Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lage keine zeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet

stand van het geding op het ogenblik van de tussenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund von Artikel 3 § 1 vierter Gedankenstrich des Gesetzes vom 28. Mai 2002, eingefügt durch Artikel 2 des angefochtenen Gesetzes, begeht ein Arzt, der Sterbehilfe bei einem minderjährigen Patienten leistet, keine Straftat, wenn er sich vergewissert hat, dass der minderjährige Patient, der urteilsfähig ist, « sich in einer medizinisch aussichtslosen Lage mit anhaltender, unerträglicher körperlicher Qual » infolge eines « schlimmen und unheilbaren unfall- oder krankheitsbedingten Leidens » befindet, und dieses Leiden nicht « gelin ...[+++]

Krachtens artikel 3, § 1, vierde streepje, van de wet van 28 mei 2002, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de bestreden wet, pleegt een arts die euthanasie toepast op een minderjarige patiënt geen misdrijf wanneer hij zich ervan heeft verzekerd dat de minderjarige patiënt die oordeelsbekwaam is « zich in een medisch uitzichtloze toestand bevindt van aanhoudend en ondraaglijk fysiek lijden » ten gevolge van een « ernstige en ongeneeslijke door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening », en dit lijden niet « gelenigd kan worden » en « binnen afzienbare termijn het overlijden tot gevolg heeft ».


Zeigen Sie sich in der Lage, nationale Interessen und kurzfristige Fragen hintenanzustellen, denn die Menschheit hat keine Zeit zu verlieren.

Toon u bekwaam genoeg om uw nationale belangen en kortetermijnproblemen opzij te schuiven, want de mensheid heeft geen tijd meer te verliezen.


Die Bürger der EU-Mitgliedstaaten (vor allem der neuen Staaten) kennen ihre Rechte noch nicht und haben entweder keine Zeit oder sind finanziell nicht in der Lage, diese zu verteidigen.

De burgers van de EU-lidstaten (vooral de nieuwe lidstaten) zijn nog altijd niet goed op de hoogte van hun rechten; ze hebben niet genoeg tijd of ze ontberen de financiële mogelijkheden om op te komen voor hun rechten.


Wir sollten keine Zeit verschwenden und die 7 000 Mann starke Truppe entsenden, die die Union der UNIFIL zur Stabilisierung der Lage im Südlibanon zugesagt hat, um den Zustrom von Waffen zu unterbinden und die humanitären Hilfsleistungen zu unterstützen.

We moeten onverwijld de 7 000 militairen inzetten die de Unie aan UNIFIL heeft beloofd om de situatie in Zuid-Libanon te stabiliseren, de wapenleveranties af te snijden en ondersteuning te bieden voor de humanitaire hulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat muss nachweisen, dass er sich an seine Verpflichtungen gebunden fühlt: Erstens, er sollte an dieser Aussprache teilnehmen – doch ich stelle fest, dass er keine Zeit hatte zu bleiben –; zweitens, die Kommission muss in der Lage sein, ein sehr argwöhnisches Parlament davon zu überzeugen, dass sie ein akzeptables Ausgabenniveau aufrechterhalten kann, um die Gemeinschaftsprogramme weiterzuführen und zu finanzieren; und drittens wird es auch notwendig sein, dass das Parlament aufmerksam über die Qualität der ...[+++]

De Raad moet aantonen belang te hechten aan zijn eigen verantwoordelijkheden. In de eerste plaats zou de Raad bij dit debat aanwezig moeten zijn, maar ik constateer dat hij geen tijd heeft gehad om te blijven. In de tweede plaats moet de Commissie een extra kritisch Parlement ervan zien te overtuigen dat zij de uitgaven op een niveau zal weten te houden dat afdoende is om de communautaire programma's te handhaven en te ondersteunen. In de derde plaats zal het Parlement nauwlettend moeten toezien op de kwaliteit van de uitgaven en op de houding van de Raad ten aanzien van de begrotingsomvang.


- andererseits dafür sorgen, dass keine falschen Lösungen in Sachen Haushalt durch ausserordentliche und nach 2006 nicht erneuerbare Beihilfen geschaffen werden, die bestimmte Gemeinden nach einer bestimmten Zeit in eine durch ein verschlimmertes Strukturdefizit gekennzeichnete Lage setzen würden;

- anderzijds, erop toezien om geen valse begrotingsoplossingen in het leven te roepen door uitzonderlijke en na 2006 niet terugkerende steun te verlenen die op termijn voor sommige gemeenten een situatie van structureel toegenomen tekort zou teweegbrengen;


Wir dürfen keine Zeit mehr verlieren, und um so weniger dürfen wir auf 10 000 Milliarden Lire verzichten; die wirtschaftliche Lage in Italien läßt das nicht zu, und auch der italienische Steuerzahler würde das nicht zulassen.

Wij mogen geen tijd meer verliezen en wij kunnen het ons al helemaal niet permitteren om al die miljarden lires door onze handen te laten glippen. De Italiaanse economische situatie staat dat niet toe, en ook de Italiaanse belastingbetaler kan daar niet voor te vinden zijn.[gt]


Die Kommission zog darüber hinaus eine Parallele zur EDF-Entscheidung, indem sie bemerkte, dass La Poste keine Beamten mehr einstellte, künftige Rentenzahlungen La Poste hinsichtlich Sozialversicherungsbeiträgen und Steuern in eine vergleichbare Lage gegenüber seinen Wettbewerbern versetzten und die gesetzlichen Verpflichtungen von 1990, aus einer Zeit vor der Liberalisierung des Postsektors, die Wettbewerbsfähigkeit von La Poste i ...[+++]

Door een parallel te trekken met de EDF-beschikking stelde de Commissie tevens vast dat La Poste niet langer overheidsambtenaren in dienst nam, dat de toekomstige pensioenbetalingen La Poste voor wat betreft socialezekerheidsbijdragen en fiscale inhoudingen in een situatie bracht die vergelijkbaar was met die van zijn concurrenten en dat de verplichtingen uit de wet van 1990, die dateert van voor de liberalisering van de postsector, het concurrentievermogen van La Poste zouden hebben aangetast in omstandigheden van liberalisering.


Es gibt zur Zeit keine verlässliche Methodik zur Erstellung von Prognosen über künftige Wanderbewegungen, die alle Faktoren berücksichtigt, die Arbeitnehmer bei ihrer Entscheidung beeinflussen (Einkommensunterschiede, Lage auf dem Arbeitsmarkt, kulturelle Faktoren, usw.).

Op dit ogenblik bestaat er geen betrouwbare methode voor het voorspellen van toekomstige migratiecijfers en voor het verwerken van de talrijke variabelen die een migratiebeslissing beïnvloeden (inkomensverschillen, arbeidsmarktsituatie, culturele factoren, enz.).


Es gibt zur Zeit keine verlässliche Methodik zur Erstellung von Prognosen über künftige Wanderbewegungen, die alle Faktoren berücksichtigt, die Arbeitnehmer bei ihrer Entscheidung beeinflussen (Einkommensunterschiede, Lage auf dem Arbeitsmarkt, kulturelle Faktoren, usw.).

Op dit ogenblik bestaat er geen betrouwbare methode voor het voorspellen van toekomstige migratiecijfers en voor het verwerken van de talrijke variabelen die een migratiebeslissing beïnvloeden (inkomensverschillen, arbeidsmarktsituatie, culturele factoren, enz.).




Anderen hebben gezocht naar : lage keine zeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage keine zeit' ->

Date index: 2024-01-31
w