Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druck in der kurzen Farbskala
Gerichtsbedienstete kurz unterrichten
Halbautomatische Kurz-Feuerwaffe
Halbautomatische Kurz-Schusswaffe
Jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln
Kurz-Feuerwaffe
Kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung
Kurze Farbskala
Kurze Feuerwaffe
Kurze Grundausbildung
Kurze Repetier-Feuerwaffe
Kurze Repetierwaffe
Kurze Skala
Kurze Verhandlung
Kurze Waffe
Kurzwaffe

Traduction de «kürze unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halbautomatische Kurz-Feuerwaffe (1) | halbautomatische Kurz-Schusswaffe (2)

kort semi-automatisch vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Zentralfeuerzündung (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung (2)

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


kurze Repetier-Feuerwaffe (1) | kurze Repetierwaffe (2)

kort repeteervuurwapen


kurze Feuerwaffe | kurze Waffe | Kurzwaffe

kort vuurwapen | kort wapen


Druck in der kurzen Farbskala | kurze Farbskala | kurze Skala

volkleurendruk


jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

verzoekschriften niet ontvankelijk verklaren








Gerichtsbedienstete kurz unterrichten

leden van de rechtbank informeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel des Vorschlags, den die Kommission im Juli 2009 unterbreitet hat, ist es, kurz- und langfristig für eine koordinierte Vorgehensweise sowohl bei vorbeugenden Maßnahmen als auch bei Reak­tionen auf konkrete Versorgungsstörungen zu sorgen.

Met het voorstel, dat juli jongstleden door de Commissie is ingediend, wordt beoogd op gecoördineerde wijze te antwoorden op concrete verstoringen van de voorziening op korte en lange termijn, zowel wat preventieve actie als reactiemaatregelen betreft.


77. äußert seine Genugtuung darüber, dass eine umfassende Überprüfung der internen Umweltpolitik des Parlaments, die von einer im Bereich des Umweltmanagements (EMAS) spezialisierten Beraterfirma durchgeführt wurde, dem Präsidium in Kürze unterbreitet wird, wobei letztlich das Ziel angestrebt wird, innerhalb der Institution ein Umweltmanagementsystem einzuführen ; beauftragt seinen Generalsekretär, den Bericht der Beraterfirma, sobald er im Präsidium erörtert wurde, auf der Website des Parlaments zu veröffentlichen;

77. uit zijn tevredenheid over het feit dat een omvattend onderzoek naar het interne milieubeleid van het Parlement is uitgevoerd door een adviesbureau gespecialiseerd in milieumanagement (EMAS) en dat dit onderzoek binnenkort zal worden voorgelegd aan het Bureau met het uiteindelijke doel om een milieumanagementsysteem op te zetten binnen de instelling ; draagt de secretaris-generaal op om, zodra het verslag van het adviesbureau is besproken in het Bureau, dit op de website van het Parlement te publiceren;


79. äußert seine Genugtuung darüber, dass eine umfassende Überprüfung der internen Umweltpolitik des Parlaments, die von einer im Bereich des Umweltmanagements (EMAS) spezialisierten Beraterfirma durchgeführt wurde, dem Präsidium in Kürze unterbreitet wird, wobei letztlich das Ziel angestrebt wird, innerhalb der Institution ein Umweltmanagementsystem einzuführen; beauftragt seinen Generalsekretär, den Bericht der Beraterfirma, sobald er im Präsidium erörtert wurde, auf der Website des Parlaments zu veröffentlichen;

79. uit zijn tevredenheid over het feit dat een omvattend onderzoek naar het interne milieubeleid van het Parlement is uitgevoerd door een adviesbureau gespecialiseerd in milieumanagement (EMAS) en dat dit onderzoek binnenkort zal worden voorgelegd aan het Bureau met het uiteindelijke doel om een milieumanagementsysteem op te zetten binnen de instelling; draagt de secretaris-generaal op om, zodra het verslag van het adviesbureau is besproken in het Bureau, dit op de website van het Parlement te publiceren;


Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat nach der Hälfte der Laufzeit des Programms und kurz nach dem Ende des Programmzeitraums einen Bewertungsbericht mit Informationen über die mit dem Gemeinschaftsbeitrag finanzierten Maßnahmen sowie die Schlussfolgerungen der Kommission zur Durchführung des Programms.

De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad halverwege de looptijd van het programma en kort na afloop van het programma een evaluatieverslag voor dat informatie bevat over de activiteiten die met de bijdrage van de Gemeenschap zijn gefinancierd, alsmede de conclusies van de Commissie over de uitvoering van het programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die letztgenannte Mitteilung wurde zusammen mit einem Vorschlag für ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zu diesem Thema unterbreitet, das kurz vor der Verabschiedung steht. Parallel dazu wurde die Gewährleistung eines hohen und dauerhaften Gesundheitsschutzniveaus zu einem der Hauptziele der europäischen Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes erklärt.

Tegelijkertijd heeft de Europese samenwerking op het gebied van sociale bescherming van de waarborging van een hoog en duurzaam niveau van gezondheidsbescherming één van haar belangrijkste doelstellingen gemaakt.


1. Der Haushaltsausschuss bedauert die Tatsache, dass die Europäische Kommission ihren Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss von zwei Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung des Fischereiprotokolls mit dem Senegal erst unterbreitet hat, kurz bevor die erste Verlängerungsperiode (1. Mai bis 31. Juli 2001) auslief, d.h. drei Monate nach Paraphierung dieser Verlängerung.

1. De Begrotingscommissie betreurt dat de Europese Commissie haar voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van de twee overeenkomsten in de vorm van briefwisselingen inzake de verlenging van het visserijprotocol met Senegal pas kort voor het verstrijken van de eerste verlengingsperiode (1 mei tot 31 juli 2001) heeft ingediend, d.w.z. 3 maanden na parafering van de verlenging.


Das Kommissionsmitglied PAPOUTSIS unterrichtete den Rat über einen geänderten Vorschlag der Kommisssion für eine Entscheidung zur Organisation der Zusammenarbeit im Hinblick auf vereinbarte energiepolitische Ziele der Gemeinschaft, der dem Rat in Kürze unterbreitet werden soll.

Commissielid PAPOUTSIS stelde de Raad in kennis van een gewijzigd voorstel van de Commissie voor een besluit betreffende de organisatie van samenwerking rond overeengekomen communautaire energiedoelstellingen, dat de Raad binnenkort wordt toegezonden.


Der Rat begrüßt, dass die Niederlande, wie in der Stellungnahme des Rates zum aktualisierten Stabilitätsprogramm für 1999 empfohlen, das aktualisierte Stabilitätsprogramm kurz nach der Vorlage des Haushaltsplans unterbreitet haben, so dass es die jüngsten Wirtschaftsdaten und -vorausschätzungen widerspiegelt.

De Raad is verheugd over het feit dat het geactualiseerde stabiliteitsprogramma kort na de presentatie van de begroting is ingediend, zoals aanbevolen in het advies van de Raad over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 1999 , zodat het de meest recente economische gegevens en prognoses weerspiegelt.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres die Verhandlungen mi ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen openen met Egypte en andere in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürze unterbreitet' ->

Date index: 2023-09-17
w