliedstaaten waren sich jedoch darin einig, daß man sich auf EU-Ebene ein vollständigeres Bild der Lage verschaffen sollte und daß dafür der Austausch von Informationen und Erfahrungen von Nutzen ist.

Toch waren de lidstaten het erover eens dat op EU-niveau een vollediger beeld van de situatie moet worden verkregen en dat uitwisseling van informatie en ervaring daartoe nuttig zou zijn.


w