Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länder

Vertaling van "künftige politik gegenüber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länder

beleid ten aanzien van onderdanen van derde landen


Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten

Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg


Minister für die Koordinierung der Politik gegenüber der Europäischen Gemeinschaft (ad interim)

Minister voor de coördinatie van het Gemeenschapsbeleid (ad interim)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein weiteres Anliegen dieses Papiers besteht darin, die zur Zeit in China laufende Diskussion über die künftige Politik gegenüber der EU zu unterstützen, die im Laufe dieses Jahres in einem politischen Grundsatzpapier ihren Niederschlag finden wird - dieses in den chinesischen Außenbeziehungen einmalige Ereignis verdeutlicht allein schon, welch große Bedeutung China diesen Beziehungen nunmehr beimisst.

Ten slotte beoogt dit document de reflectie in China over toekomstig beleid ten aanzien van de EU te stimuleren. Dit proces moet leiden tot een beleidsdocument later dit jaar; het is voor het eerst in de geschiedenis dat China een dergelijk document over zijn buitenlandse betrekkingen zal publiceren.


Derselben wertorientierte Ansatz gilt für unsere künftige Politik gegenüber Staaten wie dem Iran, Belarus, Kuba, China und Russland.

Dezelfde op gedeelde waarden gebaseerde benadering moet ons toekomstige beleid jegens staten als Iran, Belarus, Cuba, China en Rusland bepalen.


Der Bericht geht auf verschiedene Aspekte der städtischen Dimension der Kohäsionspolitik ein, die vom Ausschuss für regionale Entwicklung als ausschlaggebend oder als eine Herausforderung für die künftige Kohäsionspolitik eingestuft werden, die zu einer vollwertigen und wirksamen Politik gegenüber den Städten in der EU werden soll.

Het verslag heeft betrekking op diverse aspecten van de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid die volgens de Commissie regionale ontwikkeling cruciaal of een uitdaging zijn voor het toekomstige cohesiebeleid, dat tot een volwaardig en doeltreffend beleid ten aanzien van de steden in de EU moet uitgroeien.


Kurz gesagt, für jede künftige Politik gegenüber dem Irak und vor allem in haushaltspolitischer Hinsicht, ist dieser Bericht kurzfristig und vielleicht auch mittelfristig ernsthaft zu berücksichtigen.

Kortom, voor het toekomstige beleid, voornamelijk het begrotingsbeleid, inzake Irak, moet met dit verslag op korte termijn, en misschien ook op middellange termijn, zeker rekening worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Sicherheit der Energieversorgung eine der größten Herausforderungen für Europa darstellt und einer der wichtigsten Bereiche der Zusammenarbeit mit Russland ist; in der Erwägung, dass gemeinsame Anstrengungen notwendig sind, um sowohl die bereits bestehenden als auch die noch auszubauenden Energieübertragungssysteme vollständig und effizient zu nutzen; unter Hinweis darauf, dass die jüngste Entscheidung Russlands, seine Unterschrift unter den Vertrag über die Energie-Charta zurückzuziehen, die Beziehungen in diesem Bereich weiter erschwert und Besorgnis hinsichtlich des laufenden Dialogs über Energiefragen und künftiger Entwicklu ...[+++]

E. overwegende dat het garanderen van de energievoorziening één van de grootste problemen voor Europa vormt en één van de belangrijkste gebieden van samenwerking met Rusland; overwegende dat er gemeenschappelijke inspanningen nodig zijn om volledig en doeltreffend gebruik te maken van de bestaande en nog uit bouwen energietransmissiesystemen; overwegende dat de recente beslissing van Rusland om zijn handtekening onder het Verdrag inzake het Energiehandvest in te trekken deze betrekkingen verder compliceert en de lopende energiedialoog en potentiële toekomstige ontwikkelingen in gevaar kan brengen; overwegende dat de grote afhankelijk ...[+++]


L. in der Erwägung, dass Energie immer noch eine zentrale strategische Rolle bei den Beziehungen zwischen der EU und Russland spielt und Energie ein Schlüsselinstrument der russischen Außenpolitik ist; unter Hinweis darauf, dass die jüngste Entscheidung Russlands, seine Unterschrift von dem Vertrag über die Energie-Charta zurückzuziehen, diese Beziehungen weiter erschwert und den laufenden Dialog über Energiefragen und potenzielle künftige Entwicklungen gefährdet; in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der EU von fossilen Bre ...[+++]

L. overwegende dat energie een centrale en strategische rol blijft spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland en dat energie een sleutelinstrument van het Russische buitenlandse beleid is; overwegende dat de recente beslissing van Rusland om zijn handtekening onder het Verdrag inzake het Energiehandvest in te trekken deze betrekkingen verder compliceert en de lopende energiedialoog en potentiële toekomstige ontwikkelingen in gevaar brengt; overwegende dat de grote afhankelijkheid van de EU van fossiele brandstoffen de ontwikkeling van een evenwichtige, coherente en op waarden gebaseerde Europese benadering van Rusland ondermijnt ...[+++]


fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, Menschenrechtsunterausschüsse mit allen Nachbarländern einzusetzen; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; ist der Ansicht, dass es möglicherweise während der ersten Runden dieser Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens der Unterausschüsse und die Förderung des Vertrauens zwischen den Partnern geht, solche Unterausschüsse jedoch, vor allem derzeit im Fall von Marokko, auf eine ergebnisorientierte Phase mit der Festlegung konkreter Maßstäbe und Indikatoren für den Fortschritt sowie mit der Möglichkeit, Einzel ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomité EU-Marokko betreft, voor een meer resultaatgerichte fase, waarbij concrete benchmarks en voortgangsindicatoren worden vastgesteld en de mogelijkheid bestaat individuele gevallen naar voren te brengen; beklem ...[+++]


Die EU erinnert in diesem Zusammenhang auch an den Inhalt der Abschlusserklärung des Gipfeltreffens vom November 2000 in Zagreb. Auch künftig gilt der Grundsatz, dass die beitrittswilligen Länder für sich genommen beurteilt werden und die Chance haben, gegenüber anderen Ländern aufzuholen; gleichzeitig wird die EU am regionalen Ansatz als wesentlichem Bestandteil ihrer Politik gegenüber diesen Ländern festhalten.

In dit verband wijst de EU ook op de slotverklaring van de top van Zagreb van november 2000. De regionale aanpak zal een wezenlijk onderdeel blijven van het EU-beleid ten aanzien van deze regio, tegelijk met de beginselen van "eigen merites" en "inhaalmogelijkheid".


Die Kommission billigte heute eine Mitteilung für den Rat und das Europäische Parlament über die künftige Politik gegenüber den besetzten Gebieten, Israel und den Maschrik-Ländern (Ägypten, Jordanien, Lybanon und Syrien).

De Commissie heeft vandaag een Mededeling aan de Raad en het Europese Parlement goedgekeurd over het toekomstige beleid ten opzichte van de Bezette Gebieden, Israel en de Mashrak-landen (Egypte, Jordanië, Libanon en Syrië).


Die Kommission genehmigte heute auf Vorschlag von Vizepräsident Manuel MARIN eine Mitteilung an den Rat und an das Europäische Parlament über die Strategie für die künftige Politik der Europäischen Union gegenüber Mexiko.

Vandaag heeft de Commissie, op initiatief van Vice-Voorzitter Manuel Marín, haar goedkeuring gehecht aan haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement over de strategie ter versterking van het beleid van de Europese Unie ten opzichte van Mexico.




Anderen hebben gezocht naar : künftige politik gegenüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftige politik gegenüber' ->

Date index: 2022-02-01
w