Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschlussfassung
Beschlussfassungsverfahren
Beschlussverfahren
Beschlußfassung
ECBM
Entscheidungsfindung
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Entscheidungsprozess
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Traduction de «künftige entscheidungsfindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Beschlussfassung [ Beschlußfassung | Beschlussverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


computergestütztes Modell zur Entscheidungsfindung im Bereich Umwelt | ECBM [Abbr.]

computermodel voor milieuzaken | ECBM [Abbr.]


wissenschaftliche Entscheidungsfindung im Gesundheitswesen umsetzen

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


Beschlussfassungsverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess

besluitvormingsproces


fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk




künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine regelmäßige und umfassendere Überwachung und Berichterstattung über die Umweltauswirkungen und die Fortschritte bei der Umsetzung der verschiedenen Strategien und Initiativen im Luftverkehrssystem der EU werden dabei helfen, den Kenntnisstand über die Folgen des Sektors für die Umwelt zu erweitern, und einen wertvollen Beitrag für die künftige Entscheidungsfindung leisten.

Door regelmatiger en uitgebreider toezicht en rapportering inzake de milieueffecten en de tenuitvoerlegging van de verschillende beleidsmaatregelen en -initiatieven in het hele luchtvervoerssysteem van de EU, kan meer informatie worden vergaard over het milieueffect van de sector en kan een waardevolle bijdrage worden geleverd aan de verdere besluitvorming.


Als Hilfe für die Entscheidungsfindung in verschiedenen Politikbereichen sollten über das künftige EU-System für Kriminalitätsstatistik Informationen der Strafverfolgungsbehörden, quantitative Daten aus Bürger- und Wirtschaftsumfragen sowie Informationen über die Verbrechenshäufigkeit und Viktimisierung in bestimmten Bevölkerungsgruppen zusammengetragen werden.

In het kader van het toekomstige EU-systeem voor misdaadstatistieken moeten gegevens van wetshandhavingsinstanties en kwantitatieve gegevens op basis van enquêtes bij burgers en bedrijven worden verzameld en misdaad en slachtofferschap binnen specifieke groepen worden gemeten om de besluitvorming op verschillende beleidsterreinen te vergemakkelijken.


Wir müssen künftig Daten und Feedback proaktiver nutzen und in eine fundierte Entscheidungsfindung einließen lassen“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

Wij moeten gegevens en feedback proactief gebruiken als basis voor besluitvorming," zegt Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Das Einheitliche Patentgericht, das mit dem Übereinkommen vom 19. Februar 2013 eingerichtet wurde (PRES/13/61), wird die Verfahren vereinfachen und die Entscheidungsfindung beschleunigen: Künftig wird nur mehr ein einziges Gerichtsverfahren vor dem ausschließlich zuständigen Gericht geführt, so dass die bei nationalen Gerichten parallel anhängigen Verfahren bald der Vergangenheit angehören.

Het Gemeenschappelijk Octrooigerecht is opgericht bij een overeenkomst van 19 februari 2013 (PRES/13/61). Het moet zorgen voor eenvoudigere en snellere procedures door het voorkomen van parallelle rechtszaken, soms met tegenstrijdige conclusies, in verschillende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Grünbuch beinhaltet eine integrierte Überprüfung des EU-Pensions- und Rentenrahmens und behandelt Themen, wie längeres Berufsleben, Binnenmarkt für Pensionen und Renten, EU-interne Mobilität von Pensionen und Renten, Lücken in EU-Vorschriften, künftige Solvenzregelung für Pensionsfonds, das Risiko der Unternehmerinsolvenz, fundierte Entscheidungsfindung und Steuerung auf EU-Ebene.

In het Groenboek wordt het EU-pensioenkader integraal herzien, en worden onderwerpen behandeld zoals langer doorwerken, de interne markt voor pensioenen, de mobiliteit van pensioenen in de gehele EU, gaten in de EU-regelgeving, de toekomstige solvabiliteitsregeling voor pensioenfondsen, het gevaar van insolvabiliteit van de werkgever, op informatie gefundeerde besluitvorming en bestuur op EU-niveau.


Außerdem nennt der Rat eine Reihe künftiger IMP- Aufgaben: Ausarbeitung einer Strategie für Wachstum, Beschäftigung und Nachhaltigkeit, Anstöße für Initiativen im Bereich der maritimen Raumordnung, Vorschläge für integrierte Strukturen und Verfahren im Bereich der Meeresforschung zur Stärkung der wissenschaftlichen Grundlagen der Entscheidungsfindung und weitere Fortschritte bei der Integration der Meeresüberwachung.

Daarnaast vroeg de Raad aandacht voor een aantal pistes die het GMB in de toekomst kan verkennen: vaststelling van een strategie voor groei, werkgelegenheid en duurzaamheid, initiatieven voor maritieme ruimtelijke ordening, voorstellen inzake bestuur op het gebied van marien en maritiem onderzoek om de rol van wetenschappelijke kennis in de besluitvorming te versterken, en verdere stappen naar een geïntegreerde maritieme bewaking.


1. BEGRÜSST das starke Engagement in den Mitgliedstaaten für eine integrierte meeres­politische Entscheidungsfindung; ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, weiterhin eine umfassende Strategie für Wachstum, Arbeitsplätze und Nachhaltigkeit für die Ozeane, Meere und europäischen Küstenregionen zu verfolgen und weiterzu­entwickeln, wobei auf die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und auf eine auch künftig intensive Einbeziehung der Betroffenen zu achten ist;

JUICHT TOE dat in de lidstaten sterk wordt ingezet op geïntegreerd maritiem bestuur; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie een brede strategie voor groei, werk­gelegenheid en duurzaamheid voor de oceanen, zeeën en Europese kustgebieden uit te voeren en nader uit te werken, met inachtneming van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel en op basis van een blijvende sterke betrokkenheid van de belanghebbenden;


Doch das vielleicht allerwichtigste Ergebnis ist das größere Mitspracherecht, das sich das Parlament für die künftige Entscheidungsfindung und damit bei der Gesamtüberwachung der ordnungsgemäßen und angemessenen Umsetzung sichern konnte.

Maar het allerbelangrijkst is dat de delegatie van het Europees Parlement een grotere rol voor het Parlement in de toekomstige besluitvorming en dientengevolge een rol in het algehele toezicht op een correcte en adequate tenuitvoerlegging heeft weten te verzekeren.


Doch das vielleicht allerwichtigste Ergebnis ist das größere Mitspracherecht, das sich das Parlament für die künftige Entscheidungsfindung und damit bei der Gesamtüberwachung der ordnungsgemäßen und angemessenen Umsetzung sichern konnte.

Maar het allerbelangrijkst is dat de delegatie van het Europees Parlement een grotere rol voor het Parlement in de toekomstige besluitvorming en dientengevolge een rol in het algehele toezicht op een correcte en adequate tenuitvoerlegging heeft weten te verzekeren.


Hinzu kommt – und dies wird der Rat berücksichtigen –, dass der Standpunkt, den das Europäische Parlament nach seiner Unterrichtung einnimmt, sicherlich die künftige Entscheidungsfindung der Europäischen Gemeinschaft beeinflussen wird.

Hierbij komt nog – en de Raad zal hiermee rekening houden – dat het standpunt dat het Parlement inneemt na geïnformeerd te zijn, zeker invloed zal hebben op de toekomstige besluiten van de Europese Gemeenschap.


w