Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kürzlich erfolgte annahme » (Allemand → Néerlandais) :

Auch begrüße ich die kürzlich erfolgte Annahme der Richtlinie über die Barrierefreiheit im Internet : Neue digitale Dienstleistungen und Produkte bieten Menschen mit Behinderung neue Möglichkeiten zur Teilhabe an der Gesellschaft und am Arbeitsmarkt.

Ik ben ook blij met de recente goedkeuring van de richtlijn inzake webtoegankelijkheid: nieuwe digitale diensten en producten bieden mensen met een handicap nieuwe mogelijkheden om deel te nemen aan de samenleving en de arbeidsmarkt.


Ich begrüße die kürzlich erfolgte Annahme des Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung, ein Jahr nach der Veröffentlichung der Legislativvorschläge der Kommission, die ein positives Signal des Vertrauens für die Unionsbürger und den Finanzmarkt darstellte, was in der gegenwärtigen Situation besonders wichtig ist.

Ik ben blij met de recente aanneming van het pakket voor economische governance, één jaar na de publicatie van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie, waarmee deze een positief signaal van vertrouwen heeft afgegeven aan EU-burgers en financiële markten dat in de huidige situatie buitengewoon belangrijk is.


Ich begrüße die kürzlich erfolgte Annahme eines mehrjährigen Arbeitsprogramms der Agentur für den Zeitraum 2011-2015, das an der EU-2020-Strategie ausgerichtet ist.

Ik verwelkom de recente aanneming door het agentschap van een meerjarig werkprogramma voor de periode 2011-2015 dat in overeenstemming is met de Europa 2020-strategie.


UNTER VERWEIS AUF die kürzlich erfolgte Annahme der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates für einen modernisierten Zollkodex sowie der Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über ein papierloses Arbeitsumfeld für Zoll und Handel, die wichtige Schritte der Union zur Erreichung der oben genannten Ziele darstellen;

HERINNEREND AAN de recente aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake een gemoderniseerd douanewetboek en van de beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een papierloze omgeving voor douane en bedrijfsleven, twee belangrijke stappen die de Unie ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen heeft ondernomen,


In den letzten Jahren konnten auf internationaler als auch gemeinschaftlicher Ebene diesbezüglich deutliche Fortschritte verzeichnet werden, wie z.B. die Annahme eines einheitlichen Musterschutzgesetzes der Gemeinschaft, das 2003 in Kraft tritt, und die kürzlich erfolgte politische Einigung über die Schaffung des Gemeinschaftspatents.

De afgelopen jaren is op internationaal en communautair niveau aanzienlijke vooruitgang geboekt, bijvoorbeeld met de goedkeuring van het eenvormige communautaire modellenrecht dat in 2003 van kracht wordt en de recente politieke overeenstemming over het opzetten van het communautaire octrooisysteem.


In diesem Zusammenhang begrüßte er die kürzlich erfolgte Annahme des Regierungsprogramms zugunsten Angehöriger der Volksgruppe der Roma zur Unterstützung ihrer Integration in die Gesellschaft und die Tatsache, dass eigens Mittel für die Anstellung von Roma-Hilfskräften in den Grundschulen sowie für andere Bildungsprogramme bereitgestellt worden sind.

In dat verband toonde hij zich ingenomen met de recente goedkeuring van het regeringsbeleid ter bevordering van de integratie van de leden van de Roma-gemeenschap, alsook met het feit dat er speciaal middelen zijn uitgetrokken voor de financiering van Roma-hulppersoneel in de lagere scholen en voor andere onderwijsprogramma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzlich erfolgte annahme' ->

Date index: 2021-07-11
w