Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Familiäre Lage
In natürlicher Lage
In situ
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Perspektiven der Gemeinschaft
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "lage jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die allgemeine Lage jedoch nach wie vor instabil ist, bedarf es vonseiten der Mitgliedstaaten und der EU zusätzlicher gemeinsamer Anstrengungen, insbesondere einer Aufstockung der finanziellen Mittel, um eine kontinuierliche und wirksame Reaktion auf die migrationsbedingten Herausforderungen zu gewährleisten.

De situatie is echter nog precair. Daarom blijven voor een duurzame, doeltreffende respons op het migratievraagstuk meer gezamenlijke inspanningen van de lidstaten en de EU nodig, met name extra financiële middelen.


Bei PM10 und NO2 ist die Lage jedoch anders, da Konzentrationen dieser Schadstoffe bei vielen Überwachungsstationen die Grenzwerte zuzüglich der Toleranzmarge überschreiten.

De situatie ligt voor PM10 en NO2 echter anders, aangezien de concentraties van deze verontreinigende stoffen in veel meetstations hoger liggen dan de grenswaarde plus de overschrijdingsmarge.


In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue Betriebs- und Technologiekonzepte, die für die Bereitstellung der zusätzlich erforderlichen Kapazität nötig sind, nur langsam eingeführt werden.

Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


Bei den Ausfuhren insgesamt sieht die Lage jedoch wesentlich günstiger aus.

Daartegenover staat dat het totale plaatje voor de export er een stuk rooskleuriger uitziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass es dem Verfasser des Umweltverträglichkeitsberichts obliegt, die zu verwendenden Quellen zur Ermittlung des ursprünglichen Stands der sozialwirtschaftlichen Lage und im Allgemeinen zur Erstellung seines Berichts zu wählen; dass sie jedoch beschließt, den Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts in diesem Punkt abzuändern, damit dieser klarer und verständlicher wird;

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat het de auteur van het milieueffectenverslag toebehoort, de bronnen uit te kiezen die gebruikt worden voor het vaststellen van de initiële sociaal-economische toestand en meer in het algemeen het verslag dat hij moet opstellen; dat zij niettemin beslist de inhoud van het milieueffectenverslag op dat punt te wijzigen om voor een groter begrip en meer duidelijkheid te zorgen;


In vielen städtischen Gebieten ist die Lage jedoch aufgrund zunehmender Mobilität alles andere als nachhaltig: sie sind geprägt von starker Verkehrsüberlastung, schlechter Luftqualität, Lärmemissionen und hoher CO2-Belastung.

In veel stedelijke gebieden zorgt de groeiende vraag naar mobiliteit echter voor een onhoudbare situatie: zware verkeersopstoppingen, slechte lucht, geluidshinder en een hoge CO2-uitstoot.


(4) In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue Betriebs- und Technologiekonzepte, die für die Bereitstellung der zusätzlich erforderlichen Kapazität nötig sind, nur langsam eingeführt werden.

(4) Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.


Bei den Binnengewässern ist die Lage jedoch nach wie vor unbefriedigend, und die Kommission hat deshalb beschlossen, eine letzte schriftliche Mahnung in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme gemäß Artikel 228 EG-Vertrag an Deutschland zu richten.

De situatie op het gebied van het zoete zwemwater is echter nog steeds onbevredigend en de Commissie heeft dan ook besloten Duitsland een met redenen omkleed advies (laatste schriftelijke waarschuwing) te sturen overeenkomstig artikel 228 van het Verdrag.


Die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien zeigt weiterhin ein glaubhaftes und anerkennenswertes Engagement in bezug auf die Achtung der Minderheitenrechte; im Bereich des Unterrichts in albanischer Sprache muß sich die Lage jedoch noch bessern.

De wijze waarop de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de rechten van minderheden in acht neemt, blijft geloofwaardig en verdient waardering, al laat het onderwijs in het Albanees nog te wensen over.


Illegale Müllgeschäfte in den Mitgliedstaaten führen dazu, dass Chancen für wirtschaftliches Wachstum ungenutzt bleiben. Strengere nationale Kontrollen und bessere Kenntnisse über die Abfallbewirtschaftung würden die Lage jedoch bedeutend verbessern.

Illegale afvalverwijdering in de lidstaten is een gemiste kans op economische groei maar strengere inspecties op nationaal niveau en betere kennis omtrent afvalbeheer kunnen voor belangrijke verbeteringen zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage jedoch' ->

Date index: 2021-07-16
w