Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Familiäre Lage
Geografische Lage
Geographische Lage
In natürlicher Lage
In situ
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage

Vertaling van "lage in norduganda " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


geografische Lage | geographische Lage

geografische ligging


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat fordert die Regierung von Uganda auf, alle einschlägigen Bestimmungen der Abkommen einzuhalten, insbesondere, was die umfassenden Lösungen, die politische Verantwortlichkeit und die Aussöhnung angeht, um die Lage in Norduganda zu stabilisieren und dort dauerhaften Frieden, die Wahrung des Völkerrechts und die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte zu erreichen.

De Raad spoort de regering van Uganda aan om alle toepasselijke bepalingen van de akkoorden daadwerkelijk te implementeren, in het bijzonder die betreffende alomvattende oplossingen, verantwoording en verzoening, teneinde de toestand te stabiliseren, duurzame vrede te bewerkstelligen, het internationaal recht na te leven en te zorgen voor de volledige eerbiediging van de mensenrechten in Noord-Uganda.


Die EU ist bereit, daran mitzuwirken, dass die nicht hinnehmbaren Aktivitäten der Lord's Resistance Army (LRA) in Norduganda und der Subregion unterbunden werden, und die Bemühungen um eine Verbesserung der humanitären Lage in Norduganda zu unterstützen.

De EU staat klaar om een einde te helpen maken aan de onaanvaardbare praktijken van het Lord's Resistance Army (LRA) zowel in Noord-Uganda als in de subregio, alsmede om de humanitaire situatie in Noord-Uganda te helpen verbeteren.


7. Der Rat begrüßt im Einklang mit diesen Empfehlungen, dass die ugandische Regierung einen gemeinsamen Beobachterausschuss eingerichtet hat, der dazu beitragen soll, die humanitäre Lage in Norduganda zu verbessern.

7. Conform deze aanbevelingen is de Raad ingenomen met de instelling door de Ugandese regering van een gemeenschappelijke monitoringcommissie om te helpen de humanitaire situatie in Noord-Uganda te verbeteren.


F. in der Erwägung, dass auf dem Höhepunkt der Gewalt in Norduganda im Jahre 2005 ca. 1,6 Mio Menschen vertrieben wurden und in Lagern für intern Vertriebene lebten und Zehntausende von Kindern jede Nacht Schutz in städtischen Zentren suchen mussten, in der Erwägung, dass seit 2006 zwar die Hälfte der intern Vertriebenen in ihre Heimat oder in die Nähe ihrer Wohnungen zurückkehren konnten, dass die Lage für viele intern Vertriebene, die nicht zurückkehren möchten, solange kein ...[+++]

F. overwegende dat op het hoogtepunt van het geweld in Noord-Oeganda in 2005 ca. 1,6 miljoen mensen ontheemd waren en in vluchtelingenkampen verbleven, en dat tienduizenden kinderen iedere nacht uit veiligheidsoverwegingen in stadscentra sliepen; overwegende dat hoewel de helft van de ontheemden sinds 2006 naar hun huizen of hun eigen streek terug konden keren, de situatie voor veel ontheemden kritiek blijft omdat ze liever niet terug gaan voor er een definitief vredesakkoord is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass auf dem Höhepunkt der Gewalt in Norduganda im Jahre 2005 ca. 1,6 Mio Menschen vertrieben wurden und in Lagern für intern Vertriebene lebten und Zehntausende von Kindern jede Nacht Schutz in städtischen Zentren suchen mussten, in der Erwägung, dass seit 2006 zwar die Hälfte der intern Vertriebenen in ihre Heimat oder in die Nähe ihrer Wohnungen zurückkehren konnten, dass die Lage für viele intern Vertriebene, die nicht zurückkehren möchten, solange kein ...[+++]

F. overwegende dat op het hoogtepunt van het geweld in Noord-Oeganda in 2005 ca. 1,6 miljoen mensen ontheemd waren en in vluchtelingenkampen verbleven, en dat tienduizenden kinderen iedere nacht uit veiligheidsoverwegingen in stadscentra sliepen; overwegende dat hoewel de helft van de ontheemden sinds 2006 naar hun huizen of hun eigen streek terug konden keren, de situatie voor veel ontheemden kritiek blijft omdat ze liever niet terug gaan voor er een definitief vredesakkoord is,


77. ist bestürzt über die schlimme humanitäre Lage in Norduganda, wo sich ein riesiger Prozentsatz der Bevölkerung infolge der Aktionen der Widerstandsarmee des Herrn ("Lord's Resistance Army") des Rebellenführers Jospeh Kony in Lagern für Vertriebene befindet; verurteilt die grausamen Menschenrechtsverletzungen, u.a. die zahlreichen Entführungen, die Verstümmelungen und die Vergewaltigung von Kindern in der Region durch die Rebellen der "Lord's Resistance Army";

77. is ernstig bezorgd over de ontstellende humanitaire situatie in het noorden van Oeganda, waar ten gevolge van de acties van het Lord's Resistance Army van de rebellenleider Joseph Kony een zeer groot gedeelte van de bevolking in kampen voor binnenlandse vluchtelingen verblijft; veroordeelt de gruwelijke schendingen van de mensenrechten, o.a. grootschalige ontvoeringen, verminking en verkrachting van kinderen in deze regio door de rebellen van de Lord's Resistance Army;


74. ist bestürzt über die schlimme humanitäre Lage in Norduganda, wo ein riesiger Prozentsatz der Bevölkerung infolge der Aktionen der Widerstandsarmee des Herrn („Lord’s Resistance Army“) des Rebellenführers Jospeh Kony in Vertriebenencamps untergebracht ist; verurteilt die grausamen Menschenrechtsverletzungen, u.a. die zahlreichen Entführungen, die Verstümmelungen und die Vergewaltigung von Kindern in der Region durch die Rebellen der „Lord’s Resistance Army“;

74. is ernstig bezorgd over de ontstellende humanitaire situatie in het noorden van Oeganda, waar ten gevolge van de acties van de Lord's Resistance Army van de rebellenleider Joseph Kony een zeer groot gedeelte van de bevolking in kampen voor binnenlandse vluchtelingen verblijft; veroordeelt de gruwelijke schendingen van de mensenrechten, o.a. grootschalige ontvoering, verminking en verkrachting van kinderen in deze regio door de rebellen van de Lord's Resistance Army;


J. unter Hinweis auf die dringende Notwendigkeit einer internationalen Reaktion auf die sich verschlimmernde humanitäre Lage in Norduganda, wo Lebensmittel und Medikamente trotz der uneingeschränkten Solidarität der Missionare mit jedem, der Hilfe und Schutz braucht, nicht in ausreichender Maß verfügbar sind,

J. erop wijzende dat een internationaal antwoord op de verslechterende humanitaire situatie in Noord-Oeganda dringend geboden is omdat er een gebrek aan voedsel en medicijnen is ondanks de bijstand die missionarissen verlenen aan eenieder die hulp en bescherming nodig heeft,


Der Rat bringt erneut seine Besorgnis über den seit nunmehr 19 Jahren anhaltenden Konflikt in Norduganda und die gravierende humanitäre Lage von über 1,4 Millionen Menschen, die immer noch in Flüchtlingslagern leben, zum Ausdruck.

De Raad betoont zich verontrust over het aanslepen van het nu al 19 jaar durende conflict in het noorden van Uganda en over de ernstige humanitaire situatie voor de meer dan 1,4 miljoen mensen die nog steeds in kampen voor intern ontheemden wonen.


4. Der Rat begrüßt die Verbesserung der Sicherheitslage und der humanitären Lage in Norduganda, stellt zugleich jedoch fest, dass nach wie vor bis zu einer Million Menschen vertrieben sind, und fordert die Regierung Ugandas nachdrücklich auf, sich in konstruktiver Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen, dem VN-System und anderen Akteuren weiter der humanitären Bedürfnisse und der Entwicklungsbedürfnisse der Gemeinden vor Ort anzunehmen.

4. De Raad is verheugd over de verbetering van de veiligheid en de humanitaire situatie in Noord-Uganda, zonder uit het oog te verliezen dat bijna een miljoen mensen ontheemd zijn, en dringt er bij de regering van Uganda op aan om in vruchtbare samenwerking met de lokale autoriteiten, de NGO's, het systeem van de Verenigde Naties en andere betrokkenen, te blijven tegemoetkomen aan de behoeften van de lokale gemeenschappen aan human ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in norduganda' ->

Date index: 2025-03-26
w