Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lag
Lag-Periode
Lag-Phase
Lag-Verzögerung
Leads and Lags-Bestimmung
Verzögerung
Verzögerungsperiode

Traduction de «lag darin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten




Lag-Periode | Lag-Phase | Verzögerungsperiode

lag-periode | opstartfase


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wert dieser Tagungen lag darin, dass zum einen Stellungnahmen eingeholt werden konnten und zum anderen ein Beitrag dazu geleistet wurde, die technischen Ergebnisse des Demonstrationsprogramms in Umlauf zu bringen und den IKZM-Prozess über die Anbahnung eines Dialogs zwischen den Beteiligten auf nationaler Ebene anzukurbeln, wie in KOM(95)511 endg. bereits angekündigt.

Deze vergaderingen dienden niet alleen om uit te nodigen tot opmerkingen, maar ook om de technische resultaten van het demonstratieprogramma te verspreiden en GBKG op nationaal niveau te stimuleren door een dialoog tussen belanghebbenden op gang te brengen, zoals in COM(95)511 werd aangekondigd.


Darin wurde das gesamtstaatliche Haus haltsdefizit mit 1,8 % des BIP veranschlagt, während den Zahlen vom März 2003 zufolge das Defizitergebnis im Jahr 2002 bei 2,7 % des BIP lag.

In dit programma wordt voor het overheidstekort gemikt op 1,8% van het BBP, terwijl het in maart 2003 gemelde tekort 2,7% van het BBP bedraagt.


Bei der Entwicklung dieses Marktes lag das Ziel darin, die Interessen der Verbraucher zu unterstützen, Handelshemmnisse abzubauen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Betreiber zu wahren, Innovationen zu fördern, die höchsten Sicherheitsstandards aufrechtzuerhalten und sämtliche Interessenträger in den Prozess einzubinden.

Het doel bij de ontwikkeling van deze markt was de belangen van de consumenten te bevorderen, belemmeringen voor handel uit de weg te ruimen, een gelijk speelveld voor exploitanten te behouden, innovatie te bevorderen, het hoogste niveau van veiligheid in stand te houden en alle belanghebbenden bij het proces te betrekken.


Insgesamt lag der bedeutendste Beitrag der Kommission darin, die Reichweite der Gesundheitszentren, die Behandlungen im Bereich Ernährung anbieten, sowie die Zahl der untersuchten und behandelten Kinder unter fünf Jahren zu erhöhen.

De belangrijkste bijdrage van de Commissie was de toename van de dekkingsgraad in de regio van gezondheidscentra die voedingsbehandeling bieden en van het aantal kinderen onder de vijf jaar dat onderzocht en behandeld werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einer der Gründe, warum die Schwere der jüngsten Finanzkrise im Vorfeld nicht richtig erkannt wurde, lag darin, dass die Experten mit den existierenden Instrumenten und Daten die Bedeutung dieser komplexen Interaktionen und der Risikoverflechtung für den Finanzsektor nicht angemessen berücksichtigen konnten.

Een van de redenen waarom de ernst van de recente financiële crisis te laat werd ingezien, was dat deskundigen met behulp van de bestaande instrumenten en gegevens onvoldoende konden nagaan in hoeverre deze sector afhankelijk is van deze complexe interactie en wederkerige risico's.


Der eigentliche Sinn dafür lag darin, die Möglichkeit beizubehalten, die Quoten über das Jahr 2012 hinaus zu verkaufen, aber die Anzahl sollte begrenzt werden, und das dafür erhaltene Geld sollte für grüne Investitionen benutzt werden.

De essentie daarvan is dat de mogelijkheid om quota te verkopen weliswaar ook na 2012 moet blijven bestaan, maar dat er jaarlijks slechts een bepaalde hoeveelheid mag worden verkocht en dat het geld moet worden besteed aan groene investeringen.


Bislang lag eine Schwierigkeit darin, dass es keinen adäquaten Rechtsrahmen für die Gründung einer solchen Infrastruktur mit Partnern aus unterschiedlichen Ländern gab, was bei der Errichtung von ESFRI-Infrastrukturen immer wieder zu langwierigen Verhandlungen und zu Verzögerungen geführt hat.

Tot nog toe is het gebrek aan een adequaat juridisch kader voor partners uit verschillende landen een probleem geweest, dat geleid heeft tot langdurige besprekingen en vertragingen bij het opzetten van ESFRI-infrastructuren.


Der Schwerpunkt im Bericht Guellec lag darin, sicherzustellen, dass die regionalen Finanzmittel ausreichen und dass sie auf die wirksame Förderung der Bedürfnisse der Bürger und der Bedürfnisse der Regionen konzentriert werden.

Het verslag van de heer Guellec wijst vooral op het belang van voldoende regionale middelen; het wijst er verder op dat deze gebruikt moeten worden om op een efficiënte wijze tegemoet te komen aan de behoeften van de burgers en de regio’s.


Das APS bot ihnen eine Alternative zu diesen GATT-Mechanismen, und genau darin lag seine besondere Bedeutung.

Het SAP bood hun een alternatief voor deze GATT-regelingen, en daarin lag de bijzondere betekenis van dit preferentiestelsel.


Die Absicht des Weißbuches lag genau darin, bewußt zu machen, daß die Schaffung eines europäischen Raumes für den Zugang zu Wissen und Fachwissen, eine echte Union des Wissens, der Wille, hierfür die Grundlagen zu legen, von fundamentaler Bedeutung sind.

Het doel van het Witboek was een bewustwording van het essentieel belang van een Europese ruimte voor toegang tot kennis en vaardigheden, een echte Unie van de kennis, en de wil tot het leggen van de grondslagen daarvan.




D'autres ont cherché : lag-periode     lag-phase     lag-verzögerung     leads and lags-bestimmung     verzögerung     verzögerungsperiode     lag darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lag darin' ->

Date index: 2024-10-25
w