Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftiges freihandelsabkommen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Ein künftiges Freihandelsabkommen sollte tiefgreifend und umfassend sein und ehrgeizige Ziele gemäß den Benchmarks verfolgen, die in den Verhandlungen der EU mit Partnern wie Kanada, Japan und den Vereinigten Staaten festgesetzt wurden.

Een eventuele toekomstige vrijhandelsovereenkomst zou diep en breed moeten zijn en qua ambitie overeenkomen met de onderhandelingen met partners als Canada, Japan en de Verenigde Staten.


73. vertritt die Ansicht, dass das künftige Freihandelsabkommen zwischen der EU und den USA ein Kapitel enthalten sollte, das sich hauptsächlich mit Energiethemen beschäftigt, die Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnten, wie beispielsweise: Energiegroßhandel, Rohstoffhandel, Vorschriften zum maritimen Energietransport, Emissionshandelssysteme, Sicherheitsnormen für Kraftstoffe, Rechenschaftspraktiken, staatliche Energiesubventionen, Übertragung von geistigem Eigentum hinsichtlich der Nutzung, der Erzeugung und Umwandlung von En ...[+++]

73. is van mening dat de toekomstige vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten tevens een hoofdstuk moet bevatten dat uitsluitend over energiekwesties gaat die mogelijk gevolgen hebben voor de interne markt, zoals bijvoorbeeld: energiegroothandel, grondstoffenhandel, regels voor het maritiem vervoer van energie, emissiehandelssystemen, brandstofveiligheidsnormen, boekhoudkundige praktijken, overheidssubsidies voor energie alsook de overdracht van het intellectueel eigendom in verband met energie-exploratie, -productie, -transformatie en producten aan het einde van de levenscyclus;


73. vertritt die Ansicht, dass das künftige Freihandelsabkommen zwischen der EU und den USA ein Kapitel enthalten sollte, das sich hauptsächlich mit Energiethemen beschäftigt, die Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnten, wie beispielsweise: Energiegroßhandel, Rohstoffhandel, Vorschriften zum maritimen Energietransport, Emissionshandelssysteme, Sicherheitsnormen für Kraftstoffe, Rechenschaftspraktiken, staatliche Energiesubventionen, Übertragung von geistigem Eigentum hinsichtlich der Nutzung, der Erzeugung und Umwandlung von En ...[+++]

73. is van mening dat de toekomstige vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten tevens een hoofdstuk moet bevatten dat uitsluitend over energiekwesties gaat die mogelijk gevolgen hebben voor de interne markt, zoals bijvoorbeeld: energiegroothandel, grondstoffenhandel, regels voor het maritiem vervoer van energie, emissiehandelssystemen, brandstofveiligheidsnormen, boekhoudkundige praktijken, overheidssubsidies voor energie alsook de overdracht van het intellectueel eigendom in verband met energie-exploratie, -productie, -transformatie en producten aan het einde van de levenscyclus;


14. weist die Kommission nochmals darauf hin, dass sie die Interessen der EU sorgfältig, objektiv und unvoreingenommen in einem Rahmen prüfen sollte, in dem die Handelsprioritäten nach Zeitplänen und strategisch bedeutsamen geografischen Gebieten festgelegt werden, bevor sie über künftige Partner für Freihandelsabkommen und Verhandlungsmandate entscheidet; betont, dass Freihandelsabkommen nur mit Ländern von wirtschaftlichem Inter ...[+++]

14. herinnert de Commissie eraan dat zij - binnen een kader dat de handelsprioriteiten met betrekking tot tijdsschema's en strategische regio's vastlegt - een grondige, onpartijdige en onbevooroordeelde evaluatie moet uitvoeren van de Europese belangen alvorens besluiten te nemen over toekomstige vrijhandelspartners en onderhandelingsmandaten; benadrukt dat vrijhandelsovereenkomsten alleen met landen van economisch belang moeten worden gesloten en essentiële beginselen zoals wederkerigheid, ontmanteling van tarieven op basis van „zero for zero”, afschaffing van niet-tarifaire barrières, verbod op teruggave van douan ...[+++]


15. weist die Kommission nochmals darauf hin, dass sie die Interessen der EU sorgfältig, objektiv und unvoreingenommen in einem Rahmen prüfen sollte, in dem die Handelsprioritäten nach Zeitplänen und strategisch bedeutsamen geografischen Gebieten festgelegt werden, bevor sie über künftige Partner für Freihandelsabkommen und Verhandlungsmandate entscheidet; betont, dass Freihandelsabkommen nur mit Ländern von wirtschaftlichem Inter ...[+++]

15. herinnert de Commissie eraan dat zij - binnen een kader dat de handelsprioriteiten met betrekking tot tijdsschema's en strategische regio's vastlegt - een grondige, onpartijdige en onbevooroordeelde evaluatie moet uitvoeren van de Europese belangen alvorens besluiten te nemen over toekomstige vrijhandelspartners en onderhandelingsmandaten; benadrukt dat vrijhandelsovereenkomsten alleen met landen van economisch belang moeten worden gesloten en essentiële beginselen zoals wederkerigheid, ontmanteling van tarieven op basis van 'zero for zero', afschaffing van niet-tarifaire barrières, verbod op teruggave van douan ...[+++]


Das künftige Freihandelsabkommen mit Korea sollte aktuell sein und verbindliche Sozial- und Umweltklauseln beinhalten wie diejenigen in den grundlegenden IAO-Übereinkommen, die auf die Förderung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen abzielen.

De toekomstige vrijhandelsovereenkomst met Korea moet up-to-date zijn enbeperkendeeisen op milieu- en maatschappelijk gebied bevattenzoals die in de fundamenteleIAB-verdragen, die bedoeld zijn om fatsoenlijke werkomstandigheden te bevorderen.


9. Die EU sollte im Rahmen ihrer politischen Initiativen auf eine neue Generation von WTO-kompatiblen Freihandelsabkommen abzielen, die über die derzeitigen Abkommen hinausgehen, und sie sollte auf künftige multilaterale Verhandlungen hinarbeiten.

9. Als een van haar beleidsinitiatieven moet de EU streven naar een nieuwe generatie van met de WTO verenigbare vrijhandelsovereenkomsten die verder gaan dan de huidige overeenkomsten en een bijdrage leveren aan toekomstige multilaterale onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftiges freihandelsabkommen sollte' ->

Date index: 2021-12-12
w