Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lage einem spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn diese Option aus praktischen oder anderen Gründen nicht zur Verfügung steht, sollte ein Zentralverwahrer in der Lage sein, über Konten abzurechnen, die bei einem gemäß der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute errichteten und einem spezifischen Zulassungsverfahren und aufsichtsrechtlichen Anforderungen gemäß Titel IV d ...[+++]

Als deze optie niet praktisch en mogelijk is, moet een csd in staat zijn af te wikkelen via rekeningen die zijn geopend bij een kredietinstelling welke is opgericht overeenkomstig de voorwaarden van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en onder de specifieke vergunningsprocedure en prudentiële vereisten van titel IV van deze verordening.


Art. 18 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° eine vorherige Diagnose über den biologischen Wert der Fläche gibt Anlass zu einem Expertengutachten nach Artikel 12 des Erlasses der Regierung mit für die örtliche Lage spezifischen Bestimmungen; 2° es wird auf der Fläche kein Eingriff während eines in dem Expertengutachten angegebenen Zeitraums erlaubt, der sich, außer besonderer Fälle, vom 1. Januar bis zu einem in diesem Gutachten angegebenen Tag im Juli erstreckt; 3° die auf der Fläche vorhandenen Tiere bekommen k ...[+++]

Art. 18. De na te leven voorwaarden zijn de volgende : 1° een voorafgaande diagnose betreffende de biologische waarde van de oppervlakte geeft aanleiding tot een advies van een deskundige overeenkomstig artikel 12 van het besluit van de Regering, met de bepalingen eigen aan de plaatselijke situatie; 2° geen activiteit op de oppervlakte tijdens een in het advies van de deskundige bepaalde periode die, behoudens bijzondere gevallen, van 1 januari tot een in genoemd advies bepaalde datum in juli loopt; 3° het vee aanwezig op de oppervlakte mag voeder noch krachtvoeder krijgen; 4° de aanbreng van bemestings- en grondverbeteringsmiddelen ...[+++]


(23a) Um etwaigen Verbesserungen im Zusammenhang mit den Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern Rechnung zu tragen, müssen die von der Europäische Union zur Verfügung gestellten Mittel proportional aufgestockt werden, um die Kosten solcher Verbesserungen abzudecken, besonders im Fall von Mitgliedstaaten, deren nationales Asylsystem insbesondere aufgrund ihrer geografischen oder demografischen Lage einem spezifischen und unverhältnismäßigen Druck ausgesetzt ist.

(23 bis) Om de kosten van eventuele verbeteringen van de minimumnormen voor de opvang van asielzoekers te kunnen dekken, moet de Europese Unie navenant meer middelen beschikbaar stellen, in het bijzonder aan lidstaten die geconfronteerd worden met een specifieke en buitenproportionele druk op hun nationale asielstelsels, hetgeen vooral het gevolg is van hun geografische of demografische situatie.


1° eine vorherige Diagnose über den biologischen Wert der Parzelle muss Anlass zu einem vorher durch die Verwaltung - mit Ausnahme der Zahlstelle - ordnungsgemäß übermittelten gleichlautenden Gutachten geben, das die für die örtliche Lage spezifischen Bestimmungen umfasst;

1° een voorafgaande diagnose betreffende de biologische waarde van het perceel moet aanleiding geven tot een voorafgaand eensluidend advies dat behoorlijk betekend wordt door de administratie, excl. betaalorgaan, en dat de specifieke bepalingen voor de plaatselijke toestand bevat;


Der AIFM muss in der Lage sein, seine Absicht zu belegen, in einem spezifischen Mitgliedstaat einen leistungsfähigen Vertrieb aufzubauen, indem er gegenüber den zuständigen Behörden des von ihm angegebenen Mitgliedstaats seine Vertriebsstrategie offenlegt.

De abi-beheerder moet kunnen bewijzen effectieve verhandelingsactiviteiten in een bepaalde lidstaat te willen ontplooien door zijn marktstrategie aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat bekend te maken volgens de aanwijzingen van deze lidstaat.


Der AIFM muss in der Lage sein, seine Absicht zu belegen, in einem spezifischen Mitgliedstaat einen leistungsfähigen Vertrieb aufzubauen, indem er gegenüber den zuständigen Behörden des von ihm angegebenen Mitgliedstaats seine Vertriebsstrategie offenlegt.

De abi-beheerder moet kunnen bewijzen effectieve verhandelingsactiviteiten in een bepaalde lidstaat te willen ontplooien door zijn marktstrategie aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat bekend te maken volgens de aanwijzingen van deze lidstaat.


Wenn in einem spezifischen Sektor (bzw. miteinander verbundenen Sektoren) auf der Grundlage der Sektorstrategie eines Partnerlandes Dienstleistungen und Reformen gefördert werden, kann die sektorbezogene Budgethilfe entscheidend dazu beitragen, dass die Regierung in der Lage ist, ihre Aufgaben wahrzunehmen und die sektorspezifischen Ziele zu erreichen.

Bij de bevordering van dienstverlening of hervormingen in een specifieke sector (of een aantal onderling gerelateerde sectoren) op basis van een sectorale strategie van een partnerland, kan de verstrekking van sectorale begrotingssteun bepalend zijn bij de versterking van de capaciteit van de overheid bij de uitoefening van haar taken en de verwezenlijking van sectorale doelstellingen.


Dieses Urteil impliziert, dass das Verfahren der Mitentscheidung jetzt auf die Aktivierung des fakultativen Mandats, die Förderfähigkeit von in Anhang I aufgelisteten Ländern und die Aussetzung neuer EU-Finanzierungen in einem spezifischen Land im Falle ernsthafter Besorgnisse über die politische oder wirtschaftliche Lage Anwendung finden wird.

Het arrest impliceert dat de medebeslissingsprocedure van toepassing is voor de inzet van het facultatieve mandaat, de toepassing op de in bijlage I opgesomde landen en opschorting van nieuwe EIB-financiering in geval van ernstige bezorgdheid over de politieke of economische situatie in een bepaald land.


- infolge dessen eine Bezugnahme auf das Europäische Parlament als mitentscheidendes Organ u.a. in Bezug auf die Aktivierung des fakultativen Mandats (Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe b)), die Förderfähigkeit von in Anhang 1 aufgeführten und mit „*“ gekennzeichneten Ländern und anderen Ländern, die nicht in Anhang I aufgeführt sind (Artikel 2 Absatz 2), und die Aussetzung einer neuen EIB-Finanzierung in einem spezifischen Land im Falle schwerwiegender Bedenken hinsichtlich der politischen oder wirtschaftlichen Lage (Artikel 2 Absatz 4;

- Het Parlement krijgt daarom een stem in de besluitvorming, onder meer over de inzet van het facultatieve mandaat (art. 1, lid 3 b)), over de toepassing op de in bijlage I met een sterretje (*) gemarkeerde landen en op andere, niet in bijlage I genoemde landen (art. 2, lid 2), en over eventuele opschorting van nieuwe EIB-financiering in geval van ernstige bezorgdheid over de politieke of economische situatie in een bepaald land (art. 2, lid 4).


Informationen zur Lage der Grundrechte in der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten werden von dem von der Kommission auf Ersuchen des Parlaments eingerichteten Netz unabhängiger Sachverständiger im Bereich der Grundrechte in einem Jahresbericht und einem thematischen Bericht sowie in Stellungnahmen zu spezifischen Themen im Zusammenhang mit dem Schutz der Menschenrechte in der Union vorgelegt.

Met betrekking tot informatie over de situatie ten aanzien van de grondrechten in de Europese Unie en haar lidstaten heeft de Commissie op verzoek van het Parlement het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied van de rechten van de mens opgericht, dat zowel een jaarverslag als een thematisch verslag publiceert, plus adviezen over specifieke kwesties in verband met de bescherming van de mensenrechten in de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage einem spezifischen' ->

Date index: 2022-10-08
w