Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftigen generationen zurückgezahlt werden müssten " (Duits → Nederlands) :

3. betont, dass es zwar gezielt eingesetzter öffentlicher Investitionen bedarf, um etwa Bildungsstandards zu verbessern und bestimmte Infrastrukturanlagen auszubauen, dass langfristiges Wachstum jedoch nicht durch eine Erhöhung der öffentlichen Ausgaben – die es erforderlich machen würde, die bereits stark belasteten Bürger und Unternehmen steuerlich noch stärker heranzuziehen – oder durch die weitere Aufnahme von Krediten, die von künftigen Generationen zurückgezahlt werden müssten, erzielt werden kann; hebt hervor, wie wichtig es ist, günstige Bedingungen für die Förderung von Investitionen in der Privatwirtschaft zu schaffen, was von ...[+++]

3. onderstreept dat, hoewel doelgerichte overheidsinvesteringen nodig zijn om bijvoorbeeld het onderwijsniveau te verbeteren en enige infrastructuur te ontwikkelen, groei op de lange termijn niet kan worden verwezenlijkt door het zodanig verhogen van de overheidsuitgaven dat een vergroting van de belastingdruk op reeds in moeilijkheden verkerende burgers en bedrijven nodig zou zijn, noch door het lenen van nog meer geld, dat door toekomstige generaties moet worden terugbetaald; benadrukt dat de juiste voorwaarden moeten worden gecreë ...[+++]


Wir werden dafür sorgen, dass die Bedürfnisse der gegenwärtigen und der künftigen Generationen erfüllt werden können.

Wij zullen ervoor zorgen dat de behoeften van de huidige en toekomstige generaties kunnen worden vervuld.


Die Frage betrifft die Methode zur Berechnung der durch die ausgewählten Krankenhäuser zu erstattenden Beträge, die zu einem offensichtlichen Missverhältnis zwischen den festgestellten Überschreitungen gegenüber dem nationalen Durchschnittswert im Stadium der Auswahl der Krankenhäuser und den Beträgen, die tatsächlich zurückgezahlt werdenssten, führe.

De vraag heeft betrekking op de methode voor de berekening van de door de geselecteerde ziekenhuizen terug te betalen bedragen, die zou leiden tot een kennelijke onevenredigheid tussen de overschrijdingen die worden vastgesteld ten opzichte van het nationale gemiddelde in het stadium van de selectie van de ziekenhuizen, en de bedragen die werkelijk moeten worden terugbetaald.


2. betont, dass es zwar gezielt eingesetzter öffentlicher Investitionen bedarf, etwa um Bildungsstandards zu verbessern und die Infrastruktur auszubauen, langfristiges Wachstum jedoch nicht durch eine Erhöhung der öffentlichen Ausgaben – die erfordern würde, dass bereits stark beanspruchte Einzelpersonen und Unternehmen steuerlich noch stärker belastet werden – oder durch das Leihen von noch mehr Geld, das von den künftigen Generationen zurückgezahlt werden muss, erzielt wird;

2. onderstreept dat, hoewel doelgerichte overheidsinvesteringen nodig zijn om bijvoorbeeld het onderwijsniveau te verbeteren en infrastructuur te ontwikkelen, groei op de lange termijn niet kan worden verwezenlijkt door het verhogen van de overheidsuitgaven - hetgeen een vergroting zou vergen van de belastingdruk op reeds in moeilijkheden verkerende burgers en bedrijven - noch door het lenen van nog meer geld, dat door toekomstige generaties moet worden terugbetaald;


Die Kommission ist der Ansicht, dass diese Fragen aktiv und offen angegangen werden sollten, wobei auch die moralische Verpflichtung gegenüber den Menschen heute wie auch künftigen Generationen und dem Rest der Welt nicht vergessen werden darf.

De Commissie is van mening dat Europa deze kwesties proactief en met een open blik moet aanpakken, waarbij rekening wordt gehouden met morele verplichtingen jegens de toekomstige generaties en de rest van de wereld.


In der Erwägung, dass die im Rahmen des Sektorenplans durchgeführte Umweltverträglichkeitsstudie in den künftigen Erweiterungen das Vorhandensein von vier im Atlas der Gemeindestraßen und -wege erwähnten Wegen und von zwei Privatwegen festgestellt hat; dass einer dieser Privatwege bereits in den Betrieb integriert wurde und Gegenstand eines Verkehrsverbots ist (Polizeiverordnung vom 11. Dezember 2009); dass in dieser Studie angeführt wird, dass die Umsetzung der Erweiterungen das teilweise Verschwinden der Wege innerhalb dieser Zonen mit sich bringen wird; dass in dem Erlass vom 8. Mai 2014 auf die Empfehlungen der Umweltverträglichk ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek voor het gewestplan in de toekomstige uitbreidingen de aanwezigheid van vier paden heeft gevonden, die vermeld staan in de Waalse (buurt)wegenatlas, evenals van twee privé-wegen waarvan één reeds deel uitmaakt van de uitbating, met een verkeersverbod (politieverordening van 11 december 2009); dat daarin genoteerd wordt dat ze door de ontsluiting van de uitbreidingen in die gebieden gedeeltelijk zullen verdwijnen; dat het besluit van 8 mei 2014 gewag maakt van de aanbevelingen van het effectenonderzoek wat betreft de aansluitingen op de bestaande reiswegen op de wegen nrs 6, 22, 39 en 49, evenals va ...[+++]


94. weist darauf hin, dass in den vergangenen Jahren verschiedene Formen der generationsübergreifenden Belastungsrechnung angewandt wurden, bei denen die Entwicklung der Verschuldung der öffentlichen Hand in den kommenden Jahrzehnten und die entsprechenden Kosten für die künftigen Generationen vorausprojeziert werden und dass anhand dieser Berechnungen Nachhaltigkeitslücken deutlich werden, beispielsweise das erforderliche Primärsaldo, das für eine strukturelle Haushaltsbilanz steht, die eine nachhaltige Ausrichtung der öffentlichen Finanzen sicherstellen ...[+++]

94. constateert dat in de afgelopen jaren gebruik is gemaakt van verschillende generatieoverschrijdende boekhoudmethoden waarbij een projectie wordt gegeven van de ontwikkeling van de overheidsschuld in de komende decennia en van de impliciete kosten voor de komende generaties, die een duidelijk beeld geven van de indicatoren voor het duurzaamheidstekort, bij voorbeeld van het vereiste primaire saldo, dat het structurele begrotingssaldo weergeeft dat nodig is om de duurzaamheid van de overheidsfinanciën te waarborgen;


5. hält es für besorgniserregend, dass der Rechnungshof 2008 erneut eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen festgestellt hat (52 im Jahr 2008 und 32 im Jahr 2007); nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass die Mittelübertragungen für Sachausgaben wegen des Umzugs der Agentur in ihre endgültigen Büros auf den Zeitraum 2008/2009 beschränkt seien; ist insbesondere besorgt darüber, dass in der Zeit von Juni bis November 2008 ein Betrag von über 2 000 000 EUR, der Mitteln für Personalausgaben entsprach, auf Haushaltslinien für Sachausgaben übertragen wurde, wodurch mehr Mittel auf 2009 übertragen werden konnten und weniger Mittel an die K ...[+++]

5. vindt het verontrustend dat de Rekenkamer in 2008 opnieuw een hoog aantal begrotingsoverschrijvingen heeft vastgesteld (52 in 2008 en 32 in 2007); neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat de overschrijvingen ten behoeve van administratieve uitgaven beperkt blijven tot de periode 2008/2009 in verband met de verhuizing van het Agentschap naar definitieve kantoorruimte; is met name bezorgd over het feit dat tussen juni en november 2008 meer dan 2 000 000 EUR aan middelen voor personeelsuitgaven is overgeschreven naar begrotingslijnen voor administratieve uitgaven, waardoor de overdracht naar het begrotingsjaar 2009 kon worden verhoogd en het aan ...[+++]


5. hält es für besorgniserregend, dass der Rechnungshof 2008 erneut eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen festgestellt hat (52 im Jahr 2008 und 32 im Jahr 2007); nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass die Mittelübertragungen für Sachausgaben wegen des Umzugs der Agentur in ihre endgültigen Büros auf den Zeitraum 2008/2009 beschränkt seien; ist insbesondere besorgt darüber, dass in der Zeit von Juni bis November 2008 ein Betrag von über 2 000 000 EUR, der Mitteln für Personalausgaben entsprach, auf Haushaltslinien für Sachausgaben übertragen wurde, wodurch mehr Mittel auf 2009 übertragen werden konnten und weniger Mittel an die K ...[+++]

5. vindt het verontrustend dat de Rekenkamer in 2008 opnieuw een hoog aantal begrotingsoverschrijvingen heeft vastgesteld (52 in 2008 en 32 in 2007); neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat de overschrijvingen ten behoeve van administratieve uitgaven beperkt blijven tot de periode 2008/2009 in verband met de verhuizing van het Agentschap naar definitieve kantoorruimte; is met name bezorgd over het feit dat tussen juni en november 2008 meer dan 2 000 000 euro aan middelen voor personeelsuitgaven is overgeschreven naar begrotingslijnen voor administratieve uitgaven, waardoor de overdracht naar het begrotingsjaar 2009 kon worden verhoogd en het aan ...[+++]


Da dieser Betrag über der Mittelzuweisung für 2000 liegt, mussten keine Mittel aufgrund der "n+2"-Regel zurückgezahlt werden.

Aangezien dit meer was dan de toewijzing voor 2000, behoefde geen geld teruggestort te worden op grond van de n+2-regel.


w