B. in der Erwägung, dass das Wachstum der EU-Wirtschaft im let
zten Jahrzehnt weit unter ihrem Potenzial lag und ein Rückgang nicht nur bei den privaten Investitionen, sondern auch bei den öffentlichen Bruttoinvestitionen zu verzeichnen war, die von 4% des BIP in den frühen 70er Jahren auf 2,4% in der Euro-Zone zurückgegangen sind; in der Erwägung, dass die Wachstumsrate des BIP im Euro-Raum unter anderem we
gen des Ausbleibens struktureller Reformen und von Investitionen in vielen Mitgliedstaaten erneut hinter den Voraussagen zurückge
...[+++]blieben ist,B. overwegende dat in de afgelopen tien jaren de economie van de EU een groei heeft laten zien die ver on
der haar capaciteit ligt, met niet alleen een daling van de particuliere investeringen maar ook van de bruto overheidsinvesteringen die in de Eurozone van 4% van het BBP in de vroege jaren '70 zijn gedaald tot 2,4% ,
en overwegende dat onder andere als gevolg van
het uitblijven van structurele hervormingen en investeringen in ve
...[+++]le lidstaten, het groeitempo van het BBP in de Eurozone wederom bij de verwachtingen is achtergebleven,