Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lage sind zusammen " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie uns zeigen, dass wir es dieses Mal wirklich ernst meinen und dass wir zusammen in der Lage sind, Europa tatsächlich zu verändern und zu erneuern.“

Laten wij bewijzen dat het dit keer anders is en dat we samen kunnen zorgen voor daadwerkelijke verandering en vernieuwing van Europa".


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgend ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft d ...[+++]


Ich bin heute von den Ministern selbst über Details ihrer Bedenken und den von ihnen beabsichtigten Plänen informiert worden, so dass wir in der Lage sind, zusammen mit unseren internationalen Partnern zu reagieren.

De minister heeft mij vandaag op de hoogte gebracht van de bezorgdheden die spelen en de plannen die ze hebben. We zullen dus samen met andere internationale partners kunnen reageren.


Die Innovationspartnerschaft „Wasser“ führt private und öffentliche Akteure zusammen, die in der Lage sind, innovative Ideen zu vermarkten.

Het innovatiepartnerschap inzake water brengt de publieke en particuliere actoren samen die ideeën naar de markt kunnen brengen.


Deshalb ist es von entscheidender Bedeutung, dass wir als Ausschuss und als Parlament in der Lage sind, zusammen zu stehen und bei dem zu bleiben, was wir uns vorgenommen haben.

Daarom is het van doorslaggevend belang dat wij als commissie, en als Parlement, in staat zijn om de gelederen gesloten te houden en vast te houden aan dat wat al de hele tijd ons gezamenlijke standpunt was.


Unser Vorwurf hängt damit zusammen, dass sie nicht einmal in der Lage sind, die Sicherheit der Menschen zu gewährleisten, die Teil der Regierungsstruktur sind, sich jedoch zu einem anderen Glauben bekennen als der Rest des Landes.

Onze kritiek heeft te maken met het feit dat zij er zelfs niet in slagen om de veiligheid te waarborgen van personen die deel uitmaken van de regering, maar die een ander geloof belijden dan de rest van het land.


28. fordert die USA angesichts des diplomatischen Erfolgs bei den Verhandlungen mit Nordkorea auf, sich zusammen mit den EU-3 an den direkten Verhandlungen mit dem Iran zu beteiligen, da die USA in der Lage sind, zusätzliche Anreize, wie etwa Sicherheitsgarantien, zu bieten;

28. roept de Verenigde Staten ertoe op om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, samen met de EU-3 deel te nemen aan rechtstreekse onderhandelingen met Iran, aangezien de Verenigde Staten in een positie verkeren om extra prikkels te geven, zoals veiligheidsgaranties;


In diesem Kontext stellte der Assoziationsrat fest, dass die für den Fortgang der Beitrittsverhandlungen umrissene Strategie, zusammen mit dem Abschluss der Regierungs-konferenz über die institutionelle Reform, die Union in die Lage versetzt hat, ab Ende 2002 neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, die entsprechend vorbereitet sind.

In dit verband merkte de Associatieraad op dat de voor de verdere toetredingsonderhandelingen uitgezette strategie, samen met de afronding van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen, de Unie in staat zal stellen om vanaf eind 2002 de landen die gereed zijn, als nieuwe lidstaten op te nemen.


In diesem Kontext stellte der Assoziationsrat fest, dass die für den Fortgang der Beitrittsverhandlungen umrissene Strategie, zusammen mit dem Abschluss der Regierungskonferenz über die institutionelle Reform, die Union in die Lage versetzt hat, ab Ende 2002 neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, die entsprechend vorbereitet sind.

In dit verband merkte de Associatieraad op dat de voor de verdere toetredingsonderhandelingen uitgezette strategie, samen met de afronding van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen, de Unie in staat zal stellen om vanaf eind 2002 de landen die gereed zijn, als nieuwe lidstaten op te nemen.


6. Der Europäische Rat ist der Ansicht, dass diese Strategie zusammen mit dem Abschluss der Regierungskonferenz über die institutionelle Reform die Union gemäß dem vom Europäischen Rat in Helsinki gesetzten Ziel in die Lage versetzen wird, ab Ende 2002 neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, die entsprechend vorbereitet sind, wobei er der Hoffnung Ausdruck verlieh, dass sich diese Staaten bereits an den nächsten Wahlen zum Europäischen P ...[+++]

6. De Europese Raad is van mening dat deze strategie, in combinatie met de afronding van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen, de Unie in staat zal stellen om, overeenkomstig het door de Europese Raad van Helsinki gestelde doel, vanaf eind 2002 de nieuwe lidstaten op te nemen die gereed zijn, in de hoop dat zij aan de eerstvolgende verkiezingen voor het Europees Parlement kunnen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage sind zusammen' ->

Date index: 2025-06-07
w