Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftig möglichst noch " (Duits → Nederlands) :

Meine Bitte an die Frau Kommissarin wäre, die ihr zur Verfügung stehenden Mittel zu prüfen, um künftig möglichst noch mehr Missionen dieser Art durchzuführen, denn auch ich stimme zu, dass sie sehr wertvolle Maßnahmen sind, die große Beachtung finden.

Ik zou de commissaris willen verzoeken naar de middelen te kijken die haar ter beschikking staan om in de toekomst mogelijk zelfs meer van deze missies te kunnen uitvoeren, want ik ben het er ook mee eens dat het om uiterst waardevolle maatregelen gaat die extra aandacht trekken.


41. weist auf das Beispiel eines vorgeschlagenen Modells für integrierte territoriale Investitionen aus dem Ballungsgebiet von Manchester hin, bei dem Finanzierungen aus möglichst vielen Quellen miteinander verknüpft werden, um Investitionen rentabler zu machen; weist darauf hin, dass die Entwicklung dieses Modells noch im Gange ist und möglicherweise verwendet werden könnte, um eine Strategie zu unterstützen, die der Großstadtregion viele wirtschaftliche und soziale Vorteile einbringt; betont, dass bei den vorgeschlagenen integrier ...[+++]

41. verwijst naar het voorbeeld van een model voor „geïntegreerde territoriale investeringen” in de regio Manchester waarbij sprake is van integratie van financiering uit een zo groot mogelijk aantal relevante bronnen met het oog op vergroting van het rendement van de investeringen; geeft aan dat dit model nog volop in ontwikkeling is en in potentie gebruikt kan worden ter ondersteuning van een strategie die deze stadsregio een groot aantal sociaaleconomische voordelen beoogt op te leveren; onderstreept dat dit voorstel voor „geïntegreerde territoriale investeringen” betrekking heeft op integratie van EFRO-prioriteiten met ESF-maatregelen en dat er, gezien de grotere focus van het EFRO op kleine- en middelgrote ondernemingen en innovatie, in de toekomst ...[+++]


5. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass sie möglichst rasch alle erforderlichen Maßnahmen treffen sollten, um die noch existierenden Mängel zu beheben, die allerdings, auch wenn einige Fragen noch offen sind und künftig weiterverfolgt werden sollten, kein Hindernis für die vollständige Anwendung des Schengen-Besitzstands auf die betreffenden neuen Mitgliedstaaten darstellen;

5. wijst de lidstaten erop dat zij zo snel mogelijk maatregelen moeten treffen om alle nog bestaande gebreken te verhelpen, maar stelt vast dat deze, ook wanneer enkele kwesties nog openstaan en een toekomstige verdere opvolging noodzakelijk is, geen belemmering voor de toepassing van het volledige Schengenacquis op de betrokken nieuwe lidstaten vormen;


5. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass sie möglichst rasch alle erforderlichen Maßnahmen treffen sollten, um die noch existierenden Mängel zu beheben, die allerdings, auch wenn einige Fragen noch offen sind und künftig weiterverfolgt werden sollten, kein Hindernis für die vollständige Anwendung des Schengen-Besitzstands auf die betreffenden neuen Mitgliedstaaten darstellen;

5. wijst de lidstaten erop dat zij zo snel mogelijk maatregelen moeten treffen om alle nog bestaande gebreken te verhelpen, maar stelt vast dat deze, ook wanneer enkele kwesties nog openstaan en een toekomstige verdere opvolging noodzakelijk is, geen belemmering voor de toepassing van het volledige Schengenacquis op de betrokken nieuwe lidstaten vormen;


5. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass sie möglichst rasch alle erforderlichen Maßnahmen treffen sollten, um die noch existierenden Mängel zu beheben, die allerdings, auch wenn einige Fragen noch offen sind und künftig weiterverfolgt werden sollten, kein Hindernis für die vollständige Anwendung des Schengen-Besitzstands auf die betreffenden neuen Mitgliedstaaten darstellen;

5. wijst de lidstaten erop dat zij zo snel mogelijk alle nog bestaande gebreken moeten opheffen, maar stelt vast dat deze, ook wanneer enkele kwesties nog openstaan en een toekomstige verdere behandeling noodzakelijk is, geen belemmering voor de toepassing van het volledige Schengen-acquis voor de betrokken nieuwe lidstaten vormen;


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch nicht angehört; - ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op basis van de beginselen van de markteconomie om aldus een duurzame ontwikkeling bij de partijen te bevorde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftig möglichst noch' ->

Date index: 2024-05-17
w