Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lag dieser prozentsatz » (Allemand → Néerlandais) :

Die auf dieser Grundlage ermittelte gewogene durchschnittliche Dumpingspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des CIF-Einfuhrpreises frei Grenze der Union, unverzollt, lag bei den beiden in die Stichprobe einbezogenen Herstellern zwischen [25 und 35 %].

Op grond hiervan bleek de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, voor de twee in de steekproef opgenomen producenten [25 % tot 35 %] te bedragen.


Inwieweit Schutzgebietsnetze, die im Rahmen unterschiedlicher Regelungen ausgewiesen wurden, konvergieren, ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich; der Prozentsatz lag im europäischen Schnitt bei 68,2 % im Falle von nationalen Schutzgebiete und von RSC-Schutzgebieten (d. h. über zwei Drittel der von nationalen Schutzgebieten und RSC-Schutzgebieten in Anspruch genommenen Gesamtfläche wurden im Rahmen dieser beiden Regelungen ausgewiesen) und bei 54,5 % im Falle von nationalen Schutzgebieten und von Natura-2000-Schutzgeb ...[+++]

De mate van convergentie tussen BMG-netwerken die zijn aangewezen onder de verschillende regimes, varieert van lidstaat tot lidstaat en bedroeg in Europa gemiddeld 68,2 % wat betreft nationale gebieden en gebieden onder regionale zeeverdragen (m.a.w. ruim twee derde van het totale oppervlak dat wordt gedekt door nationale en regionale BMG's is aangewezen onder beide regimes) en 54,5 % wat betreft nationale gebieden en BMG's binnen Natura 2000.


Lieferung: 94 % der bestellten Waren wurden effektiv geliefert (2003, als die im EVZ-Netz zusammengeschlossenen Europäischen Verbraucherberatungszentren eine ähnliche Aktion durchführten, lag dieser Prozentsatz noch bei 66 %; siehe IP/11/280).

Levering: 94% van de bestellingen werden geleverd, tegen 66% in 2003 (toen het ECC-netwerk een soortgelijk onderzoek uitvoerde).


Dieser Prozentsatz lag 2009 (nach Angaben von Eurostat) bei 32,3 %.

Het aandeel van de mensen in de EU met een tertiaire of gelijkwaardige kwalificatie bedroeg in 2009 32,3 % (Eurostat).


Aus dieser Untersuchung geht hervor, dass sich trotz aller Erklärungen über die Verringerung der Armut soziale Ungleichheiten verschärft haben und etwa 85 Millionen Menschen in der Europäischen Union von Armut bedroht sind (17 % der etwa 500 Millionen Einwohner der Europäischen Union lebten Ende 2008 selbst nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze), während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag.

Uit die tabel kan worden afgeleid dat de sociale ongelijkheid, ondanks alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en ongeveer 85 miljoen mensen in de Europese Unie met armoede worden bedreigd (17% van de circa 500 miljoen inwoners van de Europese Unie leefde eind 2008 onder de armoedegrens, zelfs na de sociale overdrachten), in 2005 bedroeg dit percentage 16% en in 2000 15% in de EU15.


C. in der Erwägung, dass trotz des wirtschaftlichen Wohlstands und aller Erklärungen über die Armutsverringerung die sozialen Unterschiede größer geworden sind und Ende 2008 17 % der Bevölkerung (bzw. etwa 85 Millionen Menschen) nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze lebten, während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag,

C. overwegende dat de sociale ongelijkheid, ondanks de welvaart en alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en eind 2008 17% van de bevolking (d.w.z. ongeveer 85 miljoen mensen) onder de armoedegrens leefde, na de sociale overdrachten , terwijl dit percentage in 2005 16% bedroeg en in 2000 15% in de EU15,


C. in der Erwägung, dass trotz des wirtschaftlichen Wohlstands und aller Erklärungen über die Armutsverringerung die sozialen Unterschiede größer geworden sind und Ende 2008 17 % der Bevölkerung (bzw. etwa 85 Millionen Menschen) nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze lebten, während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag,

C. overwegende dat de sociale ongelijkheid, ondanks de welvaart en alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en eind 2008 17% van de bevolking (d.w.z. ongeveer 85 miljoen mensen) onder de armoedegrens leefde, na de sociale overdrachten, terwijl dit percentage in 2005 16% bedroeg en in 2000 15% in de EU15,


21. stellt fest, dass die Verwendungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen und bei den Zahlungsermächtigungen unter 80 % lag und dass dies auf die niedrige Ausführungsrate bei den Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen (69 % bzw. 32 %) im Bereich der operativen Ausgaben zurückzuführen ist; stellt ferner fest, dass auch ein hoher Prozentsatz von Mitteln des Haushaltsjahres in Abgang gestellt wurde (wobei sich dieser Prozentsatz je nach Ausgabentitel und Art der Ausgaben zwischen 7 % und über 30 % bewegte), was auch für die aus ...[+++]

21. merkt op dat de bestedingsgraad voor vastleggings- en betalingskredieten lager lag dan 80% en dat deze situatie terug te voeren was op de lage uitvoeringsgraad van de vastleggings- en betalingskredieten (respectievelijk 69% en 32%) voor administratieve uitgaven; merkt verder op dat het annuleringspercentage van de kredieten van het begrotingsjaar hoog ligt (van 7% tot meer dan 30% naar gelang van de uitgaventitel en de aard van de kredieten) en dat de annuleringspercentages van uit het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten ook hoog zijn; verzoekt het Agentschap i ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) im Euroraum im Jahre 2005 um 1,4 % gewachsen ist und dieser Prozentsatz unter der im Jahre 2004 erreichten Wachstumsrate von 1,8 % liegt, während die Inflationsrate bei 2,2 % lag, also nahe an dem 2004 festgestellten Wert von 2,1 %,

C. overwegende dat het bruto binnenlands product (BBP) van de eurozone in 2005 met 1,4% is gestegen, en dit percentage beneden het in 2004 gehaalde groeicijfer van + 1,8% ligt, terwijl de inflatie rond + 2.2% ligt en dus niet veel afwijkt van het percentage van + 2,1% voor 2004,


Die im Rahmen von MEDIA II gewährten Zuschüsse beliefen sich auf nur 0,51 % des Gesamtvolumens des europäischen audiovisuellen Sektors, waren jedoch in Ländern mit geringem Produktionspotenzial deutlich höher (0,80 %). Dieser Prozentsatz lag in Griechenland, Island, Belgien und Luxemburg über 1 %.

De door MEDIA II verleende steun vertegenwoordigde slechts 0,51% van het totale economische gewicht van de Europese audiovisuele sector, maar zij heeft een significantere rol gespeeld op het niveau van de landen met een geringe productiecapaciteit, waar zij gemiddeld 0,80% bedroeg. De steun beliep meer dan 1% in Griekenland, IJsland, België en Luxemburg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lag dieser prozentsatz' ->

Date index: 2022-10-24
w