Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürzlich gefassten beschluss " (Duits → Nederlands) :

6. versichert alle Menschen, die in den letzten drei Monaten in Kiew und in der gesamten Ukraine friedlich für die europäischen Grundwerte, die demokratische Rechenschaftspflicht, die Achtung der Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demonstrationsfreiheit auf die Straße gegangen sind, seiner Unterstützung, Anteilnahme und Solidarität; betont, dass Demokratie nicht die Herrschaft der Mehrheit ist, sondern eine Regierungsform, die auf der gegenseitigen Kontrolle der verfassungsmäßigen Staatsorgane beruht; bedauert vor diesem Hintergrund den kürzlich gefassten Beschluss der Werchowna Rada, das Sprachengesetz abzuschaffen, und f ...[+++]

6. betuigt zijn krachtige steun, sympathie en solidariteit met allen die de afgelopen drie maanden in Kiev en elders in Oekraïne vreedzaam betoogd hebben voor fundamentele Europese waarden, democratische verantwoordingsplicht, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en het recht van betoging; benadrukt dat democratie niet betekent dat de meerderheid de dienst uitmaakt, maar een regeringsvorm is die steunt op wederzijdse controles; betreurt in dit verband het recente besluit van de Verchovna Rada om de wet op het taalgebruik af te schaffen, en dringt aan op de goedkeuring van nieuwe wetgeving in overeenstemming met Oekraïnes v ...[+++]


22. begrüßt den Beschluss der Regierung Bulgariens, die Arbeiten am Projekt South Stream zu unterbrechen; erklärt sich jedoch zutiefst besorgt über den unlängst von der Regierung Österreichs gefassten Beschluss, weiter in das Projekt South Stream zu investieren, und auch über den Beschluss der Regierung Ungarns, ein Abkommen über die Nutzung der Kernenergie mit Russland zu schließen; zeigt sich davon überzeugt, dass der Besuch, den Präsident Putin kürzlich Wien abge ...[+++]

22. is verheugd over het besluit van de Bulgaarse regering om de werkzaamheden in het kader van het South Stream-project stil te leggen; is echter uiterst bezorgd over het recente besluit van de Oostenrijkse regering om verder in het South Stream-project te investeren en het besluit van de Hongaarse regering om een overeenkomst over kernenergie met Rusland te ondertekenen; is ervan overtuigd dat het recente bezoek van president Poetin aan Wenen en de ondertekening van een met South Stream verband houdende overeenkomst tussen OMV en Gazprom een ernstige achteruitgang betekenen voor de doelstelling om een samenhangende Europese aanpak va ...[+++]


4. begrüßt den kürzlich gefassten Beschluss der Landwirtschaftsminister der EU, den Vorschlag der Kommission auf Aussetzung der Flächenstilllegungs-Verpflichtungen für 2008 anzunehmen;

4. verwelkomt het recente besluit van de ministers van Landbouw van de EU het voorstel van de Commissie om de braakleggingsverplichtingen voor 2008 op te schorten, goed te keuren;


Außerdem begrüßt er den kürzlich von der neuen australischen Regierung gefassten Beschluss zur Ratifizierung des Kyoto-Protokolls.

Ook is de rapporteur verheugd over het recente besluit van de nieuwe Australische regering om het Kyoto-protocol te ratificeren.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die kürzlich – unter anderem vom AKP-EU-Ministerrat – gefassten Beschlüsse, mit denen die weitere Gewährung der dringend benötigten EU-Finanzhilfe für die AMIS durch Auffüllung der Friedensfazilität für Afrika sichergestellt wurde.

In dit verband worden de recente besluiten, ook van de ACS-EU-Raad van Ministers, waarbij dankzij een aanvulling van de Afrikaanse Vredesfaciliteit de voortzetting van de broodnodige financiële EU-steun voor AMIS is veiliggesteld, door de Raad toegejuicht.


11. ist andererseits erfreut über den vom Rat kürzlich gefassten Beschluss, die Tätigkeit der Europäischen Investitionsbank auch auf Kroatien auszudehnen;

11. is anderzijds verheugd over het recente besluit van de Raad om het mandaat van de Europese Investeringsbank ook tot Kroatië uit te breiden;


Die EU-Minister würdigten die Initiativen der Regierung von Präsident Vincent Fox im Hinblick auf den Friedensdialog in Chiapas sowie den kürzlich von Mexiko gefassten Beschluss, Personen, die im Verdacht stehen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen zu haben, gemäß den einschlägigen Verträgen und dem Völkerrecht auszuliefern.

De ministers van de EU loofden de initiatieven van de regering van president Vincent Fox met het oog op een vreedzame dialoog in Chiapas en het recente Mexicaanse besluit om vermeende daders van misdrijven tegen de menselijkheid uit te leveren overeenkomstig de betreffende verdragen en de internationale wetgeving.


w