Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftige ereignisse wird " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass hunderte Grundstücke auf intransparente und unverantwortliche Weise enteignet wurden und tausende Hausbesitzer in Baku im Zuge von Entwicklungsprojekten zum Verlassen ihrer Wohnungen gezwungen wurden, unter anderem in Nachbarschaft des Platzes der Nationalflagge, an dem sich der Kristallpalast von Baku befindet, der als Veranstaltungsort des Eurovision Song Contest 2012 und anderer künftiger Ereignisse dienen wird;

F. overwegende dat honderden eigendommen op een niet-transparante en niet-toerekenbare manier werden onteigend en duizenden huiseigenaars in Bakoe onder dwang werden uitgezet onder het mom van ontwikkelingsprojecten, onder meer in de buurt die grenst aan het Plein van de Nationale Vlag, wat de locatie is van de Baku Crystal Hall, waar het Eurovisiesongfestival 2012 zal plaatsvinden, evenals andere toekomstige evenementen;


F. in der Erwägung, dass hunderte Grundstücke auf intransparente und unverantwortliche Weise enteignet wurden und tausende Hausbesitzer in Baku im Zuge von Entwicklungsprojekten zum Verlassen ihrer Wohnungen gezwungen wurden, unter anderem in Nachbarschaft des Platzes der Nationalflagge, an dem sich der Kristallpalast von Baku befindet, der als Veranstaltungsort des Eurovision Song Contest 2012 und anderer künftiger Ereignisse dienen wird;

F. overwegende dat honderden eigendommen op een niet-transparante en niet-toerekenbare manier werden onteigend en duizenden huiseigenaars in Bakoe onder dwang werden uitgezet onder het mom van ontwikkelingsprojecten, onder meer in de buurt die grenst aan het Plein van de Nationale Vlag, wat de locatie is van de Baku Crystal Hall, waar het Eurovisiesongfestival 2012 zal plaatsvinden, evenals andere toekomstige evenementen;


Mit unseren Vorschlägen wollen wir ein europäisches Beschlussfassungsverfahren einführen, das das Vertrauen unter den Mitgliedstaaten stärken und die Staaten des Schengenraums besser dazu befähigen wird, auf künftige Herausforderungen und unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren.

We stellen een Europees besluitvormingssysteem voor dat het onderlinge vertrouwen van de lidstaten bevordert en waardoor de Schengenruimte beter bestand zal zijn tegen nieuwe problemen en onvoorziene gebeurtenissen.


Dieses System wird die Sammlung einschlägiger Daten und Forschungsergebnisse, die Dürreüberwachung, -erfassung und -vorhersage verschiedener räumlicher Reichweite, von lokalen und regionalen Vorgängen bis zu einem kontinentalen Überblick auf EU-Ebene, zusammenfassen und die Voraussage künftiger Ereignisse ermöglichen.

Dit systeem zal op EU-niveau relevante gegevens en onderzoekresultaten, droogtemonitoring, detectie en prognoses op verschillende ruimtelijke schalen – van plaatselijk en regionaal tot continentaal – bundelen en het aldus mogelijk maken, de ernst van toekomstige droogten in te schatten.


– (ES) Herr Präsident, die Ereignisse von Beslan sind ein schlagender Beweis dafür, dass der islamistische Terrorismus gegenwärtig das größte Problem für das Zusammenleben der Europäer darstellt und auch künftig darstellen wird.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de gebeurtenissen in Beslan bevestigen in wezen dat het islamitische terrorisme het belangrijkste probleem is en zal blijven voor de vreedzame samenleving van de Europeanen.


J. in der Erwägung, dass das Mugabe-Regime durch künftige Ereignisse wie die Revision des Status Simbabwes innerhalb des Commonwealth, die Frage nach der Anwendung der EU-Sanktionen im Rahmen des EU-Afrika-Gipfels und die absehbare Prüfung der Lage in Simbabwe durch die UNO zunehmend unter Druck geraten wird,

J. overwegende dat de komende gebeurtenissen van cruciaal belang zullen zijn in termen van vergroting van de druk op het regime-Mugabe, zoals de herziening van de status van Zimbabwe binnen het Gemenebest, de kwestie van de wijze waarop de EU-sancties in samenhang met de EU-Afrika-Topconferentie moeten worden toegepast, en de verwachte behandeling door de VN van de situatie in Zimbabwe,


Auf künftige Ereignisse wird sehr beiläufig verwiesen, doch sie werden entweder als "beinahe historisch" bezeichnet ("Im April wird das allererste Gipfeltreffen EU/China in London stattfinden", S. 24) oder nur sehr vorsichtig angedeutet ("Der Rat könnte beschließen, die OSZE im Hinblick auf die für den 12./13. September in der Westbalkan-Region - Bosnien-Herzegowina und Republika Srpska - angesetzten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen zu unterstützen", S. 36).

Een enkele maal wordt er verwezen naar toekomstige gebeurtenissen, maar deze zijn ofwel "van historische betekenis" - In april zal in Londen de eerste Topconferentie EU-China worden gehouden die ooit heeft plaatsgevonden (blz. 24) - of ze worden met de nodige slagen om de arm vermeld - De Raad zou kunnen besluiten de OVSE te ondersteunen met betrekking tot de voor 12-13 september geplande parlementaire en presidentsverkiezingen in het westelijke Balkangebied (BosniëHerzegowina en Republika Srpska) (blz. 36).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftige ereignisse wird' ->

Date index: 2022-09-20
w