Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftiger wesentlicher entwicklungen » (Allemand → Néerlandais) :

[34] Dies schließt jedoch nicht aus, dass andere Kennzeichen künftig aufgrund von Gleichstellungsregelungen oder neuer Entwicklungen eine wesentliche Rolle bei der Information der Verbraucher spielen können.

[34] Dit sluit echter niet uit dat andere etiketten in de toekomst, via gelijkwaardige regelingen of als gevolg van nieuwe ontwikkelingen, een belangrijke rol kunnen spelen bij het verstrekken van dergelijke informatie aan de consument.


iii. anzuerkennen, dass der Datenschutz und der Recht auf Schutz der Privatsphäre kein Handelshemmnis, sondern ein Grundrecht darstellen, das in Artikel 39 EUV und den Artikeln 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowie in Artikel 12 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankert ist; anzuerkennen, dass ein hohes Maß an Vertrauen wesentlich ist, um eine datengesteuerte Wirtschaft zu entwickeln; die uneingeschränkte Wahrung dieses Grundrechts sicherzustellen, wobei den aktuellen Entwicklungen in der digitalen Wi ...[+++]

iii. te erkennen dat gegevensbescherming en het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer geen handelsbelemmeringen zijn maar grondrechten, vastgelegd in artikel 39 VEU en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook in artikel 12 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens; te bevestigen dat een hoge mate van vertrouwen essentieel is voor de ontwikkeling van een datagestuurde economie; te waarborgen dat dit grondrecht volledig wordt geëerbiedigd, terdege rekening houdend met recente ontwikkelingen in de dig ...[+++]


Die Arbeitsgruppe beschloss, dass die Schlussfolgerungen des Rates von Dezember und März gültig bleiben und dass der Rat die Angelegenheit zu gegebener Zeit auf der Grundlage künftiger wesentlicher Entwicklungen in enger Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof nochmals prüfen wird.

De werkgroep is tot het besluit gekomen dat de conclusies van de Raad van december 2004 en van maart 2005 nog steeds geldig zijn en dat de Raad de kwestie te gelegener tijd opnieuw moet bespreken, indien en voorzover zich in de toekomst wezenlijke veranderingen inzake nauwe samenwerking met het tribunaal voordoen.


Die Arbeitsgruppe beschloss, dass die Schlussfolgerungen des Rates von Dezember und März gültig bleiben und dass der Rat die Angelegenheit zu gegebener Zeit auf der Grundlage künftiger wesentlicher Entwicklungen in enger Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof nochmals prüfen wird.

De werkgroep is tot het besluit gekomen dat de conclusies van de Raad van december 2004 en van maart 2005 nog steeds geldig zijn en dat de Raad de kwestie te gelegener tijd opnieuw moet bespreken, indien en voorzover zich in de toekomst wezenlijke veranderingen inzake nauwe samenwerking met het tribunaal voordoen.


ein wesentlicher Bestandteil künftiger Entwicklungen in Europa und der Welt wird ;

een essentieel element vormt voor verdere ontwikkelingen op continentaal en mondiaal niveau ;


– ein wesentlicher Bestandteil künftiger Entwicklungen in Europa und der Welt wird;

- een essentieel element vormt voor verdere ontwikkelingen op continentaal en mondiaal niveau,


[34] Dies schließt jedoch nicht aus, dass andere Kennzeichen künftig aufgrund von Gleichstellungsregelungen oder neuer Entwicklungen eine wesentliche Rolle bei der Information der Verbraucher spielen können.

[34] Dit sluit echter niet uit dat andere etiketten in de toekomst, via gelijkwaardige regelingen of als gevolg van nieuwe ontwikkelingen, een belangrijke rol kunnen spelen bij het verstrekken van dergelijke informatie aan de consument.


IN DER ERKENNTNIS, dass die europäische Gesellschaft und die Wirtschaft insgesamt zunehmend von digitalen Informationen abhängig sind und dass die Archivierung dieser Informationen künftig von wesentlicher Bedeutung sein wird, wenn ein umfassender Überblick über die einschlägigen Entwicklungen und Bestände in Europa vermittelt werden soll.

ERKENNEND dat de Europese maatschappij en de economie in haar geheel steeds afhankelijker worden van digitale informatie en dat de archivering van deze informatie in de toekomst van wezenlijk belang zal zijn voor een alomvattend overzicht van de Europese ontwikkeling en bestanden.


IN DER ERKENNTNIS, dass die europäische Gesellschaft und die Wirtschaft insgesamt zunehmend von digitalen Informationen abhängig sind und dass die Archivierung dieser Informationen künftig von wesentlicher Bedeutung sein wird, wenn ein umfassender Überblick über die einschlägigen Entwicklungen und Bestände in Europa vermittelt werden soll;

ERKENNEND dat de Europese maatschappij en de economie in haar geheel steeds afhankelijker worden van digitale informatie en dat de archivering van deze informatie in de toekomst van wezenlijk belang zal zijn voor een alomvattend overzicht van de Europese ontwikkeling en bestanden;


IN DER ERKENNTNIS, dass die europäische Gesellschaft und die Wirtschaft insgesamt zunehmend von digitalen Informationen abhängig sind und dass die Archivierung dieser Informationen künftig von wesentlicher Bedeutung sein wird, wenn ein umfassender Überblick über die einschlägigen Entwicklungen und Bestände in Europa vermittelt werden soll;

ERKENNEND dat de Europese maatschappij en de economie in haar geheel steeds afhankelijker worden van digitale informatie en dat de archivering van deze informatie in de toekomst van wezenlijk belang zal zijn voor een alomvattend overzicht van de Europese ontwikkeling en bestanden;


w