Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glaubwürdigkeit
Glaubwürdigkeit der Abschreckung
Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen
Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind

Traduction de «künftige glaubwürdigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen




Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens

geloofwaardigheid van het begrotingskader


Glaubwürdigkeit der Abschreckung

geloofwaardigheid van de afschrikking


Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen




künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies reicht jedoch noch nicht aus. Erforderlich ist eine noch systematischere und weitreichendere Reform aktueller und künftiger Politiken und Maßnahmen, um die Kohärenz und auch die Glaubwürdigkeit der EU in der internationalen Debatte weiter zu steigern.

Toch is het zaak bestaande en toekomstige beleidsmaatregelen systematischer en grondiger onder de loep te nemen met het oog op meer samenhang en om de Unie internationaal geloofwaardiger te maken.


14. ist davon überzeugt, dass im Zusammenhang mit dem politischen und nicht‑militärischen Umgang mit der Irankrise auch die gegenwärtige und künftige Glaubwürdigkeit der Europäischen Union auf dem Spiel steht, so wie dies auch beim britisch-amerikanischen Krieg gegen den Irak der Fall war; verlangt daher, dass der Hohe Vertreter Javier Solana an der Spitze wirklich europäischer Initiativen steht, die nicht den strategischen Interessen der Vereinigten Staaten untergeordnet sind und die Tatsache berücksichtigen, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten über die wirtschaftlichen und handelspolitischen Möglichkeiten verfügen, um, wenn sie dies ...[+++]

14. is ervan overtuigd dat de huidige en toekomstige geloofwaardigheid van de Europese Unie afhangt van het beheer van de Iraanse crisis in politieke, niet-militaire termen, zoals dat het geval is geweest ten aanzien van de Amerikaans-Engelse oorlog tegen Irak; eist dan ook dat de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, werkelijk Europese initiatieven voorstelt die niet onderworpen zijn aan de strategische belangen van de Verenigde Staten, rekening houdend met het feit dat de Europese Unie en haar lidstaten over de nodige economische en commerciële middelen beschikken om, indien zij dit willen, een authentieke Europese stem te la ...[+++]


dem erfolgreichen Start der neuen Entwicklungsrunde von Doha, da es überzeugt ist, dass jedes Scheitern ernsthafte Folgen für die künftige Glaubwürdigkeit des multilateralen Freihandelssystems nach sich ziehen könnte, und

de succesvolle start de nieuwe Doha-ronde, in de overweging dat een mislukking ernstige consequenties kan hebben voor de toekomstige geloofwaardigheid van het multilaterale vrijhandelsstelsel, en,


dem erfolgreichen Start der neuen Entwicklungsrunde von Doha, da es überzeugt ist, dass jedes Scheitern ernsthafte Folgen für die künftige Glaubwürdigkeit des multilateralen Freihandelssystems nach sich ziehen könnte, und

de succesvolle start de nieuwe Doha-ronde, in de overweging dat een mislukking ernstige consequenties kan hebben voor de toekomstige geloofwaardigheid van het multilaterale vrijhandelsstelsel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Kommission auf, die erfolgreiche Inangriffnahme der neuen Doha-Entwicklungsrunde als Schlüsselpriorität der Außenpolitik weiter zu verfolgen; ist der Auffassung, dass ein Scheitern der WTO-Runde ernsthafte Rückwirkungen auf die künftige Glaubwürdigkeit des multilateralen Freihandelssystems haben könnte;

28. verzoekt de Commissie na de succesvolle start de nieuwe Doha-ronde te blijven beschouwen als een hoofdprioriteit van het externe beleid en is van mening dat een mislukking van de WTO-ronde ernstige consequenties kan hebben voor de toekomstige geloofwaardigheid van het multilaterale vrijhandelsstelsel;


4. Die EU vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf den kontinuierlichen Aufbau dieses Organs die kommende fünfte Tagung des Menschenrechtsrates für die künftige Arbeitsweise und Glaubwürdigkeit des Rates von entscheidender Bedeutung sein wird.

4. De EU is van oordeel dat, gelet op het lopende proces van institutionele opbouw, de komende vijfde zitting van de Mensenrechtenraad van doorslaggevend belang zal zijn voor de toekomstige werking en geloofwaardigheid van de Raad.


O. in der Erwägung, dass eine erfolgreiche Reform für die künftige Glaubwürdigkeit der Kommission wesentlich ist und den Eindruck der Öffentlichkeit vom europäischen öffentlichen Dienst und den EU-Organen im Allgemeinen stark beeinflussen wird,

O. overwegende dat een succesvolle hervorming essentieel is voor de toekomstige geloofwaardigheid van de Commissie en een krachtige uitwerking zal hebben op de publieke perceptie van de Europese openbare dienst en de EU-instellingen in het algemeen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftige glaubwürdigkeit' ->

Date index: 2022-11-15
w