Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lage sind fundierte » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Kommission vorgeschlagene Überarbeitung der Energieverbrauchskennzeichnungsrichtlinie sorgt für Kohärenz und Kontinuität und stellt sicher, dass die Verbraucher in der Lage sind, fundierte Entscheidungen zu treffen, die ihnen dabei helfen, Energie und Geld zu sparen.

De door de Commissie voorgestelde herziening van de richtlijn energie-etikettering zorgt voor samenhang en continuïteit, en zorgt ervoor dat de consumenten beter geïnformeerde keuzes kunnen maken waarmee zij energie en geld besparen.


Je besser die Verbraucherinnen und Verbraucher in der Lage sind, bewusste und fundierte Entscheidungen zu treffen, desto positiver kann ihr Einfluss auf den Binnenmarkt und das Wachstum sein.

Hoe beter de consumenten in staat zijn doordachte keuzen te maken, hoe groter hun impact is op de interne markt en de groei.


Es sind Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass Mobilfunkanbieter, die Anwendungen oder Technologien blockieren, die wie WiFi, Voice over IP oder Instant Messaging als Ersatz oder Alternative für Roamingsdienste in Frage kommen, den Kunden entsprechende Informationen zur Verfügung stellen, sodass diese in der Lage sind, eine sachlich fundierte Entscheidung zu treffen.

Er worden maatregelen genomen die ervoor zorgen dat mobiele exploitanten die toepassingen of technologieën tegenhouden die roamingdiensten zoals WiFi, VoIP en Instant Messaging-diensten kunnen vervangen of daar een alternatief voor kunnen zijn, de consument hiervan op de hoogte stellen, zodat deze met kennis van zaken een keuze kan maken.


Gleichzeitig sollten Maßnahmen getroffen werden, damit Mobilfunkanbieter, die Anwendungen oder Technologien blockieren, die als Ersatz oder Alternative für Roamingsdienste wie WiFi, Voice over IP oder Instant Messaging in Frage kommen, den Kunden entsprechende Informationen zur Verfügung stellen, sodass diese in der Lage sind, eine sachlich fundierte Entscheidung zu treffen.

Ook moeten er maatregelen worden genomen die ervoor zorgen dat mobiele exploitanten die toepassingen of technologieën tegenhouden die roamingdiensten zoals WiFi, VoIP en Instant Messaging-diensten kunnen vervangen of daar een alternatief voor kunnen zijn, de consument hiervan op de hoogte stellen, zodat deze met kennis van zaken een keuze kan maken.


28. unterstreicht die Bedeutung des einheitlichen Genehmigungsverfahrens für alle Nahrungs- und Futtermittel, die gentechnisch veränderte Organismen enthalten, in Einklang mit dem Vorsorgeprinzip sowie die Bedeutung der Etikettierung und Rückverfolgbarkeit von gentechnisch veränderten Organismen, damit die Verbraucher in der Lage sind, eine fundierte Auswahl zu treffen;

28. wijst op het belang van de uniforme goedkeuringsprocedure voor alle voedsel en dierenvoeding die genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) bevatten, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel en op het belang van etikettering en opspoorbaarheid van GGO's, waardoor de consument een weloverwogen keuze kan maken;


28. unterstreicht die Bedeutung des einheitlichen Genehmigungsverfahrens für alle Nahrungs- und Futtermittel, die gentechnisch veränderte Organismen enthalten, in Einklang mit dem Vorsorgeprinzip sowie die Bedeutung der Etikettierung und Rückverfolgbarkeit von gentechnisch veränderten Organismen, damit die Verbraucher in der Lage sind, eine fundierte Auswahl zu treffen;

28. wijst op het belang van de uniforme goedkeuringsprocedure voor alle voedsel en dierenvoeding die genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) bevatten, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel en op het belang van etikettering en opspoorbaarheid van GGO's, waardoor de consument een weloverwogen keuze kan maken;


Sie sind vielmehr dafür verantwortlich, dass die Werte und Wünsche der Öffentlichkeit in die Mechanismen der Institutionen eingebracht werden, so dass die Gemeinschaft in der Lage ist, fundierte Entscheidungen zu treffen.

Deze procedures moeten namelijk garanderen dat de waarden en verlangens van de burgers in het functioneren van de instellingen doorklinken, opdat de Gemeenschap een geïnformeerd besluit kan nemen.


„Wir müssen uns auch in Zukunft für eine rationale und aufgeklärte Diskussion über die Biotechnologie einsetzen, so dass die Europäer in der Lage sind, ihre Entscheidungen auf fundierte Informationen zu stützen.

Wij moeten doorgaan met het bevorderen van een rationeel en op goede informatie gebaseerd debat over biotechnologie zodat de Europeanen in staat zijn met kennis van zaken beslissingen te nemen.


Ob solche Maßnahmen getroffen werden, ist eine politische Entscheidung, die weitgehend davon abhängt, welcher Stellenwert dem zu schützenden Interesse beigemessen wird und inwiefern die Verbraucher in der Praxis tatsächlich in der Lage sind, sich durch fundierte Kaufentscheidungen selbst zu schützen.

De beslissing om dergelijke maatregelen in te voeren hangt in grote mate af van een politieke inschatting van het gewicht van het te beschermen belang en van de vraag in hoeverre de consumenten op basis van gefundeerde keuzes daadwerkelijk voor zich zelf op kunnen komen.


Es wird davon ausgegangen, dass nachhaltige, effiziente und fachlich unabhängige Statistiksysteme Informationen liefern, die für die Bürger, Unternehmen und Entscheidungsträger der Vertragsparteien relevant sind und sie in die Lage versetzen, fundierte Entscheidungen zu treffen.

Hun verwachting is dat duurzame, efficiënte en professioneel onafhankelijke statistische stelsels informatie opleveren die relevant is voor de burgers, bedrijven en besluitvormers van de partijen en hen in staat stelt goed gefundeerde besluiten te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage sind fundierte' ->

Date index: 2023-01-08
w