Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kürzliche einigung zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Ich habe bei dieser Entschließung mit Nein gestimmt, weil ich glaube, dass die politischen Gruppen der Linken, die in diesem Plenarsaal sitzen, ein nationales politisches Problem ausgenutzt haben, das in jedem Fall bereits gelöst wurde, wie die kürzliche Einigung zwischen der ungarischen Regierung und der Europäischen Kommission belegt.

– (IT) Ik heb tegen de resolutie gestemd, omdat ik van mening ben dat de linkse fracties in dit Huis handig gebruik hebben gemaakt van een nationale politieke kwestie die ontegenzeggelijk al is opgelost, zoals blijkt uit de onlangs gesloten overeenkomst tussen de Hongaarse regering en de Europese Commissie.


12. unterstützt die Bemühungen des Vermittlers Matthew Nimetz im Rahmen der Vereinten Nationen entsprechend den Resolutionen 817 und 845 von 1993 des Weltsicherheitsrats, mit denen die Differenzen beigelegt werden sollten, die anhand des verfassungsmäßigen Namens des Staats entstanden sind, damit schnellstmöglich eine endgültige Einigung zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland auf der Grundlage seines Vorschlags vom 6. Oktober 2008 dazu erreicht wird, wie die Abgrenzung zwischen den jeweiligen Bereichen, die zu unterschiedlichen Staaten gehören, jedoch beide a ...[+++]

12. onderschrijft het streven van bemiddelaar Matthew Nimetz om zoals voorzien in resoluties 817 en 845 van 1993 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van de Verenigde Naties de geschillen op te lossen die over de wettelijke naam van het land ontstaan zijn, om op grondslag van zijn voorstel van 6 oktober 2008 op zo kort mogelijke termijn tot definitieve overeenstemming tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland te komen over de wijze waarop het onderscheid tussen de verschillende gebieden die tot verschillende staten behoren maar de naam Macedonië gemeen hebben, internationaal verduidelijkt kan worden; is zich ervan bewust dat he ...[+++]


Martin, David (PSE), schriftlich (EN) Die kürzlich erfolgte Einigung zwischen der EU und den USA in der Sache Airbus/Boeing dürfte erheblich dazu beitragen, das Klima der Handelsgespräche zwischen beiden Seiten zu verbessern.

Martin, David (PSE), schriftelijk (EN) De recente overeenkomst tussen de EU en de VS inzake Airbus en Boeing zou de sfeer van het handelsoverleg tussen beide partijen aanzienlijk moeten verbeteren.


Martin, David (PSE ), schriftlich (EN) Die kürzlich erfolgte Einigung zwischen der EU und den USA in der Sache Airbus/Boeing dürfte erheblich dazu beitragen, das Klima der Handelsgespräche zwischen beiden Seiten zu verbessern.

Martin, David (PSE ), schriftelijk (EN) De recente overeenkomst tussen de EU en de VS inzake Airbus en Boeing zou de sfeer van het handelsoverleg tussen beide partijen aanzienlijk moeten verbeteren.


4. äußert seine Genugtuung über die kürzlich erzielte Einigung zwischen den Verhandlungsführern des Partnerschaftsabkommens mit Chile; hofft, dass die Unterzeichnungs- und Ratifizierungsverfahren so bald wie möglich abgeschlossen werden können;

4. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzliche einigung zwischen' ->

Date index: 2022-09-29
w