Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftig orientieren wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorbereitende Maßnahme dient dazu, den Bedarf an einer weitere Initiative zu beurteilen, die bestehende und künftige zwischenstaatliche Programme ergänzt und verknüpft, allen EU-Mitgliedstaaten offen steht, sich auf die Gemeinschaftsgrundsätze stützt und dazu beiträgt, die noch bestehende Lücke zwischen der allgemeinen zivilen Forschung (wie sie durch die EG-Rahmenprogramme unterstützt wird) und den nationalen und zwischenstaatlichen Programmen zu schließen, die sich am Verteidigungsbeschaffungsbedarf ...[+++]

De voorbereidende actie is bedoeld om na te gaan of er nog initiatieven nodig zijn om de bestaande en toekomstige intergouvernementele regelingen aan te vullen en met elkaar te verbinden, moet open zal staan voor alle EU-lidstaten, zal werken op basis van communautaire beginselen, en moet helpen de kloof te overbruggen tussen algemeen civiel onderzoek (gesteund via de communautaire kaderprogramma's) en nationale en intergouvernementele programma's die gericht zijn op de behoeften voor de aanschaf van defensiematerieel.


Die Maßnahmen, an denen sich die künftige Strategie der Entwicklung zugunsten der Regionen in äußerster Randlage orientieren wird, werden drei Bereiche betreffen: Wettbewerbsfähigkeit, Zugänglichkeit und Ausgleich weiterer Beschränkungen sowie Integration in die jeweilige regionale geografische Zone.

De maatregelen die de toekomstige ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's zullen bepalen, hebben betrekking op drie terreinen: concurrentievermogen, toegankelijkheid en maatregelen om andere beperkingen te compenseren, en integratie in de omringende geografische gebieden.


Die vorbereitende Maßnahme dient dazu, den Bedarf an einer weitere Initiative zu beurteilen, die bestehende und künftige zwischenstaatliche Programme ergänzt und verknüpft, allen EU-Mitgliedstaaten offen steht, sich auf die Gemeinschaftsgrundsätze stützt und dazu beiträgt, die noch bestehende Lücke zwischen der allgemeinen zivilen Forschung (wie sie durch die EG-Rahmenprogramme unterstützt wird) und den nationalen und zwischenstaatlichen Programmen zu schließen, die sich am Verteidigungsbeschaffungsbedarf ...[+++]

De voorbereidende actie is bedoeld om na te gaan of er nog initiatieven nodig zijn om de bestaande en toekomstige intergouvernementele regelingen aan te vullen en met elkaar te verbinden, moet open zal staan voor alle EU-lidstaten, zal werken op basis van communautaire beginselen, en moet helpen de kloof te overbruggen tussen algemeen civiel onderzoek (gesteund via de communautaire kaderprogramma's) en nationale en intergouvernementele programma's die gericht zijn op de behoeften voor de aanschaf van defensiematerieel.


(5b) Die Entscheidung über die künftige Regelung für Tabak muss sich an den in der Mitteilung der Kommission über die nachhaltige Entwicklung dargelegten politischen Leitlinien orientieren, und zwar nach eingehender Bewertung der möglichen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Arbeit befindlichen Studien zu diesem Sektor, die die Kommission in den Jahren 2002 und 2003 vorlegen wird, und nach ...[+++]

(5 ter) Het besluit over de toekomstige tabaksregeling dient te worden georiënteerd op alle politieke richtlijnen die zijn opgenomen in de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling, na nauwkeurige evaluatie van de eventuele economische, ecologische en sociale effecten waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de lopende studies die de Commissie in 2002 en 2003 over deze sector zal indienen en met de overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Göteborg door de Raad te verrichten studie van de in de mede ...[+++]


Um künftig in ähnlichen Situationen, die sich aus Artikel 41 Abs. 3 EU-Vertrag ergeben können, flexibler zu reagieren, wird die Kommission, zu gegebener Zeit eine interinstitutionelle Vereinbarung vorschlagen, die den Befugnissen aller Organe Rechnung tragen und sich an der Vereinbarung orientieren soll, die bereits für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik geschlossen worden ist.

Aangezien deze situatie zich in de toekomst vaker kan voordoen, overweegt de Commissie om, teneinde een soepeler beheer mogelijk te maken van soortgelijke situaties die voortvloeien uit artikel 41, lid 3, van het VEU, de mogelijkheid om te gelegener tijd een interinstitutioneel akkoord voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met de bevoegdheden van elk van de instellingen en wordt uitgegaan van het reeds in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid gesloten akkoord.


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Kriterien festgelegt, an denen sie sich künftig orientieren wird, um die Verhängung finanzieller Sanktionen durch den Gerichtshof zu beantragen, wenn ein Mitgliedstaat einem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.

De Europese Commissie heeft vandaag een reeks criteria vastgesteld, waarvan zij gebruik zal maken om het Europees Hof van Justitie te vragen een Lid- Staat die een arrest niet is nagekomen een geldboete op te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftig orientieren wird' ->

Date index: 2024-12-20
w