Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfebetrag
Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhr
Kürzung der Versicherungsleistungen
Kürzung für die Einfuhrabschöpfung
Zusätzlicher Beihilfebetrag

Vertaling van "kürzung des beihilfebetrags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhr | Kürzung für die Einfuhrabschöpfung

verlaging van de heffing bij invoer | verlaging van de invoerheffing






Kürzung der Versicherungsleistungen

vermindering van de verzekeringsprestaties


Kürzung der Arbeitsleistungen auf eine Halbzeitbeschäftigung

halvering van de arbeidsprestaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den in Absatz 1 und 2 genannten Fällen wird im Falle einer Fristüberschreitung bei der Übermittlung der Dokumente im Verhältnis mit den in diesen Absätzen bestimmten Fristen in Übereinstimmung mit Artikel 13 § 1 Absatz 2 der Verordnung Nr. 640/2014 auf den betreffenden Beihilfebetrag eine Kürzung angewandt.

Overeenkomstig artikel 13, § 1, lid 2, van Verordening nr. 640/2014 wordt, in de gevallen bedoeld in de leden 1 en 2, een korting toegepast op het als tegemoetkoming uit te betalen bedrag in geval van overschrijding van de in die leden vastgestelde termijnen bij het overmaken van de stukken.


Außerdem stellt der Hof fest, dass sich durch die Kürzung des Beihilfebetrags bei Überschreitung bestimmter Beihilfeobergrenzen ("Deckelung") nur ein begrenzter Umverteilungseffekt ergeben wird.

Voorts merkt de Rekenkamer op dat het herverdelingseffect van de verlaging van het steunbedrag wanneer het steunbedrag boven een bepaald niveau uitstijgt (‘aftopping’), beperkt zal zijn.


Es sind die Tagessätze zur Kürzung des Beihilfebetrags gemäß dem genannten Artikel festzusetzen.

De bedragen per dag moeten worden vastgesteld die gelden voor de verlaging van het steunbedrag waarin dat artikel voorziet.


Trifft der Antrag bei der zuständigen Stelle innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Ablauf der genannten Frist ein, so kann der Lagervertrag dennoch geschlossen werden, allerdings unter Kürzung des Beihilfebetrags um 30 %.

Wanneer de aanvraag de bevoegde autoriteit bereikt binnen tien werkdagen na afloop van de bovengenoemde maximumtermijn, kan het opslagcontract nog wel worden gesloten, maar wordt het steunbedrag met 30 % verlaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Griechenland wird die proportionale Kürzung jedoch unter Berücksichtigung des Beihilfebetrags, der für den aus den 70 000 Hektar bestehenden Teil der nationalen Grundfläche festgelegt wurde, vorgenommen, um den Gesamtbetrag von 202,2 Mio. EUR zu respektieren.

3. Voor Griekenland geldt die verhoudingsgewijze verlaging echter ten aanzien van het steunbedrag dat is vastgesteld voor het deel van het nationale basisareaal dat bestaat uit 70 000 ha, zulks om het totaalbedrag van 202,2 miljoen euro in acht te nemen.


Für Griechenland wird die proportionale Kürzung jedoch unter Berücksichtigung des Beihilfebetrags, der für den aus den 70 000 Hektar bestehenden Teil der nationalen Grundfläche festgelegt wurde, vorgenommen, um den Gesamtbetrag von 202,2 Mio. EUR zu respektieren.

3. Voor Griekenland geldt die verhoudingsgewijze verlaging echter ten aanzien van het steunbedrag dat is vastgesteld voor het deel van het nationale basisareaal dat bestaat uit 70 000 ha, zulks om het totaalbedrag van 202,2 miljoen euro in acht te nemen.


Trifft der Antrag bei der Interventionsstelle innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Ablauf der genannten Frist ein, so kann der Lagervertrag dennoch geschlossen werden, allerdings unter Kürzung des Beihilfebetrags um 30 %.

Wanneer de aanvraag het interventiebureau binnen een termijn van ten hoogste tien werkdagen na de bovengenoemde maximumtermijn bereikt, kan het opslagcontract echter nog worden gesloten, maar het steunbedrag wordt dan met 30 % verlaagd.


Diese Kürzung des Beihilfebetrags darf 5 % des Richtpreises nicht überschreiten.

Deze verlaging van het steunbedrag mag niet meer bedragen dan 5 % van de richtprijs.


Sollte die Anwendung von Unterabsatz 1 auf die tatsächliche statt auf die zu Beginn des Wirtschaftsjahres geschätzte Erzeugung eine andere als die vorgenommene Kürzung des Beihilfebetrags zum Ergebnis haben, so wird die garantierte Hoechstmenge für das darauffolgende Wirtschaftsjahr angepasst, damit dieser Lage Rechnung getragen werden kann.

Indien toepassing van de eerste alinea op de werkelijke produktie in plaats van op de aan het begin van het verkoopseizoen geraamde produktie leidt tot een verlaging van het steunbedrag die afwijkt van de toegepaste verlaging, wordt de gegarandeerde maximumhoeveelheid voor het volgende verkoopseizoen aangepast om rekening te houden met deze situatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzung des beihilfebetrags' ->

Date index: 2022-08-21
w