Sie nahmen den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, dem persönlichen Beauftragten der Minister in allernächster Zukunft auf Ad-hoc-Basis eingehendere Angaben zu folgenden Punkten vorzulegen: Einzelheiten der Programmdurchführung und -verwaltung, insbesondere die Rolle der Programmausschüsse (di
e namentlich in der Lage sein müssen, den Mitgliedstaaten die erforderlichen Garantien im Hinblick auf die Pr
ogrammverwaltung zu geben) und der beratenden Gruppen und die Beteiligung von Mitgliedstaaten, Industrie, Nutzern
...[+++] und Wissenschaft sowie Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Programmen und zwischen den Leitaktionen und anderen Tätigkeiten, Regelungen für die Festlegung der Arbeitsprogramme und für die Bearbeitung und Auswahl der Vorschläge.Zij nemen nota van het voorstel van de Commissie om zeer binnenkort de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers per geval meer gedetailleerde informatie te verstrekken over de uitvoering en het beheer van
de programma's, met name over de rol van de programmacomités (die in staat moeten zijn om de lidstaten de nodige garanties inzake het beheer van een programma te bieden) en de adviesgroepen, alsmede over de betrokkenheid van lidstaten, bedrijfsleven, gebruikers en wetenschappelijke kr
...[+++]ingen ; de mechanismen voor de coördinatie tussen de programma's en tussen de kernactiviteiten en andere activiteiten ; de regels voor het vaststellen van de werkprogramma's en het behandelen en selecteren van voorstellen.