Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürze übermittelt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist vorgesehen, dass kurz nach jeder Runde sowohl dem Ausschuss für Handelspolitik des Rates als auch dem INTA-Ausschuss des Europäischen Parlaments ein schriftlicher Bericht übermittelt wird.

Meer in het bijzonder zal er naar verwachting vrij snel na elke ronde een schriftelijk verslag aan zowel de Commissie handelsbeleid van de Raad als de Commissie internationale handel van het Europees Parlement worden gestuurd.


Damit wird kurz vor den Gesprächen nächste Woche in Sydney der Kommission ein schlechtes Signal übermittelt.

Daardoor wordt het verkeerde signaal gegeven aan de Commissie voor de onderhandelingen van Sydney volgende week.


Der in Kürze stattfindende Gipfel in Stockholm wird eine Reihe von Themen aufgreifen, die für die EU und Russland, aber auch für die weitere Weltgemeinschaft wichtig sind, und das Parlament hat heute eine gemeinsame Botschaft übermittelt, in der die Schlüsselbereiche hervorgehoben werden, die für uns von Interesse sind oder uns Anlass zur Sorge bereiten.

Tijdens de komende top in Stockholm zal over een reeks zaken worden gesproken die belangrijk zijn voor de EU, Rusland en, welzeker, de internationale gemeenschap.


15. fordert die Kommission auf, die finanzielle Unterstützung für die Südosteuropäische Clearingstelle für Kleinwaffen und leichte Waffen (SEESAC) in Belgrad, das Regionale Institut für Gender-Studien in Zagreb und insbesondere die vor kurzem gestartete "Agenda for regional action II" (AREA II) aufzustocken, die sich verstärkt um nachhaltige Lösungen für Vertriebene bemüht und deren Arbeit durch fehlende Mittel gefährdet sein könnte; begrüßt den vor kurzem getroffenen Beschluss des Rates, eine gemeinsame Maßnahme im Hinblick auf einen Beitrag der Europäischen Union in Höhe von 200 000 EUR an SEESAC durchzuführen; geht davon aus, dass ihm der Finanzbogen für diese gemeinsame Maßnahme gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Ma ...[+++]

15. verzoekt de Commissie meer financiële steun toe te kennen voor het Zuidoost-Europese Coördinatiecentrum voor toezicht op handvuurwapens en lichte wapens (SEESAC) in Belgrado, het Regionaal Instituut voor gelijke behandeling (GTF) in Zagreb, en met name de onlangs gelanceerde Agenda voor regionale actie II (AREA II), die voornamelijk gericht zal zijn op het vinden van duurzame oplossingen voor ontheemde bevolkingsgroepen, waarvan de activiteiten door gebrek aan geld in het gedrang kunnen komen; is ingenomen met het recente besluit van de Raad om een gemeenschappelijk optreden ten uitvoer te leggen met het oog op de verstrekking van een bijdrage van de EU aan SEESAC van € 200.000; verwacht dat het financieel memorandum bij dit gemeensch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bewertung der Pläne Italiens, Litauens, Maltas, Polens, Spaniens, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns ist noch nicht abgeschlossen, und der Plan aus Griechenland liegt bisher noch nicht vor, wird aber nach Zusicherung des betreffenden Mitgliedstaates in Kürze übermittelt.

De evaluatie van de plannen van Cyprus, Tsjechië, Hongarije, Italië, Litouwen, Malta, Polen en Spanje is nog niet afgerond, terwijl het plan van Griekenland volgens deze lidstaat binnenkort zal worden ingediend.


Dieser Plan wird kurz (beispielsweise vier Wochen) nach Veröffentlichung der Richtlinie im Amtsblatt der Europäischen Union dem Ministerium bzw. der Regierungsstelle übermittelt, das/die für die Überwachung insgesamt verantwortlich ist, um sicherzustellen, dass die Umsetzungsdatenbank immer auf dem neuesten Stand ist.

Dit tijdschema wordt enige tijd (bijvoorbeeld vier weken) na de bekendmaking van de richtlijn in het Publicatieblad van de Europese Unie toegezonden aan het ministerie dat of de overheidsinstantie die moet toezien op de omzetting als geheel, zodat de omzettingsgegevensbank up-to-date blijft.


Die Kommission teilte mit, daß dem Rat in Kürze ein Vorschlag für die Unterzeichnung des Protokolls durch die Gemeinschaft übermittelt wird.

De Commissie gaf aan dat een voorstel voor een besluit van de Raad inzake de ondertekening van het protocol namens de Gemeenschap binnenkort zal worden toegezonden aan de Raad.


Das Kommissionsmitglied PAPOUTSIS unterrichtete den Rat über eine Mitteilung zu dem Thema "Langfristige Vereinbarungen mit der Industrie über eine effizientere Energienutzung", die dem Rat in Kürze offiziell übermittelt wird.

Commissielid PAPOUTSIS stelde de Raad in kennis van een "mededeling over lange- termijnovereenkomsten met het oog op de verbetering van de energie-efficiëntie in de industrie", die de Raad binnenkort formeel zal worden toegezonden.




Anderen hebben gezocht naar : kürze übermittelt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürze übermittelt wird' ->

Date index: 2021-06-10
w