Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Die Republik Madagaskar
Familiäre Lage
In natürlicher Lage
In situ
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Madagaskar
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Tatsächliche Lage

Traduction de «lage in madagaskar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]

Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]


die Republik Madagaskar | Madagaskar

Madagaskar | Republiek Madagaskar


Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung des Prozesses, durch den Herr Rajoelina die Macht ergriffen hat und sein rechtswidriges und illegitimes Regime aufrechterhält, und äußert sich weiterhin besorgt über die derzeitige Lage in Madagaskar;

1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;


Diese Maßnahmen gelten für einen Zeitraum von zwölf Monaten, sie können jedoch jederzeit unter Berücksichtigung einer positiven oder negativen Entwicklung der politischen Lage in Madagaskar einer Überprüfung unterzogen werden.

Deze maatregelen blijven van kracht tijdens een periode van twaalf maanden, maar zij kunnen op elk ogenblik worden herzien naar gelang van positieve of negatieve ontwikkelingen van de politieke situatie in Madagaskar.


Die Europäische Union ist nach wie vor äußerst besorgt angesichts der gegenwärtigen politischen Lage in Madagaskar, die durch den Beschluss der Hohen Übergangsbehörde gekennzeichnet ist, den aus der politischen Einigung von Ivato (vom 13. August 2010) und aus der nationalen Konferenz vom September 2010 hervorgegangenen Fahrplan umzu­setzen, der insbesondere auch die Durchführung eines Verfassungsreferendums am 17. November 2010 vorsah.

De Europese Unie blijft ernstig bezorgd over de huidige politieke situatie in Madagaskar, waar de Hoge Overgangsautoriteit besloten heeft uitvoering te geven aan de routekaart die het resultaat is van het politiek akkoord van Ivato (13 augustus 2010) en van de nationale conferentie van september 2010, die met name de organisatie behelsde van een constitutioneel referendum op 17 november.


– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zu Madagaskar und insbesondere auf seine Entschließung vom 7. Mai 2009 zur Lage auf Madagaskar,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Madagaskar, en met name die van 7 mei 2009 over de situatie in Madagaskar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seitdem hat die Europäische Union die politische Lage in Ihrem Land aufmerksam verfolgt und die Vermittlungsbemühungen insbesondere der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrikas (SADC) – mit Unterstützung insbesondere der Kommission für den Indischen Ozean und anderer afrikanischer Partner – aktiv unterstützt, die schließlich am 16. September 2011 die Unterzeichnung des Fahrplans für eine Lösung der Krise in Madagaskar ermöglicht haben, so wie er nach dem Gipfeltreff ...[+++]

Sinds die datum heeft de Europese Unie de politieke situatie in uw land van nabij gevolgd en actief steun verleend aan de bemiddelingsinspanningen van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), die vooral werden gesteund door de Commissie voor de Indische Oceaan en andere Afrikaanse partners, waardoor uiteindelijk op 16 september 2011 de routekaart die een uitweg uit de crisis op Madagaskar moet bieden, kon worden ondertekend, nadat deze naar aanleiding van de top van de SADC van 11 en 12 juni 2011 was gewijzigd en geëxp ...[+++]


6. gibt warnend zu bedenken, dass die steigende Anzahl von Todesopfern, das Klima der Unruhe und die zunehmenden politischen Spannungen einem stabilen und demokratischen politischen Umfeld nicht zuträglich sind; appelliert an die Gefolgsleute beider Kandidaten, der Gewalt abzuschwören, und stellt fest, dass die Lage auf Madagaskar bereits wirtschaftliche Auswirkungen auf andere Länder des südlichen Afrikas, wie beispielsweise Mauritius, hat;

6. waarschuwt dat het toenemend dodental, het klimaat van onrust en de toegenomen politieke spanningen niet bevorderlijk zijn voor een stabiel en democratisch politiek klimaat; roept de partijgangers van beide kandidaten op om zich te onthouden van geweld en constateert dat de situatie in Madagaskar inmiddels economische gevolgen heeft voor andere Zuidelijk-Afrikaanse economieën zoals Mauritius;


– unter Hinweis auf die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 21. März 2002 zur Lage in Madagaskar,

- onder verwijzing naar de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 21 maart 2002 over de verkiezingen in Madagaskar,


D. zutiefst beunruhigt über die Verschlimmerung der Lage in Madagaskar trotz der am 18. April in Dakar zwischen Herrn Ratsiraka und Herrn Ravalomanana unter der Schirmherrschaft der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen geschlossenen Vereinbarung,

D. ernstig verontrust over de verslechtering van de toestand in Madagaskar ondanks de op 18 april 2002 in Dakar onder auspiciën van de OAE en de VN gesloten overeenkomst tussen de heren Ratsiraka en Ravalomanana,


Die Europäische Union bringt ihre Besorgnis über die Verschlechterung der Lage in Madagaskar zum Ausdruck und verurteilt die gewalttätigen Handlungen sowie die Verletzungen der Menschenrechte, die jüngst dort stattgefunden haben.

De Europese Unie spreekt haar bezorgdheid uit over de verslechtering van de situatie in Madagaskar en veroordeelt de gewelddadige gebeurtenissen en schendingen van de mensenrechten die onlangs hebben plaatsgevonden.


Die Europäische Union ist bereit, Madagaskar bei seinen Vorbereitungen für die vorgesehenen Parlamentswahlen zu unterstützen und einen wesentlichen Beitrag zu den Bemühungen Madagaskars im Hinblick auf die Sanierung der wirtschaftlichen und sozialen Lage im Land zu leisten.

De Europese Unie is bereid om Madagaskar te helpen bij zijn voorbereidingen voor de geplande parlementsverkiezingen en wezenlijk bij te dragen aan de inspanningen van Madagaskar om de economische en sociale situatie in het land te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in madagaskar' ->

Date index: 2023-05-16
w