Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Vertaling van "künftige aufgabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal




künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen










Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Künftige Herausforderungen: Die Mobilisierung aller maßgeblichen Beteiligten bleibt weiterhin eine wichtige Aufgabe.

Uitdagingen voor de toekomst: Het mobiliseren van alle relevante actoren blijft een uitdaging.


Gender-Mainstreaming ist eine komplexe Aufgabe. Daher ist es erforderlich, auch künftig auf allen Ebenen geeignete Schulungsmaßnahmen durchzuführen.

Gendermainstreaming is complex en daarom moet de scholing op alle niveaus worden voortgezet.


Hierzu möchte die Kommission die Gesamtkoordinierung verstärken, wenn sie künftig über die Abtretung einer Aufgabe (über eines der ihr zur Verfügung stehenden Mittel, siehe Abschnitt III.B der Mitteilung) entscheidet.

Daartoe is de Commissie van plan bij delegatie in de toekomst de algemene coördinatie te versterken (op een van de manieren die haar ter beschikking staan; zie III.B).


Die OFEAN/FOSO hat die Aufgabe, bei Schifffahrtsunfällen und Vorkommnissen eine Sicherheitsuntersuchung durchzuführen mit dem Ziel, Unfälle und Vorkommnisse mit Schiffen künftig zu vermeiden (Artikel 3 Nr. 18 und 19 § 1).

De FOSO heeft als taak om bij een scheepvaartongeval of incident een veiligheidsonderzoek in te stellen, met als doel ongevallen en incidenten met een schip in de toekomst te voorkomen (artikelen 3, 18°, en 19, § 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss enthält darüber hinaus die Bestimmungen, die notwendig sind, damit das Gericht erster Instanz künftig seine Aufgabe gemäß Artikel 225 Absatz 2 EGV als Rechtsmittelinstanz gegen Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts erfuellen kann.

Dat besluit bevat ook de bepalingen die nodig zijn in verband met de nieuwe functie van het Gerecht van eerste aanleg als beroepsinstantie overeenkomstig artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag tegen beslissingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Der Rat hat des Weiteren am 12. Dezember 2005 den gemeinsamen Bericht des GS/HV und der Kommission über die künftige Aufgabe und den künftigen Beitrag der EU im Kosovo begrüßt.

De Raad verklaarde tevens op 12 december 2005 ingenomen te zijn met het gezamenlijk verslag van de SG/HV en de Commissie over de toekomstige rol en bijdrage van de EU in Kosovo.


Der GS/HV und die Kommission haben dem Rat am 6. Dezember 2005 ihren Bericht über die künftige Aufgabe und den künftigen Beitrag der EU im Kosovo vorgelegt.

De SG/HV en de Commissie hebben op 6 december 2005 hun verslag „De toekomstige rol en bijdrage van de EU in Kosovo” bij de Raad ingediend.


Der Beschluss enthält darüber hinaus die Bestimmungen, die notwendig sind, damit das Gericht erster Instanz künftig seine Aufgabe gemäß Artikel 225 Absatz 2 EGV als Rechtsmittelinstanz gegen Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts erfuellen kann.

Dat besluit bevat ook de bepalingen die nodig zijn in verband met de nieuwe functie van het Gerecht van eerste aanleg als beroepsinstantie overeenkomstig artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag tegen beslissingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Erste Überlegungen über die künftige Verwaltung des SIS II im laufenden Betrieb und die mögliche Übertragung des wesentlichen Teils dieser Aufgabe an eine Agentur wurden bei den Arbeiten zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstandes in den rechtlichen Rahmen der Union angestellt.

Een eerste bezinning over het toekomstige beheer van het operationele SIS II en de eventuele mogelijkheid het centrale gedeelte ervan aan een agentschap toe te vertrouwen heeft plaatsgevonden tijdens de werkzaamheden in verband met de integratie van het Schengenacquis in het wettelijke kader van de Unie.


Als diese Stagnation aufgehoben worden sei, sei es Aufgabe der Regierung der Französischen Gemeinschaft gewesen zu urteilen, ob es opportun sei, die Gesamtheit der seit 1970 geschaffenen Regelung künftig auf das genannte Personal anzuwenden.

Wanneer die inertie was doorbroken, kwam het de Franse Gemeenschapsregering toe te oordelen of het opportuun was om het geheel van de sinds 1970 gecreëerde regelgeving voortaan op dat personeel toepassing te laten vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftige aufgabe' ->

Date index: 2023-06-08
w