Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brände an Bord verhindern
Direkte Ladung
Feuer an Bord verhindern
Fischfrosterin
Fischverarbeiter an Bord von Fischereifahrzeugen
Fischverarbeiterin an Bord von Fischereifahrzeugen
Fracht in einem Güterfahrzeug unterbringen
Ladung
Ladung eingesetzter Brennstoff
Ladung in Fahrzeug verstauen
Ladung zur Sache
Ro-Ro-Ladung
RoRo-Ladung
Volumenbezogene Ladung
Volumenbezogene elektrische Ladung

Vertaling van "ladung an bord " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


volumenbezogene elektrische Ladung | volumenbezogene Ladung

elektrische volume ladingsdichtheid | volume ladingsdichtheid










Fischverarbeiter an Bord von Fischereifahrzeugen | Fischverarbeiterin an Bord von Fischereifahrzeugen | Fischfroster/Fischfrosterin | Fischfrosterin

werktuigkundige koelinstallaties visserij


Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen


Fracht in einem Güterfahrzeug unterbringen | Ladung in Fahrzeug verstauen

cargo in vrachtvoertuigen plaatsen | lading in vrachtvoertuigen plaatsen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine neue Ladung dringend benötigter medizinischer Hilfsgüter und Soforthilfe wird heute an Bord des niederländischen Schiffes „Karel Doorman“ in die von Ebola betroffene Region in Westafrika transportiert.

Een nieuwe batch van dringend noodzakelijke medische en hulpgoederen vertrekt aan het Ebola-getroffen regio in West-Afrika vandaag aan boord van het Nederlandse schip "Karel Doorman".


Anhalten und Betreten des Schiffs, Durchsuchen des Schiffs, seiner Ladung und der an Bord befindlichen Personen sowie Befragung der an Bord befindlichen Personen und Unterrichtung dieser Personen, dass Schiffsführer für das Ermöglichen der Fahrt mit Sanktionen belegt werden können.

het stoppen, aan boord gaan en onderzoeken van het vaartuig, het onderzoeken van de lading en de opvarenden, en het ondervragen van de opvarenden, alsmede hen ervan in kennis stellen dat de gezagvoerders van het vaartuig sancties riskeren omdat zij de reis mogelijk maken .


(b) Anhalten und Betreten des Schiffs, Durchsuchen des Schiffs, seiner Ladung und der an Bord befindlichen Personen sowie Befragung der an Bord befindlichen Personen;

(b) stoppen, aan boord gaan en doorzoeken van het schip, onderzoeken van de lading en de opvarenden, en ondervragen van de opvarenden;


Anhalten und Betreten des Schiffs, Durchsuchen des Schiffs, seiner Ladung und der an Bord befindlichen Personen sowie Befragung der an Bord befindlichen Personen;

het stoppen, het aan boord gaan en het doorzoeken van het schip, zijn lading en de personen aan boord, en het ondervragen van personen aan boord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sobald Ladung an Bord ist, soll erkennbar sein, dass sie zum Verladen auf dem Schiff freigegeben ist.

Eenmaal aan boord van het schip moet lading kunnen worden geïdentificeerd als zijnde goedgekeurd voor belading in het schip.


Sobald Ladung an Bord ist, soll erkennbar sein, dass sie zum Verladen auf dem Schiff freigegeben ist.

Eenmaal aan boord van het schip moet lading kunnen worden geïdentificeerd als zijnde goedgekeurd voor belading in het schip.


4 Der Ausdruck 'Plan zur Gefahrenabwehr auf dem Schiff' bezeichnet einen Plan, der ausgearbeitet worden ist, um die Anwendung von Maßnahmen an Bord des Schiffes sicherzustellen, die dazu bestimmt sind, Personen an Bord, Ladung, Beförderungseinheiten, Schiffsvorräte oder das Schiff selbst vor den Gefahren eines sicherheitsrelevanten Ereignisses zu schützen..

4 Scheepsveiligheidsplan: een plan dat de toepassing aan boord van een schip moet verzekeren van de maatregelen ter bescherming van opvarenden, vracht, vrachttransporteenheden, scheepsvoorraden of het schip tegen de gevaren van een veiligheidsincident..


4. Der Ausdruck "Plan zur Gefahrenabwehr auf dem Schiff" bezeichnet einen Plan, der ausgearbeitet worden ist, um die Anwendung von Maßnahmen an Bord des Schiffes sicherzustellen, die dazu bestimmt sind, Personen an Bord, Ladung, Beförderungseinheiten, Schiffsvorräte oder das Schiff selbst vor den Gefahren eines sicherheitsrelevanten Ereignisses zu schützen.

4. Scheepsveiligheidsplan: een plan dat de toepassing aan boord van een schip moet verzekeren van de maatregelen ter bescherming van opvarenden, vracht, vrachttransporteenheden, scheepsvoorraden of het schip tegen de gevaren van een veiligheidsincident.


(6) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zweck der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.

6. De kapitein van een zeevissersvaartuig heeft het recht om van een werknemer aan boord te verlangen alle uren te werken die noodzakelijk zijn voor de onmiddellijke veiligheid van het vaartuig, de personen aan boord of de lading, of om bijstand te verlenen aan andere vaartuigen of personen die op zee in nood verkeren.


(7) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zwecke der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.

7. De kapitein van een zeevissersvaartuig heeft het recht om van een werknemer aan boord te verlangen alle uren te werken die noodzakelijk zijn voor de onmiddellijke veiligheid van het vaartuig, de personen aan boord of de lading, of om bijstand te verlenen aan andere vaartuigen of personen die op zee in nood verkeren.


w