Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Begleitausschuss EU-Japan
Familiäre Lage
Freihandelsabkommen EU-Japan
In natürlicher Lage
In situ
Kontaktgruppe EU-Japan
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Union
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan

Vertaling van "lage in japan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan

contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan


Freihandelsabkommen EU-Japan | Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan

economische partnerschapsovereenkomst EU-Japan


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]








in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der EU wird -- im Gegensatz zur Lage in Japan -- die Entfaltung der Fotovoltaik nach allgemeiner Einschätzung durch geringe Forschungsbudgets sowie fragmentierte Forschung und Marktentwicklung verzögert.

Binnen de EU wordt onderkend dat fotovoltaïsche energie afgeremd wordt door lage onderzoekbudgetten en versnipperde onderzoeks- en marktontwikkelingsprogramma's, in tegenstelling tot de situatie in Japan.


Es wurden bereits Diskussionen auf europäischer Ebene geführt, aus denen jedoch bislang keine Übereinstimmung hervorging, welche dieser Technologien einer stärker strategisch orientierten Kooperation zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie bedürfen.[4] Nach dem jüngsten Bericht über „Science, Technology and Competitiveness“ befassen sich führende Wirtschaftsnationen wie China, Japan und die USA ebenfalls schwerpunktmäßig mit Schlüsseltechnologien, insbesondere mit Biotechnologie, IKT und Nanotechnologie.[5] Innerhalb der IKT sind für spezifische Ber ...[+++]

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-elektronica en fotonica ...[+++]


Würde sich die derzeitige fallende Tendenz in den kommenden Jahren fortsetzen, läge der EU-15-Durchschnitt im Jahr 2010 bei etwa 4,0 % des BIP, während die heutigen 5,0 % dem derzeitigen Anteil in den USA entsprechen und über dem derzeitigen Anteil in Japan (3,5 %) liegen.

Indien deze dalende trend voor de meest recente jaren zou worden bevestigd en zich tijdens de volgende jaren zou doorzetten, zou het gemiddelde niveau voor de 15 EU-lidstaten in 2010 om en bij de 4% van het BBP bedragen, terwijl de 5,0% voor 1999 gelijk is aan het niveau in de VS en hoger is dan het niveau in Japan, dat 3,5 % bedraagt.


Auf Antrag Belgiens und unter dem Eindruck des Nuklearunfalls in Japan ließ sich der Rat von der Kommission über die Lage in Japan unterrichten und erörterte, wie die bestehenden Vorsorge- und Reaktionsmechanismen für nukleare Störfälle – insbesondere im Rahmen des EU-Katastrophen­schutzverfahrens – verbessert werden können.

De Raad is, op verzoek van België en in het licht van het nucleaire ongeval in Japan, door de Commissie geïnformeerd over de situatie in Japan, en hij heeft van gedachten gewisseld over de wijze waarop de bestaande paraatheid en de mechanismen om te reageren op nucleaire incidenten kunnen worden versterkt, voornamelijk in het kader van het EU-mechanisme voor civiele bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist natürlich wichtig, dass die Botschaft an die Öffentlichkeit im Hinblick auf die Lage in Japan klar ist.

Natuurlijk is het belangrijk dat wij het publiek een duidelijke boodschap geven met betrekking tot de situatie in Japan.


– Der nächste Punkt sind die Erklärungen des Rates und der Kommission zur Lage in Japan, einschließlich der alarmierenden Situation in den Kernkraftwerken.

– Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de situatie in Japan, inclusief het kerncentrale-alarm.


Die Vereinigten Staaten, die Europäische Union, Norwegen, Kanada, die Schweiz und Japan äußern ihre ernste Besorgnis über die humanitäre Lage in Sudan, insbesondere über das von der Regierung Sudans am 27. September verfügte Verbot humanitärer Maßnahmen.

De Verenigde Staten, de Europese Unie, Noorwegen, Canada, Zwitserland en Japan geven uitdrukking aan hun ernstige bezorgdheid over de humanitaire situatie in Sudan, en in het bijzonder het verbod van de regering van Sudan van 27 september op humanitaire operaties.


Gleichzeitig sind diese Disziplinen jedoch ein Gebiet, auf dem sich die Europäische Union, was den Öbergang zu den praktischen Anwendungen betrifft, im Vergleich zu den USA und Japan in einer schwierigen Lage befindet. Diese ist insbesondere durch mangelnde Konzentration der Tätigkeiten, hohe Investitionskosten, das Nebeneinander zahlreicher Vorschriften und eine Zurückhaltung der Bevölkerung bedingt.

Zij vormen echter ook een gebied waarop, in vergelijking met de Verenigde Staten en met Japan, de Europese Unie enige moeilijkheden ondervindt om tot toepassingen over te gaan, voornamelijk vanwege een gebrek aan geconcentreerde inspanningen, de hoge kosten van de investeringen, het bestaan van talrijke voorschriften en een zekere terughoudendheid van het publiek.


Es wird für die europäischen Unternehmen insofern von Vorteil sein, als sie mit den in der ASEAN-Region bestehenden Möglichkeiten für eine wirtschaftliche Zusammenarbeit bekannt gemacht werden (Joint-ventures, Geschäftspartnerschaften und andere Investitionsmöglichkeiten) und Europa damit eher in die Lage versetzt wird, den in der Region wirtschaftlich stark engagierten Ländern USA und Japan die Stirn zu bieten.

Hierdoor zullen de Europese ondernemingen bewust gemaakt worden van de mogelijkheden tot economische samenwerking (gezamenlijke ondernemingen, partnerschappen en andere investeringsmogelijkheden) in de ASEAN-landen en zal de Europese concurrentie met de Verenigde Staten en Japen er, op economisch gebied, vergemakkelijkt worden.


Auch die überzeugtesten Europaskeptiker wissen sehr wohl, daß kein einzelner Mitgliedstaat, auch wenn er noch so wohlhabend oder mächtig ist, in der Lage gewesen wäre, auf gleichem Fuße mit den Vereinigten Staaten, Japan und der Cairns-Gruppe zu verhandeln und ein Ergebnis zu erzielen, wie es die Europäische Union als ganze durchsetzen konnte".

Zelfs de meest verstokte Euro-scepticus is er zich terdege van bewust dat geen enkele Lid-Staat, hoe rijk of machtig hij ook moge zijn, op voet van gelijkheid het hoofd zou hebben kunnen bieden aan de Verenigde Staten, Japan en de Cairns-Groep en het door de Europese Unie als een geheel geboekte resultaat zou hebben kunnen evenaren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in japan' ->

Date index: 2022-08-02
w