Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausübender Künstler
Bildhauer
Community Artist
Community-Künstler
Community-Künstlerin
Filmschaffender
Fotograf
Interpretierender Künstler
KSVG
Künstler
Künstlerischer Beruf
Künstlermodell
Künstlersozialversicherungsgesetz
Maler
Modell für Künstler
Musiker
Performance- und Aktionskünstler
Performance- und Aktionskünstlerin
Performance-Künstler
Schauspieler
Sänger
Varieté-Künstler

Traduction de «künstler schützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community Artist | Community-Künstlerin | Community-Künstler | Community-Künstler/Community-Künstlerin

gemeenschapskunstenaar


künstlerischer Beruf [ Bildhauer | Filmschaffender | Fotograf | interpretierender Künstler | Künstler | Maler | Musiker | Sänger | Schauspieler ]

beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]


Künstlermodell | Modell für Künstler | Modell für Künstler

fotomodel | tekenmodel | artistiek model | levend model


Performance- und Aktionskünstler | Performance- und Aktionskünstlerin | Performance-Künstler | Performance-Künstler/Performance-Künstlerin

uitvoerend kunstenaar








Gesetz über die Sozialversicherung der selbständigen Künstler und Publizisten | Künstlersozialversicherungsgesetz | KSVG [Abbr.]

wet inzake socialezekerheidsuitkeringen voor kunstenaars


Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalisten

pensioenwet voor bepaalde kunstenaars en journalisten met een dienstverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Welt digital wird, müssen wir auch unsere Künstler und Kulturschaffenden fördern und ihre Werke schützen.

Naarmate de wereld digitaliseert moeten we ook onze artiesten en kunstenaars ondersteunen en hun werken beschermen. Artiesten en kunstenaars zijn onze kroonjuwelen.


Rechte des geistigen Eigentums spielen eine zunehmend wichtige Rolle und fördern das Wirtschaftswachstum, indem sie Erfinder, Designer und Künstler schützen und ihnen die Möglichkeit geben, vom kommerziellen Wert ihrer Werke zu profitieren.

Door uitvinders, ontwerpers en kunstenaars te beschermen en mee te laten profiteren van de economische waarde van hun creaties, spelen IER’s een steeds belangrijker rol als aanjager van economische groei.


Rechte des geistigen Eigentums spielen eine zunehmend wichtige Rolle und fördern das Wirtschaftswachstum, indem sie Erfinder, Designer und Künstler schützen und ihnen die Möglichkeit geben, vom kommerziellen Wert ihrer Werke zu profitieren.

Door uitvinders, ontwerpers en kunstenaars te beschermen en mee te laten profiteren van de economische waarde van hun creaties, spelen IER’s een steeds belangrijker rol als aanjager van economische groei.


33. räumt der Arbeit an der nächsten Generation gesonderter und getrennter Programme für lebenslanges lernen, Jugend, Kultur und Medien Vorrang ein, die alle nachweislich einen zusätzlichen Nutzen aufweisen; erwartet von der Kommission, dass sie ihre Zusage einhält, die Vielfalt der Kulturen und Sprachen zu schützen; fordert die Kommission auf, weiterhin die Entwicklung von Europeana zu unterstützen, sowohl was den Regelungsrahmen als auch was die Finanzierung angeht, und ihre Suche nach sachgerechten und nachhaltigen Lösungen für Künstler und diejenigen, die ...[+++]

33. geeft prioriteit aan de werkzaamheden in verband met de komende generatie aparte programma's voor een levenlang leren, jeugd, cultuur en media die alle hun toegevoegde waarde hebben bewezen; verwacht van de Commissie dat zij zich houdt aan haar toezegging om de culturele en taalkundige diversiteit te waarborgen; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van Europeana verder te steunen, zowel wat het regelgevingskader als de financiering betreft, en te blijven zoeken naar goede en duurzame oplossingen voor kunstenaars en degenen die online-inhoud creëren bij alle auteursrechtelijke vraagstukken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die SD-Fraktion hat eine alternative Entschließung vorgelegt, die sich auf die Notwendigkeit konzentriert, die Rechte und Interessen der Künstler und Beschäftigten der kreativen Industrien zu schützen und gleichzeitig auf die Notwendigkeit, den breiten Zugriff zu kulturellen Gütern und Dienstleistungen für europäische Verbraucher zu gewährleisten.

Niet in de laatste plaats wordt namaak verward met uitruil van bestanden. De SD-Fractie heeft een alternatieve resolutie ingediend die ingaat op de noodzaak om de rechten en belangen van kunstenaars en werkers in de creatieve sector te beschermen, en tegelijkertijd de noodzaak om te zorgen voor een brede toegang tot culturele producten en diensten voor Europese consumenten.


Die SD-Fraktion hat eine alternative Entschließung vorgelegt, die sich auf die Notwendigkeit konzentriert, die Rechte und Interessen der Künstler und Beschäftigten der kreativen Industrien zu schützen und gleichzeitig auf die Notwendigkeit, den breiten Zugriff zu kulturellen Gütern und Dienstleistungen für europäische Verbraucher zu gewährleisten.

Niet in de laatste plaats wordt namaak verward met uitruil van bestanden. De SD-Fractie heeft een alternatieve resolutie ingediend die ingaat op de noodzaak om de rechten en belangen van kunstenaars en werkers in de creatieve sector te beschermen, en tegelijkertijd de noodzaak om te zorgen voor een brede toegang tot culturele producten en diensten voor Europese consumenten.


Endlich ist Europa in der Lage, seine Künstler und eine seiner wichtigsten Ausdrucksformen seiner kulturellen Vielfalt zu schützen.

Tenslotte kan Europa met dit voorstel zijn kunstenaars beschermen, die een uiterst belangrijke bijdrage leveren aan de culturele diversiteit.


Die „Use-it-or-lose-it“-Klausel soll dazu dienen, die Rechte der ausübenden Künstler zu schützen und sicherzustellen, dass die Tonträgerhersteller diese Rechte nicht in unlauterer Weise beschneiden können.

De "use it or lose it"- clausule is opgezet om de rechten van de uitvoerende kunstenaars te beschermen en om ervoor te zorgen dat de producenten van geluidsdragers deze niet op oneerlijke wijze beknotten.


Die Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst sowie das Internationale Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen (Rom-Abkommen) sehen nur eine Mindestschutzdauer vor und überlassen es damit den Vertragsstaaten, die betreffenden Rechte längerfristig zu schützen.

De Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst en het Internationale Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties leggen slechts minimumbeschermingstermijnen vast, zodat de staten die daarbij partij zijn langere beschermingstermijnen voor de bedoelde rechten kunnen invoeren.


Die Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst sowie das Internationale Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen (Rom-Abkommen) sehen nur eine Mindestschutzdauer vor und überlassen es damit den Vertragsstaaten, die betreffenden Rechte längerfristig zu schützen.

De Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst en het Internationale Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties leggen slechts minimumbeschermingstermijnen vast, zodat de staten die daarbij partij zijn langere beschermingstermijnen voor de bedoelde rechten kunnen invoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künstler schützen' ->

Date index: 2025-02-28
w