Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Follow-up-Bericht
Geschäftsbericht
Lag
Lag-Periode
Lag-Phase
Lag-Verzögerung
Leads and Lags-Bestimmung
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
TB
Tätigkeitsbericht
Verzögerung
Verzögerungsperiode
Zusammenfassender Bericht

Vertaling van "lag bericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Lag-Periode | Lag-Phase | Verzögerungsperiode

lag-periode | opstartfase




nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden




Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]




Follow-up-Bericht (nom masculin)

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über den Jahresabschluss des Gemeinsamen für das Haushaltsjahr 2013 (der „Bericht des Rechnungshofs“) ein eingeschränktes Prüfungsurteil über die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss des Gemeinsamen Unternehmens zugrundeliegenden Vorgänge abgab, weil die ermittelte Fehlerquote über der Wesentlichkeitsschwelle von 2 % lag; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass der Rechnungshof sein Prüfungsurteil im dritten Jahr in Folge mit einer Einschränkung versehen hat;

4. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2013 een verklaring met beperking heeft afgegeven ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan de rekening van de gemeenschappelijke onderneming ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het vastgestelde foutenpercentage boven de materialiteitsdrempel van 2 % ligt; stelt bezorgd vast dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar een verklaring met beperking heeft afgegeven;


I. unter Hinweis darauf, dass die Armutsrate in der Ukraine laut dem aktuellen Bericht der Vereinten Nationen Anfang 2014 bei etwa 25 % lag, wobei die Lebensbedingungen von 11 Millionen Menschen unter den inländischen Sozialstandards lag, dass die sozial- und wirtschaftspolitischen Forderungen der Majdan‑Bewegung durch die neoliberale Agenda der neuen Regierung ersetzt wurden, die die Umsetzung der Bedingungen für das Darlehen des Internationalen Währungsfonds vorsieht – Kürzungen bei wichtigen Energiesubventionen, bei der Beschäftigung und den Renten im öffentlichen Dienst sowie einschneidende Kürzungen bei der sozialen Sicherheit, die ...[+++]

I. overwegende dat uit het recente VN-rapport blijkt dat het armoedecijfer in Oekraïne nu rond de 25 % ligt, waarbij 11 miljoen mensen in omstandigheden leven die beneden de lokale sociale normen liggen; overwegende dat de sociaal-economische verlangens van de Maidanbeweging plaats hebben moeten maken voor de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die wil voldoen aan de voorwaarden voor de lening van het Internationaal Monetair Fonds – bezuinigingen op vitale energiesubsidies, op overheidsbetrekkingen, ambtenarenpensioenen en zware bezuinigingen in de sociale zekerheid, met alle zware gevolgen van dien voor de meest kwetsbare delen ...[+++]


Der Schwerpunkt des Berichts lag nicht wie üblich auf den zwischenstaatlichen Beziehungen, sondern auf der voraussichtlichen Entwicklung der Rechte, Anforderungen und Erwartungen der Bürger.

Dit verslag ging vooral in op de vermoedelijke evolutie van de rechten, eisen en verwachtingen van de burgers, en niet zozeer op de betrekkingen tussen staten (traditionele benadering).


In ihrem Bericht nach Artikel 126 Absatz 3, der die erste Stufe des Defizitverfahrens darstellt, legte die Kommission ihre Einschätzung dar, dass das Defizit zwar in der Nähe des Referenzwerts von 3 % des BIP lag, dass dieser aber weder ausnahmsweise noch vorübergehend im Sinne des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts überschritten wird.

Volgens het verslag van de Commissie op grond van artikel 126, lid 3, van het Verdrag, dat de eerste stap in de BTP is, ligt het tekort weliswaar dicht bij de referentiewaarde van 3 % van het bbp, maar kan de overschrijding van de referentiewaarde niet worden aangemerkt als zijnde van uitzonderlijke of tijdelijke aard in de zin van het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BERICHT: 2010 lag die durchschnittliche Beschäftigungsquote von Drittstaatsangehörigen zwischen 20 und 64 Jahren mit 58,5 % unter der Beschäftigungsquote der gleichaltrigen EU-Gesamtbevölkerung (68,6 %).

VERSLAG: In 2010 bedroeg de gemiddelde arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen tussen 20 en 64 jaar 58,5%, tegenover 68,6% van de totale bevolking in dezelfde leeftijdsgroep.


Der Zusammenfassende Bericht 2011 zur Digitalen Agenda zeigt folgende Fortschritte: 65 % der Bevölkerung nutzen das Internet regelmäßig, die Versorgungsabdeckung fester Breitbandnetzwerke erreichte 95,3 % (die Versorgung ländlicher Gebiete erreichte nur 82,4 % der Landbevölkerung), der Prozentsatz an Internetverbindungen mit mehr als 10 Mbit/s erreichte nahezu 30 %, 28,7 % der Haushalte könnten Zugang zu Geschwindigkeiten von über 30 Mbit/s und darüber haben, 40 % oder Bevölkerung nutzten das Internet für Waren- und Dienstleistungskäufe, 57 % der Internetnutzer beteiligten sich am elektronischen Handel (eCommerce), der Anteil der grenzüb ...[+++]

Het scorebord voor de digitale agenda 2011 toont aan dat er vooruitgang geboekt is: 65% van de bevolking maakt regelmatig gebruik van het internet, de dekking van vaste breedbandnetwerken is gestegen tot 95,3% (de dekking in landelijke gebieden bereikte slechts 82,4% van de plattelandsbevolking), het aantal abonnementen boven 10 Mbps bereikte bijna 30%, 28,7% van de gezinnen kon toegang krijgen tot snelheden van 30 Mbps of meer als deze gezinnen dat zouden wensen, 40% van de bevolking gebruikte het internet om goederen en diensten te kopen, 57% van de internetgebruikers deed aan elektronische handel, het aandeel van de consumenten dat grensoverschrijdende aankopen deed via het internet liep op tot 8,8%, 28% van het mkb deed aankopen online ...[+++]


3. Dieser Bericht basiert hauptsächlich auf den ersten fünf Konformitätsentscheidungen nach der Reform, die der Rechnungshof in seinen Jahresberichten 1999 und 2000 geprüft hat (Der Jahresbericht 2001 lag zur Zeit der Ausarbeitung dieses Berichts noch nicht vor).

3. Dit verslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de eerste vijf conformiteitsbeschikkingen die na de hervorming zijn gegeven. De Rekenkamer heeft deze gecontroleerd in zijn jaarverslagen over 1999 en 2000 (het jaarverslag over 2001 was ten tijde van het opstellen van dit verslag nog niet beschikbaar).


Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes (6279/1/12) zu den Entwicklungen im Bereich Forschung und Innovation; dieser Bericht schließt sich an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011 an, deren Schwerpunkt auf den Themen Energie und Innovation lag (EUCO 2/11).

De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap (6279/1/12) over de ontwikkelingen in onderzoek en innovatie naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011 over energie en innovatie (EUCO 2/11).


Dem Rat lag ein vom Generalsekretariat des Rates erstellter schriftlicher Bericht über den Stand der Beratungen vor.

De Raad beschikte over een schriftelijke stand van werkzaamheden, opgesteld door het Secretariaat-Generaal van de Raad.


- ZWEITES PROTOKOLL ZUM ÜBEREINKOMMEN ÜBER DEN SCHUTZ DER FINANZIELLEN INTERESSEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN Dem Rat lag ein Bericht über den Stand der Beratungen über den Entwurf eines zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor.

- 2e PROTOCOL BETREFFENDE DE BESCHERMING VAN DE FINANCIÕLE BELANGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN De Raad heeft een verslag ontvangen over de stand van de besprekingen over het ontwerp van een tweede protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen.


w