Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Familiäre Lage
In natürlicher Lage
In situ
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Spinnduese mit zahlreichen Bohrungen
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage

Vertaling van "lage in zahlreichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sich die Lage in zahlreichen Teilen Europas verbessert, wird es in vielen Mitgliedstaaten zu den obersten Prioritären gehören, dafür Sorge zu tragen, dass geringqualifizierte junge Menschen angemessene Unterstützung erhalten.

Nu de situatie in verschillende delen van Europa verbetert, wordt het in veel lidstaten een topprioriteit om te verzekeren dat laaggeschoolde jongeren adequate steun krijgen.


9. verleiht seinem Bedauern über die Meinungsverschiedenheiten und die fehlende Einigkeit Ausdruck, die die EU-Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr in Bezug auf die Lage in zahlreichen Ländern wie etwa Aserbaidschan, Bahrain, Ägypten und dem Jemen an den Tag gelegt haben, als mehrere EU-Mitgliedstaaten eine Unterzeichnung einer gemeinsamen Erklärung der EU verweigerten oder sogar Initiativen anderer EU-Mitgliedstaaten aktiv konterkarierten;

9. betreurt de verdeeldheid en het gebrek aan eensgezindheid onder de EU-lidstaten met betrekking tot een aantal situaties in landen, waaronder Azerbeidzjan, Bahrein, Egypte en Jemen, in het afgelopen jaar, hetgeen bleek toen meerdere EU-lidstaten weigerden hun handtekening onder de gemeenschappelijke verklaring van de EU te zetten, of zelfs initiatieven van andere EU-lidstaten actief ondermijnden;


14. zeigt sich besorgt über die sich verschlechternde humanitäre Lage in zahlreichen Regionen des Sudan, insbesondere über die Zugangsbeschränkungen, die internationalen humanitären Hilfsorganisationen noch immer auferlegt werden; appelliert abermals an die sudanesische Regierung sowie an die bewaffneten Gruppierungen, den humanitären Hilfsorganisationen im Einklang mit den internationalen humanitären Grundsätzen einen sicheren, rechtzeitigen und ungehinderten Zugang für humanitäre Zwecke zu allen Gebieten, insbesondere in den Konfliktregionen, zu garantieren;

14. uit zijn bezorgdheid over de verslechterende humanitaire situatie in talloze regio's in Sudan, en met name de beperkingen die nog steeds gesteld worden aan de toegang van internationale humanitaire agentschappen en organisaties; herhaalt zijn oproep aan de regering van Sudan en de gewapende groepen om alle humanitaire agentschappen conform internationale humanitaire beginselen een veilige, tijdige en ongehinderde toegang te garanderen voor humanitaire hulp tot alle gebieden, met name conflictgebieden;


14. zeigt sich besorgt über die sich verschlechternde humanitäre Lage in zahlreichen Regionen des Sudan, insbesondere über die Zugangsbeschränkungen, die internationalen humanitären Hilfsorganisationen noch immer auferlegt werden; appelliert abermals an die sudanesische Regierung sowie an die bewaffneten Gruppierungen, den humanitären Hilfsorganisationen im Einklang mit den internationalen humanitären Grundsätzen einen sicheren, rechtzeitigen und ungehinderten Zugang für humanitäre Zwecke zu allen Gebieten, insbesondere in den Konfliktregionen, zu garantieren;

14. uit zijn bezorgdheid over de verslechterende humanitaire situatie in talloze regio's in Sudan, en met name de beperkingen die nog steeds gesteld worden aan de toegang van internationale humanitaire agentschappen en organisaties; herhaalt zijn oproep aan de regering van Sudan en de gewapende groepen om alle humanitaire agentschappen conform internationale humanitaire beginselen een veilige, tijdige en ongehinderde toegang te garanderen voor humanitaire hulp tot alle gebieden, met name conflictgebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein in zahlreichen ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt er bij de lidstaten op aan beste praktijken op dit gebied ui ...[+++]


– (PT) Während sich die soziale Lage in zahlreichen Ländern der Europäischen Union verschlimmert, hält der Rat an einer umfassenden Umsetzung der neoliberalen Politiken der Lissabon-Strategie, des Stabilitätspakts und der Flexicurity fest, obwohl er weiß, dass dadurch die sozialen und territorialen Ungleichheiten nur noch verschärft werden.

− (PT) Voorzitter, terwijl de situatie in verschillende landen van de Europese Unie aan het verslechteren is, dringt de Raad erop aan het neoliberale beleid van de Lissabonstrategie en het stabiliteits- en flexizekerheidspact te continueren, terwijl zij weet dat dit de sociale en territoriale ongelijkheid daardoor alleen maar zal toenemen.


Wenn es der EU gelingt, die nächste Erweiterung zu einem Erfolg zu machen, wird sie auch in der Lage sein, die zahlreichen anderen Herausforderungen, die sich ihr stellen, zu bewältigen.

Door van verdere uitbreiding een succes te maken, zal de EU beter in staat zijn de vele andere uitdagingen waar zij voor staat het hoofd te bieden.


Das Unterstützungsbüro sollte ein europäisches Kompetenzzentrum für Asylfragen werden mit dem Auftrag, die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in den zahlreichen Aspekten des Asylrechts zu erleichtern, zu koordinieren und zu intensivieren, so dass die Mitgliedstaaten besser in der Lage sind, den Personen, die Anspruch auf internationalen Schutz haben, einen solchen Schutz und zugleich gegebenenfalls den Personen, die die Anforderungen für internationalen Schutz nicht erfüllen, eine faire und eff ...[+++]

Het ondersteuningsbureau is een Europees expertisecentrum op asielgebied, dat de diverse aspecten van de praktische samenwerking tussen de lidstaten op asielgebied vergemakkelijkt, coördineert en versterkt, zodat de lidstaten beter in staat zijn internationale bescherming te bieden aan degenen die daar recht op hebben, en tevens waar nodig op eerlijke en efficiënte wijze omgaat met degenen die niet voor internationale bescherming in aanmerking komen.


B. in der Erwägung, dass sich die Lage in zahlreichen Ländern gleichzeitig verschlechtert hat, wo die Menschenrechte weiterhin durch Diskriminierung aufgrund der Zugehörigkeit zu einer Rasse, des Geschlechts, der Religion und der Zugehörigkeit zu einer sozialen Klasse durch verantwortungslose Staatsführung, Korruption, Repression, Machtmissbrauch, schwache Institutionen und fehlende Rechenschaftslegung und bewaffnete Konflikte verletzt werden,

B. overwegende dat de situatie in veel landen echter is verslechterd, waar de mensenrechten nog steeds worden geschonden door discriminatie op basis van ras, geslacht, godsdienst en sociale klasse, slecht bestuur, corruptie, repressie, machtsmisbruik, zwakke instellingen, een gebrek aan verantwoordingsplicht en gewapende conflicten,


Aus zahlreichen Studien geht vielmehr hervor, dass Einwanderer nicht mehr von der Sozialfürsorge abhängen als Einheimische in der gleichen sozialen Lage und Beschäftigungssituation.

Toch zijn er gegevens die erop duiden dat het globaal positief uitvalt. Voorts komen de meeste studies tot de conclusie dat migranten niet afhankelijker zijn van sociale voorzieningen dan de autochtone bevolkingsgroepen die zich in sociaal opzicht en ten aanzien van de werkgelegenheid in dezelfde situatie bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in zahlreichen' ->

Date index: 2023-12-24
w