Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Wahl rückgängig machen
Irreversibel
Kompensieren
Massnahmen rückgängig machen
Nicht rückgängig zu machen
Rückgängig machen

Traduction de «kürzungen rückgängig machen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Massnahmen rückgängig machen

maatregelen herroepen | ongedaan maken (maatregel)


irreversibel | nicht rückgängig zu machen

irreversibel | onomkeerbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
105. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Mittel für die Sicherung und Bewachung der Gebäude des Gerichtshofs erforderlich sind, und beschließt deshalb, die vom Rat in diesem Bereich gegenüber dem Haushaltsplanentwurf vorgeschlagenen Kürzungen rückgängig zu machen;

105. benadrukt in dit verband de behoefte aan middelen voor beveiliging en bewaking van de gebouwen van het Hof en besluit daarom de door de Raad voorgestelde verlagingen op dit gebied ongedaan te maken en opnieuw het niveau van de ontwerpbegroting op te nemen;


102. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Mittel für die Sicherung und Bewachung der Gebäude des Gerichtshofs erforderlich sind, und beschließt deshalb, die vom Rat in diesem Bereich gegenüber dem Haushaltsplanentwurf vorgeschlagenen Kürzungen rückgängig zu machen;

102. benadrukt in dit verband de behoefte aan middelen voor beveiliging en bewaking van de gebouwen van het Hof en besluit daarom de door de Raad voorgestelde verlagingen op dit gebied ongedaan te maken en opnieuw het niveau van de ontwerpbegroting op te nemen;


Ich hoffe, das Parlament kann diese Kürzungen rückgängig machen, aber wie können das denn Prioritäten sein, wenn der Rat die Finanzzusagen nicht umsetzt?

Ik hoop dat het Parlement deze besparingen kan terugdraaien, maar vraag mij af hoe dit prioriteiten kunnen zijn wanneer de Raad niet consequent is bij het toekennen van de noodzakelijke financiële middelen?


Ich hoffe, das Parlament kann diese Kürzungen rückgängig machen, aber wie können das denn Prioritäten sein, wenn der Rat die Finanzzusagen nicht umsetzt?

Ik hoop dat het Parlement deze besparingen kan terugdraaien, maar vraag mij af hoe dit prioriteiten kunnen zijn wanneer de Raad niet consequent is bij het toekennen van de noodzakelijke financiële middelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. wird generell die vom Rat vorgenommenen Kürzungen der Mittel des HVE in dieser Rubrik rückgängig machen; weist allerdings darauf hin, dass es noch einige offene Fragen zu spezifischen Aspekten der von der Kommission vorgenommenen Zuweisung von Bediensteten für administrative Unterstützung und Koordinierungsfunktionen sowie bezüglich der Neuverwendungsmöglichkeiten hat und dass weitere Informationen über deren Immobilienpolitik übermittelt werden müssen; hat beschlossen, in gewissem Umfang Beträge in die Rese ...[+++]

37. zal als algemeen principe de kortingen herstellen die de Raad op de in het VOB voor deze rubriek voorgestelde bedragen heeft aangebracht; merkt echter op dat er nog een aantal vragen open staat met betrekking tot specifieke aspecten van de toewijzing door de Commissie van personeel aan administratieve ondersteuning en coördinerende taken en tot de mogelijkheden van herschikking, alsook de behoefte aan aanvullende gegevens over haar vastgoedbeleid; heeft besloten een aantal bedragen in de reserve te plaatsen om ervoor te zorgen d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzungen rückgängig machen' ->

Date index: 2025-06-01
w