Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürzt " (Duits → Nederlands) :

Es ist mit Sicherheit keine technische Frage, ob man die Renten der ärmsten Mitglieder der Gesellschaft oder den Mindestlohn kürzt oder ob man stattdessen die griechischen Reeder besteuert.

Het is zeker geen technische kwestie of je de pensioenen van de armsten in de samenleving of het minimumloon verlaagt; of dat je in plaats daarvan belasting heft op Griekse reders.


26. Warum kürzt die Kommission die Mittel für das Programm „Horizont 2020“ und die Fazilität „Connecting Europe“?

26. Waarom kort de Commissie het budget voor de programma's van Horizon 2020 en de CEF?


Die jeweiligen Arbeitgeber haben keine Einwände dagegen, dass die Betreffende bei jedem von ihnen ihre Arbeitsleistungen kürzt, doch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung (LAAB) ist der Auffassung, dass die Person ab 2010 keinen Anspruch mehr auf eine Zulage wegen Kürzung der Arbeitsleistungen habe.

De respectieve werkgevers hebben er geen bezwaar tegen dat de betrokkene bij elk van hen haar arbeidsprestaties vermindert, maar de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) is van mening dat die persoon vanaf 2010 geen recht meer heeft op een uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties.


Aus dem eigentlichen Wortlaut von Artikel 102 des Sanierungsgesetzes geht hervor, dass die Kürzung der Arbeitsleistungen und die Laufbahnunterbrechungszulage zugunsten eines Arbeitnehmers, der seine Arbeitsleistungen auf Teilzeitarbeit kürzt, nur für vollzeitig bei einem einzigen Arbeitgeber beschäftigte Arbeitnehmer gedacht waren.

Uit de bewoordingen zelf van artikel 102 van de herstelwet vloeit voort dat de vermindering van de arbeidsprestaties en de uitkering voor loopbaanonderbreking die wordt toegekend aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties deeltijds vermindert, enkel werden opgevat ten aanzien van de werknemer die voltijds is tewerkgesteld bij één werkgever.


Aus dem eigentlichen Wortlaut von Artikel 102 des Sanierungsgesetzes geht hervor, dass die Kürzung der Arbeitsleistungen und die Laufbahnunterbrechungszulage zugunsten eines Arbeitnehmers, der seine Arbeitsleistungen auf Teilzeitarbeit kürzt, nur für vollzeitig bei einem einzigen Arbeitgeber beschäftigte Arbeitnehmer gedacht waren.

Uit de bewoordingen zelf van artikel 102 van de herstelwet vloeit voort dat de vermindering van de arbeidsprestaties en de uitkering voor loopbaanonderbreking die wordt toegekend aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties deeltijds vermindert, enkel werden opgevat ten aanzien van de werknemer die voltijds is tewerkgesteld bij één werkgever.


Artikel 102 des Sanierungsgesetzes ermöglicht es, einem Arbeitnehmer, der seine Arbeitsleistungen kürzt, eine Laufbahnunterbrechungszulage zu gewähren; die Möglichkeit, die Arbeitsleistungen zu kürzen und eine Laufbahnunterbrechungszulage zu erhalten, wird insbesondere den männlichen und weiblichen Arbeitnehmern gewährt, die sich im Rahmen des Elternurlaubs um ihr Kind kümmern möchten.

Artikel 102 van de herstelwet maakt het mogelijk een uitkering voor loopbaanonderbreking toe te kennen aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties vermindert; de mogelijkheid om de arbeidsprestaties te verminderen en een uitkering voor loopbaanonderbreking te genieten wordt met name toegekend aan de werknemers, mannen en vrouwen, die voor hun kind wensen te zorgen in het kader van het ouderschapsverlof.


Aus dem eigentlichen Wortlaut von Artikel 102 des Sanierungsgesetzes geht hervor, dass die Kürzung der Arbeitsleistungen und die Laufbahnunterbrechungszulage zugunsten eines Arbeitnehmers, der seine Arbeitsleistungen auf Teilzeitarbeit kürzt, nur für « vollzeitig beschäftigte » Arbeitnehmer gedacht waren.

Uit de bewoordingen zelf van artikel 102 van de herstelwet vloeit voort dat de vermindering van de arbeidsprestaties en de uitkering voor loopbaanonderbreking die wordt toegekend aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties deeltijds vermindert, enkel werden opgevat ten aanzien van de werknemer die « voltijds is tewerkgesteld ».


In der Rubrik 7 (Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt) kürzte der Rat die Zahlungsermächtigungen im Vergleich zum Kommissionsvorschlag um 121 Mio. Euro, während er bei den Verpflichtungsermächtigungen den vorgeschlagenen Betrag beibehielt.

Met betrekking tot Rubriek 7 (pretoetredingssteun) heeft de Raad ten opzichte van de Commissievoorstellen de betalingskredieten met 121 miljoen verlaagd, maar de vastleggingskredieten op hetzelfde niveau gehandhaafd.


Bei den Strukturmaßnahmen (Rubrik 2) kürzte der Rat die Zahlungsermächtigungen des Vorentwurfs der Kommission um 1,023 Milliarden Euro.

Wat de structuurmaatregelen betreft (Rubriek 2) heeft de Raad de betalingskredieten in het ontwerp van de Commissie met 1 miljard 23 miljoen euro verminderd.


Werden diese garantierten Höchstflächen überschritten, so kürzt die Kommission den endgültigen regionalen Referenzbetrag für das betreffende Jahr um 1 % für jeden Prozentpunkt, um den die garantierte Höchstfläche überschritten wird.

Bij overschrijding van de GMA's verlaagt de Commissie het Definitieve Regionale Referentiebedrag voor het betrokken jaar met 1 % per procentpunt waarmee het GMA is overschreden.




Anderen hebben gezocht naar : den mindestlohn kürzt     warum kürzt     ihre arbeitsleistungen kürzt     teilzeitarbeit kürzt     seine arbeitsleistungen kürzt     kürzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzt' ->

Date index: 2023-08-27
w