Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschub kurzer Dauer
Einen Anspruch ausweiten
Fassen
Hochschulstudium kurzer Dauer
Infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt
Mietvertrag kurzer Dauer
Sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt
Weiter fassen

Vertaling van "kürzer fassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt | sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt

zeer korte periode | zeer korte termijn




einen Anspruch ausweiten | weiter fassen

een eis breder maken




unterlassen, einen Beschluß zu fassen

nalaten een besluit te nemen


Mietvertrag kurzer Dauer

huurovereenkomst van korte duur


Hochschulstudium kurzer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het korte type (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Herr Präsident, Herr Kommissar! Wenn ich etwas über vier Minuten spreche, werde ich mich bei meinen Schlussbemerkungen kürzer fassen, so dass ich insgesamt nicht über sechs Minuten hinauskomme.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als ik meer dan vier minuten spreektijd in beslag neem, zal ik mijn slotwoord inkorten om onder de limiet van zes minuten te blijven.


− (EN) Herr Präsident! Für den Irak haben wir etwas mehr Zeit benötigt, aber ich werde mich jetzt kürzer fassen, um Zeit aufzuholen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb wat meer tijd genomen bij de discussie over Irak, maar ik zal het nu wat korter houden ter compensatie.


Zum zweiten Punkt der Anfrage des Herrn Abgeordneten – Erweiterung – kann ich mich kürzer fassen: Erstens: Die Staats- und Regierungschefs haben im Rahmen des im Dezember vereinbarten erneuerten Konsenses über die Erweiterung bekräftigt, dass die EU an ihren Zusagen gegenüber den im Erweiterungsprozess befindlichen Ländern festhält.

Ter zake van het tweede punt in de vraag van de geachte afgevaardigde – de uitbreiding – kan ik korter zijn: ten eerste hebben de staatshoofden en regeringsleiders in het kader van de in december overeengekomen vernieuwde consensus over de uitbreiding bekrachtigd dat de EU vasthoudt aan haar toezeggingen jegens de landen die zich in het uitbreidingsproces bevinden.


Zum zweiten Punkt der Anfrage des Herrn Abgeordneten – Erweiterung – kann ich mich kürzer fassen: Erstens: Die Staats- und Regierungschefs haben im Rahmen des im Dezember vereinbarten erneuerten Konsenses über die Erweiterung bekräftigt, dass die EU an ihren Zusagen gegenüber den im Erweiterungsprozess befindlichen Ländern festhält.

Ter zake van het tweede punt in de vraag van de geachte afgevaardigde – de uitbreiding – kan ik korter zijn: ten eerste hebben de staatshoofden en regeringsleiders in het kader van de in december overeengekomen vernieuwde consensus over de uitbreiding bekrachtigd dat de EU vasthoudt aan haar toezeggingen jegens de landen die zich in het uitbreidingsproces bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident, ich werde mich noch kürzer fassen, als es eigentlich meine Absicht war, weil der Ratsvorsitz gerade auf einen von Herrn Ducarme angesprochenen Punkt eingegangen ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het nog korter houden dan ik al van plan was omdat het voorzitterschap zojuist al een van de vragen van de heer Ducarme heeft beantwoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzer fassen' ->

Date index: 2025-04-20
w