Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «küstengemeinden ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem kann sie den Küstengemeinden helfen, ihre Wirtschaftstätigkeit zu diversifizieren, und gleichzeitig den fischereilichen Druck verringern und damit zur Erhaltung der Fischbestände beitragen.

Bovendien kan de aquacultuursector kustgemeenschappen helpen hun activiteiten te diversifiëren, waardoor de door de visserij veroorzaakte druk afneemt en de instandhouding van de visbestanden wordt bevorderd.


Sie sollte außerdem dazu beitragen, das maritime Erbe Europas zu bewahren, indem sie Küstengemeinden einschließlich Hafenstädten und traditionellen Fischereigemeinden, ihre Artefakte und traditionellen Fähigkeiten unterstützt und Verbindungen zwischen diesen Gemeinden fördert, damit diese an Wissen und Visibilität gewinnen können.

Een ander belangrijk aandachtspunt voor het beleid is het promoten van het Europese maritieme erfgoed, door steun te verlenen voor maritieme gemeenschappen, waaronder havensteden en traditionele vissersgemeenschappen, en voor de daarbij horende artefacten en traditionele vaardigheden, en onderlinge banden te bevorderen die de bekendheid en zichtbaarheid van deze gemeenschappen vergroten.


Der Fonds wird dazu beitragen, die ehrgeizigen Ziele der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erreichen, und ferner helfen, damit sich die Fischer auf die nachhaltige Fischerei umstellen und die Küstengemeinden ihre Wirtschaftstätigkeit diversifizieren können.

Het fonds zal bijdragen tot de verwezenlijking van de ambitieuze doelstellingen van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en zal vissers helpen bij de overgang naar een duurzame visserij, evenals de kustgemeenschappen bij de diversifiëring van hun economie.


15. hält es für eine nachhaltige Entwicklung des Sektors der Fischerei und der Aquakultur im gesamten adriatisch-ionischen Raum sowie zur Förderung der Beschäftigung in den Küstengemeinden für unumgänglich, die äußerst wichtige Arbeit der Frauen im Fischereisektor aufzuwerten, sie beim Erwerb beruflicher Qualifikationen zu unterstützen und ihre Beteiligung an Aktionsgruppen in den Küstenregionen und an Erzeugerorganisationen zu fördern;

15. acht het voor de duurzame ontwikkeling van de visserijsector en de aquacultuur in het gehele Adriatische-Ionische bekken en voor het aanzwengelen van de werkgelegenheid in de kustgebieden van wezenlijk belang het uitermate belangrijke werk van de vrouwen in de visserij op te waarderen, en hun beroepsopleiding en hun integratie in de actiegroepen en de producentenverenigingen in de kustgebieden te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. hebt hervor, dass die Fischerei im kleinen Maßstab aufgrund ihrer Merkmale und ihres Gewichts in der Gesamtheit der Branche von grundlegender Bedeutung ist, wenn es darum geht, diejenigen Ziele zu erreichen, die für jedwede Fischereipolitik vorrangig sein sollten: unter Wahrung der Nachhaltigkeit und der angemessenen Erhaltung der Bestände die allgemeine Versorgung der Bevölkerung mit Fisch und die Entwicklung der Küstengemeinden sicherzustellen und dabei die Beschäftigung und die Verbesserung der Lebensbedingungen der in der Fisch ...[+++]

2. onderstreept dat de kleinschalige visserij, vanwege haar eigenschappen en gewicht binnen de sector, een centrale rol speelt bij het bereiken van hetgeen het hoofddoel van elk visserijbeleid zou moeten zijn: de voorziening van de consument met vis en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen, alsook de bevordering van werkgelegenheid en de verbetering van de levensstandaard van de beroepsmensen in de visserijsector, binnen een context van waarborging van duurzaamheid en goede instandhouding van de hulpbronnen;


B. in Erwägung der strategischen Bedeutung der Fischereibranche für die öffentliche Versorgung mit Fisch und für eine ausgewogene Ernährungsbilanz in mehreren Mitgliedstaaten und in der Europäischen Union sowie ihres beträchtlichen Beitrags zum sozioökonomischem Wohlstand der Küstengemeinden, zur lokalen Entwicklung, zur Beschäftigung, zum Erhalt/zur Schaffung wirtschaftlicher Aktivität im vor- und nachgelagerten Bereich sowie zum Erhalt lokaler Kulturtraditionen;

B. overwegende het strategische belang van de visserijsector voor de visvoorziening en voor een evenwichtige voeding in verschillende lidstaten en in de EU, en overwegende dat deze sector een aanzienlijk bijdrage levert tot het sociaaleconomische welzijn van de kustgemeenschappen, de plaatselijke ontwikkeling, de werkgelegenheid, de instandhouding/ontwikkeling van economische activiteiten, zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts en de instandhouding van plaatselijke culturele tradities;


7. vertritt die Auffassung, dass die Fischerei nur unter den genannten Voraussetzungen in der Lage ist, ihr Potenzial, zur Nahrungsmittelsicherheit beizutragen, auszuschöpfen, auf Dauer angelegte Arbeitsplätze zu schaffen, zur Erhaltung und zum Wachstum der Küstengemeinden und damit zum Wohl der ortsansässigen Bevölkerung beizutragen, Innovationen in den Fischereiflotten und den nachgelagerten Betrieben zu unterstützen, die Bewirtschaftung der Fischereien in Entwicklungsländern zu verbessern, einen Beitrag zu wissenschaftlichen Erkenntnissen und zum Verständnis der Meeresumwelt zu leisten, ihre ...[+++]

7. is van oordeel dat dit de enige manier is waarop de visserijsector zijn potentieel zal kunnen benutten, dat wil zeggen een bijdrage leveren aan voedselzekerheid, het scheppen van duurzame werkgelegenheid, het in stand houden en doen groeien van kustgemeenschappen, het bevorderen van innovatie op het vlak van visserijvloten en de zich lager in de keten bevindende industrieën, het verbeteren van het beheer van visserij-activiteiten in ontwikkelingslanden, het leveren van een bijdrage aan wetenschappelijke kennis en begrip van het mariene milieu, het reduceren van het energieverbruik en van de emissies van broeikasgassen, en het in stand ...[+++]


Die Fänge schrumpfen von Jahr zu Jahr, und die Küstengemeinden, die häufig von der Fischerei abhängen, müssen zusehen, wie ihre wirtschaftlichen Chance schwinden.

De vangsten nemen jaar na jaar af en de kustgemeenschappen, die vaak op de visserij zijn aangewezen, zien hun economische kansen slinken.


Es geht um ihre Familien und deren Zukunft. Es geht um ihre Lebensweise, die in vielen Gegenden nur so möglich ist, und die Zukunft ganzer Küstengemeinden.

Het gaat om hun gezinnen en de toekomst van hun gezinnen, om hun manier van leven – de enige manier die in veel gebieden mogelijk is – en om de toekomst van hele kustgemeenschappen.


Sie erkläre selbst, dass ihre Einkünfte um 15 % über denjenigen der anderen Küstengemeinden im allgemeinen lägen.

Zelf stelt ze dat haar inkomsten 15 pct. hoger liggen dan die van de andere kustgemeenten in het algemeen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'küstengemeinden ihre' ->

Date index: 2022-05-03
w